cena

1(tovaru ap.) цена, (hodnota) стоимость

Všetko je v cene.
Всё включено.
fsjo fkľučino
Nápoje nie sú v cene.
Напитки не включены.
napitki ňe fkľučiny
Cena nehrá rolu.
Цена роли не играет.
cəna roľi ňe igrajet
Urobíme to za každú cenu.
Мы сделаем это любой ценой/за любую цену.
my zďeləjem etə ľuboj cənoj/za ľubuju cenu
Cena dohodou. (v inzeráte ap.)
Цена по соглашению.
cəna pa saglašeňiju
za žiadnu cenu (v žiadnom prípade)
Ни в коем случае..., Ни за что...
ňi f kojem slučəjeˌ ňi za što
za rozumné/prijateľné ceny
по разумным/приемлемым ценам
pa razumnəm/prijemľeməm cenəm
... (ponúkaný) za priaznivú cenu
... (предлагаемый) по умеренной/доступной цене
... (pridlagajeməj) pa umerenəj/dastupnəj cəňe
cenovo dostupný
доступный по цене
dastupnəj pa cəňe

2(význam) значение, ценность, цена

Má to (vôbec) cenu?
А есть ли смысл?, Стоит ли?
a jesť ľi smysl?ˌ stojit ľi?
To nemá cenu. (je to zbytočné)
Это не имеет значения., Это не стоит.
etə ňe imejet značeňijaˌ etə ňe stojit
Nemá cenu snažiť sa o to.
Не стоит этого добиваться.
ňe stojit etəvə dabivaca

3(odmena) приз, (ocenenie) премия

Vyhrala prvú cenu. (v súťaži)
Она взяла первый приз.
ana vzila pervəj pris
Dostal cenu za...
Он получил премию/приз за...
on palučil premiju/pris za
Nobelova cena za literatúru
Нобелевская премия по литературе
nobeľefskəja premija pa ľiťirature
cena útechy
утешительный приз
uťišyťeľnəj pris