brať
брать, (lieky ap.) принимать, (výplatu) получать что у кого
Beriem to. (dohodnuté)
Решено., Я согласен.
Neberte mi to.
Не отнимайте это у меня.
Neber to/ju so sebou.
Не бери это/её с собой.
ňe biri etə/jijo s saboj
Kde sa tu berieš?
Ты откуда здесь взялся?
Berte si (sušienky)!
Угощайтесь (крекерами)!
Berie drogy?
Он употребляет/принимает наркотики?
on upətribľjajet/priňimajet narkoťiki?
Berieš tabletky na spanie?
Принимаешь снотворное?
Neberiem stopárov.
Не беру автостопщиков.
Berú? (ryby)
Клюёт?
Koľko berieš mesačne?
Сколько получаешь в месяц?
Prečo neberieš do úvahy...
Почему не принимаешь во внимание...
pačimu ňe priňimaješ va vňimaňije
Beriem to na vedomie.
Принимаю к сведению., Я принимаю это во внимание.
Zodpovednosť beriem na seba.
Я принимаю ответственность на себя.
Kde berieš tú drzosť...
Откуда берётся у тебя дерзость...
atkuda birjoca u ťibja ďerzəsť
Berieš to príliš vážne.
Принимаешь это слишком всерьёз.
Neber si to príliš k srdcu/tak.
Не переживай слишком сильно.
Musíš to brať s rezervou.
Тебе надо относиться к этому сдержанно.
Ber to s nadhľadom.
Не переживай!
Berú to ako samozrejmosť, že...
Для них разумеется само собой, что...
dľa ňich razumejeca samo sabojˌ što
Nemal by si to brať doslova.
Тебе не надо воспринимать это слишком буквально.
Mal by si brať ohľady na...
Тебе надо принимать во внимание..., Ты должен учесть...
ťibe nadə priňimať va vňimaňijeˌ ty dolžən učesť
Vôbec na nás nebral ohľady.
Он не считался с нами.
Ber tú tašku a ideme.
Возьми сумку и пойдём.
Neber úplatky!
Не бери взятки.
Ber alebo nechaj tak.
Бери или оставь.
Berú sa o týždeň. (majú sobáš)
Они через неделю вступят в брак.
Beriem hodiny angličtiny.
Я беру уроки английского (языка).
Ber, kde sa dá.
Достань, где хочешь.
Neber ma za slovo.
Не лови меня на слове.
Ber život z tej lepšej stránky.
Смотри на жизнь с лучшей стороны.