Übungen

!

7 Czy mogę prosić?
4 Do twarzy ci w tej obcisłej sukience.
1 Co on właściwie ma na sobie?
5 Kiedy, jeśli nie teraz? (następnej okazji może już nie być)
6 Wyglądasz wspaniale.
8 Daj spokój!
3 Ile masz lat?
2 Całkiem nieźle wyglądasz.

passen czy stehen? Uzupełnij zdania odpowiednimi formami czasowników.

4 Was hältst du von dieser Brille, sie mir?
3 Am Mittwoch es mir gar nicht.
1 Du siehst ja toll, diese Farbe dir.
5 Diese Brille zu deinem Kostüm.
6 Deine Stiefel hinter der Tür.
2 Die neuen Schuhe drücken, sie schlecht.
7 Was hat sie an? – Sie da, in einer roten Mütze.
8 Das sich beim Essen gar nicht.

Utwórz zdania.

4 sich waschen – (du) – die Hände!
8 anmachen – du – die Spülmaschine?
7 vergessen – (du) – nicht – zu spülen!
2 ich – müssen – die Zähne – sich putzen.
6 wann – waschen – du – die Wäsche?
3 Eva – sich waschen – oft – ihr – Haare.
1 die Spüle – sein – voll – mit – Gläser.
5 stellen – (du) – das Glas – in – die Spülmaschine!

Przeczytaj ogłoszenie. Z pomocą słownika zapisz skróty pełnymi wyrazami.

Latino-Tänzer

wünscht sich eine wundersch. Latino-Tänzerin

47/175, dkl.-br. Haar, fzl. unabhg.

mit Humor und gut. Manieren, freundl., immer gut gelaunt

Ich habe freie Karten für Tango, kommst du mit?

1 wundersch.
3 fzl. unabhg.
4 gut. Manieren
5 freundl.
2 dkl.-br. Haar

-e czy -en? Wstaw właściwe końcówki przymiotników.

5 Er trägt schon den neu Anzug.
3 Das neu Kleid steht dir.
2 Die neu Hose gefällt mir.
4 Wie gefällt dir die neu Jeans?
7 Ich finde das neu Kleid schön.
11 Das passt zum neu Kleid.
12 Das passt zu den neu Jeans.
8 Er hat die neu Jeans an.
6 Wie findest du die neu Hose?
10 Das passt zur neu Hose.
1 Das ist der neu Anzug.
9 Das passt zum neu Anzug.

-e czy -en? Wstaw właściwe końcówki przymiotników.

3 Er spricht mit einem jung Kollegen.
2 Sie braucht eine ander Größe.
8 Wir haben neu jung Kollegen.
6 Ich trage nur locker Kleider.
5 Wie fühlst du dich im eng Kleid?
1 Er trägt eine schwarz Brille.
7 Diese neu Nachbarn sind verrückt.
4 Sie kommt in einer halb Stunde.

Jeśli przed rzeczownikiem stoi dwa lub kilka przymiotników, wszystkie one będą miały taką samą końcówkę.

Wybierz właściwy wariant.

5 Ich mag diese engen,enge Hose nicht.
6 Ich muss das weißes,weiße Hemd ausziehen.
3 Sie mag kurzen,kurze Röcke.
7 Ein schwarzes,schwarzer Anzug gehört ihm.
4 Er hat oft diese blauen,blaue Jeans an.
8 Ich erkenne sie an der gelbe,gelben Mütze.
9 Wir freuen uns auf die wunderschöne,wunderschönen Party!
2 Sie will ein grünes,grüner T-Shirt kaufen.
1 Er hat einen ziemlich große,großen Kopf.

Dokończ zdania.

2 Anna braucht noch zwei
lockerer Rock
1 Er hat zwei
linke Hand
3 Wo hängen die
neues Hemd
6 Stefan trägt nur
dunkler Anzug
8 Ich wasche gerade die
neues Kleid
7 Sie steht vor einem
graues Haus
5 eine Hexe mit zwei
großer Kopf
4 Kurt spricht mit einem
junger Mann

Ubrania to po niemiecku die Kleider. Możemy posłużyć się także słowem die Kleidung (który podobnie jak polski rzeczownik odzież ma liczbę pojedynczą) albo potocznym określeniem die Klamottenciuchy

!

8 Sie haben dieses Hemd in M.
grau
7 Als Pinocchio mit Nase.
lang
9 Er spielt mit einem Hund.
hell
2 Sie trägt gern Stiefel.
hoch
3 Zieh den Rock an.
weiß
5 Meine Tochter liebt Kleider.
rosa
6 Mein Bruder hat Haar.
dunkel
1 Zu dem Rock passt ein T-Shirt.
blau
4 Ich mag lieber diese Schuhe.
bequem

Przetłumacz poniższe połączenia na trzy sposoby: przy użycia rodzajnika określonego, przy użycia rodzajnika nieokreślonego oraz bez rodzajnika.

1 w czarnych okularach
7 jasnoniebieska koszula
3 w jasnych spodniach
5 w szarym garniturze
2 w żółtej sukience
8 fioletowa czapka
9 czerwony T-shirt
4 w ciemnych dżinsach
10 wygodne buty
6 biały płaszcz

!

2 Wir suchen einen Mann. Er ist 180 Zentimeter groß und er ist auch dick.
5 Wir suchen auch nach einer jung Frau. Sie ist ziemlich klein.
3 Er trägt ein dunkel Hemd und eine dunkel Hose.
6 Sie hat kurz braun Haar. Sie trägt eine lila Mütze und hoch Stiefel.
4 Er ist 50 Jahre alt. Er spricht nur schlecht Deutsch.
1 Leipziger Polizei bittet um Hilfe

Jeżeli chcesz opisać, jakie ktoś ma włosy, użyj rzeczownika das Haar w liczbie pojedynczej. W liczbie mnogiej die Haare to włosy, ale także sierść.

Przetłumacz rozmowę w sklepie.

9 W porządku, potrzebuję butów w rozmiarze 37.
14 Mamy ostatnią sztukę w pani rozmiarze.
11 Na trzecim piętrze, mają bogatą ofertę.
8 Mamy te czarne buty, ale tylko małe numery.
5 Mamy piękne wysokie kozaki.
7 Jaki nosi pani numer?
15 To się nazywa szczęście! Dziękuję.
1 Sabine chce kupić sobie nowe ubranie.
13 Szukam ciemnej kurtki.
2 Wychodzi po schodach na pierwsze piętro.
3 Dzień dobry, w czym mogę pani pomóc?
10 Gdzie mogę tu kupić nowe ubrania?
4 Potrzebuję nowych czarnych butów.
6 Dziękuję. Wyglądają mi na niewygodne.
12 Sprzedawczyni wygląda bardzo życzliwie.