Übungen

!

1 Co on właściwie ma na sobie?
2 Całkiem nieźle wyglądasz.
6 Wyglądasz wspaniale.
5 Kiedy, jeśli nie teraz? (następnej okazji może już nie być)
8 Daj spokój!
4 Do twarzy ci w tej obcisłej sukience.
3 Ile masz lat?
7 Czy mogę prosić?

passen czy stehen? Uzupełnij zdania odpowiednimi formami czasowników.

7 Was hat sie an? – Sie da, in einer roten Mütze.
1 Du siehst ja toll, diese Farbe dir.
5 Diese Brille zu deinem Kostüm.
2 Die neuen Schuhe drücken, sie schlecht.
6 Deine Stiefel hinter der Tür.
8 Das sich beim Essen gar nicht.
3 Am Mittwoch es mir gar nicht.
4 Was hältst du von dieser Brille, sie mir?

Utwórz zdania.

1 die Spüle – sein – voll – mit – Gläser.
4 sich waschen – (du) – die Hände!
5 stellen – (du) – das Glas – in – die Spülmaschine!
3 Eva – sich waschen – oft – ihr – Haare.
2 ich – müssen – die Zähne – sich putzen.
7 vergessen – (du) – nicht – zu spülen!
6 wann – waschen – du – die Wäsche?
8 anmachen – du – die Spülmaschine?

Przeczytaj ogłoszenie. Z pomocą słownika zapisz skróty pełnymi wyrazami.

Latino-Tänzer

wünscht sich eine wundersch. Latino-Tänzerin

47/175, dkl.-br. Haar, fzl. unabhg.

mit Humor und gut. Manieren, freundl., immer gut gelaunt

Ich habe freie Karten für Tango, kommst du mit?

4 gut. Manieren
1 wundersch.
2 dkl.-br. Haar
3 fzl. unabhg.
5 freundl.

-e czy -en? Wstaw właściwe końcówki przymiotników.

1 Das ist der neu Anzug.
4 Wie gefällt dir die neu Jeans?
8 Er hat die neu Jeans an.
3 Das neu Kleid steht dir.
5 Er trägt schon den neu Anzug.
10 Das passt zur neu Hose.
2 Die neu Hose gefällt mir.
9 Das passt zum neu Anzug.
7 Ich finde das neu Kleid schön.
11 Das passt zum neu Kleid.
12 Das passt zu den neu Jeans.
6 Wie findest du die neu Hose?

-e czy -en? Wstaw właściwe końcówki przymiotników.

1 Er trägt eine schwarz Brille.
8 Wir haben neu jung Kollegen.
5 Wie fühlst du dich im eng Kleid?
3 Er spricht mit einem jung Kollegen.
2 Sie braucht eine ander Größe.
4 Sie kommt in einer halb Stunde.
6 Ich trage nur locker Kleider.
7 Diese neu Nachbarn sind verrückt.

Jeśli przed rzeczownikiem stoi dwa lub kilka przymiotników, wszystkie one będą miały taką samą końcówkę.

Wybierz właściwy wariant.

5 Ich mag diese engen,enge Hose nicht.
9 Wir freuen uns auf die wunderschöne,wunderschönen Party!
4 Er hat oft diese blauen,blaue Jeans an.
8 Ich erkenne sie an der gelbe,gelben Mütze.
1 Er hat einen ziemlich große,großen Kopf.
7 Ein schwarzes,schwarzer Anzug gehört ihm.
3 Sie mag kurzen,kurze Röcke.
6 Ich muss das weißes,weiße Hemd ausziehen.
2 Sie will ein grünes,grüner T-Shirt kaufen.

Dokończ zdania.

3 Wo hängen die
neues Hemd
8 Ich wasche gerade die
neues Kleid
4 Kurt spricht mit einem
junger Mann
5 eine Hexe mit zwei
großer Kopf
2 Anna braucht noch zwei
lockerer Rock
1 Er hat zwei
linke Hand
6 Stefan trägt nur
dunkler Anzug
7 Sie steht vor einem
graues Haus

Ubrania to po niemiecku die Kleider. Możemy posłużyć się także słowem die Kleidung (który podobnie jak polski rzeczownik odzież ma liczbę pojedynczą) albo potocznym określeniem die Klamottenciuchy

!

4 Ich mag lieber diese Schuhe.
bequem
7 Als Pinocchio mit Nase.
lang
5 Meine Tochter liebt Kleider.
rosa
2 Sie trägt gern Stiefel.
hoch
6 Mein Bruder hat Haar.
dunkel
9 Er spielt mit einem Hund.
hell
3 Zieh den Rock an.
weiß
1 Zu dem Rock passt ein T-Shirt.
blau
8 Sie haben dieses Hemd in M.
grau

Przetłumacz poniższe połączenia na trzy sposoby: przy użycia rodzajnika określonego, przy użycia rodzajnika nieokreślonego oraz bez rodzajnika.

5 w szarym garniturze
10 wygodne buty
6 biały płaszcz
2 w żółtej sukience
4 w ciemnych dżinsach
9 czerwony T-shirt
3 w jasnych spodniach
1 w czarnych okularach
8 fioletowa czapka
7 jasnoniebieska koszula

!

6 Sie hat kurz braun Haar. Sie trägt eine lila Mütze und hoch Stiefel.
1 Leipziger Polizei bittet um Hilfe
4 Er ist 50 Jahre alt. Er spricht nur schlecht Deutsch.
5 Wir suchen auch nach einer jung Frau. Sie ist ziemlich klein.
3 Er trägt ein dunkel Hemd und eine dunkel Hose.
2 Wir suchen einen Mann. Er ist 180 Zentimeter groß und er ist auch dick.

Jeżeli chcesz opisać, jakie ktoś ma włosy, użyj rzeczownika das Haar w liczbie pojedynczej. W liczbie mnogiej die Haare to włosy, ale także sierść.

Przetłumacz rozmowę w sklepie.

1 Sabine chce kupić sobie nowe ubranie.
2 Wychodzi po schodach na pierwsze piętro.
15 To się nazywa szczęście! Dziękuję.
3 Dzień dobry, w czym mogę pani pomóc?
11 Na trzecim piętrze, mają bogatą ofertę.
9 W porządku, potrzebuję butów w rozmiarze 37.
14 Mamy ostatnią sztukę w pani rozmiarze.
10 Gdzie mogę tu kupić nowe ubrania?
5 Mamy piękne wysokie kozaki.
13 Szukam ciemnej kurtki.
4 Potrzebuję nowych czarnych butów.
8 Mamy te czarne buty, ale tylko małe numery.
7 Jaki nosi pani numer?
12 Sprzedawczyni wygląda bardzo życzliwie.
6 Dziękuję. Wyglądają mi na niewygodne.