dať

дать, (poskytnúť) отдать, предоставить что кому

Daj to na stôl/do chladničky.
Положи это на стол/в холодильник.
palažy etə na stol/f chalaďiľňik
Daj to späť na miesto.
Положи это обратно., Поставь это на место!
palažy etə abratnəˌ pastafˈ etə na mestə!
Daj mi to.
Дай мне это.
daj mňe etə
Dajte mi čas/viac času.
Дайте мне больше времени.
dajťe mňe boľšə vremeňi
Kto ti to dal?
Кто тебе это дал?
kto ťibe etə dal?
Koľko si dala za tie topánky?
Сколько ты дала за эти туфли?
skoľkə ty dala za eťi tufľi?
Dám ti vedieť.
Я тебе дам знать.
ja ťibe dam znať
Daj mi/nám vedieť.
Извести меня/нас., Дай мне/нам знать.
izvisťi miňa/nasˌ daj mňe/nam znať
Ty si tomu (ale) dal!
Что ты натворил!, Что ты наделал!
što ty natvaril!ˌ što ty naďeləl!
Dajme tomu, že...
Допустим, что...
dapusťimˌ što
Dá to veľa práce.
Это требует немало труда.
etə trebujet ňimalə truda
Dám ti ho. (k telefónu)
Я передам ему трубку.
ja piridam jimu trupku
Dal jasne najavo, že...
Он ясно дал знать, что...
on jasnə dal znaťˌ što
Daj mi pokoj!
Оставь меня в покое!
astafˈ miňa f pakoje!
Dal som mu lekciu.
Я его проучил.
ja jivo praučil
Daj mi odhryznúť z čoho.
Дай мне откусить.
daj mňe atkusiť
Daj to kolovať.
Передай по кругу.
piridaj pa krugu
Naštvala sa a dala mu facku.
Она рассердилась и дала ему пощёчину.
ana rasirďiləsˈ i dala jimu paššjočinu
Dali by ste mi...?
Дайте мне, пожалуйста...?
dajťe mňeˌ pažaləsta?
Dal tri góly.
Он забил три гола.
on zabil tri gola
Dala mi kopačky.
Она мне дала от ворот поворот.
ana mňe dala ad varot pavarot
Dal som mu, čo si zaslúžil.
Я дал ему нагоняй.
ja dal jimu nagaňaj
Veď ja mu dám! (vynadám mu ap.)
Я ему покажу!
ja jimu pakažu!
Nedajú na to dopustiť.
Никому это не дадут в обиду.
ňikamu etə ňe dadut vabidu
Daj mi svoje slovo, že to nikomu nepovieš.
Обещай мне, что никому не скажешь.
abiššaj mňeˌ što ňikamu ňe skažəš