vážný
ernst(haft)
Máme vážný problém.
Wir haben ein ernsthaftes Problem.
To je vážná věc.
Das ist eine ernste Sache.
Utrpěl vážná zranění.
Er hat ernsthafte Verletzungen erlitten.
Je to s ním vážné.
Es ist ernst mit ihm.
Má nějakou vážnou známost?
Hat er eine feste Freundin?
Máš rád vážnou hudbu?
Magst du klassische Musik?
Je to něco vážného?
Ist es was Ernstes?
Vážně? (fakt?)
Im Ernst?
Myslíš to vážně?
Ist es dein Ernst?, Meinst du das ernst?
ɪst εs dain εrnst?ˌ mainst duː das εrnst?
A myslím to vážně.
Und das ist mein (völliger) Ernst.
Vypadala vážně.
Sie sah ernst aus.
Je vážně nemocný.
Er ist ernsthaft krank.
Byla vážně zraněna.
Sie wurde schwer verletzt.
ziː ˈvʊrdə ʃveːɐ fεɐˈlεtst
z vážných důvodů
aus ernsthaften Gründen
vaist ˈεɐnsthaftə ˈmεŋl auf