žádný
aucun/aucune, nul/nulle, (při zesílení záporu) pas de
Nemám žádné nepřátele.
Je n'ai pas d'ennemis/aucun ennemi.
ʒə ne pɑ den(ə)mi/okœ̃nen(ə)mi
Žádný z nich není...
Aucun d'entre eux n'est...
Nemá skoro žádné peníze.
Il n'a presque pas d'argent.
Lepší nějaký než vůbec žádný.
Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
V žádném případě!
Pas question !
pɑ kεstjɔ̃ !
V žádném případě bys neměl...
En aucun cas, tu ne devrais..., Tu ne devrais surtout pas...
Nemám žádnou jinou možnost.
Je n'ai pas d'autre choix.
Není to žádná věda. (nic složitého)
Cela n'a rien de compliqué.
To není žádná legrace.
Ce n'est pas drôle (du tout).
Nebyl to žádný zázrak. (nic extra)
Cela n'avait rien d'extraordinaire.
Žádný strach!, Žádné strachy!
Pas de danger !
za žádných okolností
en aucune circonstance
ɑ̃ okyn siʀkɔ̃stɑ̃s