lézt
1(šplhat) kam grimper, monter, (plazit se) ramper qqpart
Lezl po čtyřech.
Il marchait à quatre pattes.
Nelez na ten strom.
Ne grimpe pas sur cet arbre.
Leze na mě chřipka.
Je sens la grippe qui commence.
Něco na mě (asi) leze.
Je sens que je vais tomber malade.
Leze mi to na nervy.
Ça m'énerve.
Už mi to leze krkem.
J'en ai marre., J'en ai ras le bol.
Už mu to leze na mozek!
Ça lui tape sur le ciboulot/système.
sa lɥi tap syʀ lə sibulo/sistεm
Neleze mi to do hlavy.
Je n'arrive pas à le comprendre.
Bez peněz do hospody nelez.
Point d'argent, point de Suisse.
2(vtírat se, dolézat) za kým cramponner, embêter qqn
Nelez za mnou!
Ne t'approche pas de moi !
Pořád za mnou (s něčím) leze.
Il m'embête sans cesse., Il est collant.
lézt do zadku komu
lécher les bottes/le cul à qqn
leʃe le bɔt/lə ky
3(vykukovat) sortir, dépasser
Lezou jí kalhotky.
Sa culotte dépasse.
Oči mu lezly z důlků.
Les yeux lui sortaient des orbites.