moci
1pouvoir
Co pro vás mohu udělat?
Qu'est ce que je peux faire pour vous ?
Mohl byste mi pomoci?
Pourriez-vous m'aider ?
Nemohu spát.
Je ne peux pas dormir.
ʒə nə pø pɑ dɔʀmiʀ
Už nemůžu! (jsem unavený)
Je n'en peux plus !
Už nemůžu! (jíst)
J'ai trop mangé !, Je n'en peux plus !
Dělali jsme, co jsme mohli.
Nous avons fait de notre mieux.
Udělám, co budu moci.
Je ferai de mon mieux., Je ferai tout mon possible.
Nebudu moci přijít.
Je ne pourrai pas venir.
Jak jsem to mohl vědět?
Comment pouvais-je le savoir ?
Kdo to mohl udělat?
Qui a pu faire ça ?
Na to se můžu vykašlat.
Qu'est-ce que je peux m'en foutre.
Nemohu si pomoci.
Je n'y peux rien., Ce n'est pas de ma faute.
Nemůžu ho ani vidět!
Je ne peux pas le blairer !
ʒə nə pø pɑ lə bleʀe !
2(smět) pouvoir
Mohu otevřít okno?
Je peux ouvrir la fenêtre ?
Může se tady kouřit?
On peut fumer ici ?
To by mohla být pravda.
Cela pourrait être vrai.
To nemohl být on.
Ça ne pouvait pas être lui.
To by se klidně mohlo stát.
Ça pouvait se passer comme ça.
3(nést vinu) za co être responsable de qqch
Kdo za to může?
Qui en est responsable ?
Já za to nemůžu.
Ce n'est pas de ma faute., Je n'y suis pour rien.
sə nε pɑ də ma fotˌ ʒə ni sɥi puʀ ʀjε̃
Za to můžu já.
C'est ma faute.