dať sa

взяться, приняться за что, (kadiaľ) направиться

Nedá sa nič robiť.
Ничего не поделаешь.
ňičivo ňe paďeləješ
Dá sa to zariadiť?
Можно ли это устроить?
možnə ľi etə ustrojiť?
Dalo by sa to skrátiť?
Можно ли это сократить?
možnə ľi etə sakraťiť?
To sa nedá jesť/piť.
Это нельзя есть/пить.
etə ňiľzja jesť/piť
To sa nedá vydržať.
Это нельзя выдержать., Это невыносимо.
etə ňiľzja vyďeržəťˌ etə ňivənasimə
Kde sa to dá kúpiť?
Где это можно купить?
gďe etə možnə kupiť?
Dajme sa do práce!
Давайте возьмёмся за работу., Начнём!
davajťe vazmjomsa za rabotuˌ načňom!
Daj sa dohromady! (vzchop sa)
Возьми себя в руки!, Приди в себя!
vazmi sibja f ruki!ˌ priďi f sibja!
Mal by si sa dať ostrihať.
Тебе нужно постричься.
ťibe nužnə pastričsa
Nedaj sa!
Держись!
ďiržysˈ!
Dajte sa doľava a...
Поверните налево и...
pavirňiťe naľevə i
Dajte sa do toho!
Возьмитесь за работу!, Поехали!
vazmiťesˈ za rabotu!ˌ pajechəľi!
Nedajte sa odradiť...
Не дайте отклонить себя от...
ňe dajťe atklaňiť sibja at
To sa nedá...
Это невозможно..., Это нельзя...
etə ňivazmožnəˌ etə ňiľzja