
Anna og Elin vil flytte fra det gamle huset. De er på jakt etter ny bolig. Elin vil gjerne bo midt i sentrum. Det er veldig kjekt fordi da er man nær alt. På den andre siden har Anna ikke noe problem med å bo litt utenfor byen. De må bli enige om hvilket område de skal bo i. Elin leser annonser i lokalavisen. Elin finner en annonse hun synes virker interessant.
Anna a Elin sa chcú odsťahovať zo starého domu. Zháňajú si nové bývanie. Elin by chcela bývať v centre, pretože tam je človek blízko všetkého. Na druhej strane Anna nemá žiaden problém bývať trochu ďalej od mesta. Musia sa dohodnúť, v akej oblasti budú bývať. Elin číta inzeráty v miestnych novinách. Nájde jeden, ktorý ju zaujme.
Elin:
Se! En hyggelig 2-roms leilighet i byens hjerte til en rimelig pris.
Elin: Pozri! Útulný dvojizbový byt v srdci mesta za rozumnú cenu.
Anna:
Det høres bra ut. Skriv til eieren.
Anna: To znie dobre. Napíš majiteľovi.
Elin:
Å nei, annonsen er ikke lenger gyldig.
Elin: Ach nie, inzerát už nie je aktuálny.
Anna:
Det er vel ingen overraskelse. Mange vil bo i sentrum.
Anna: To veru nie je žiadne prekvapenie. Mnoho ľudí chce bývať v centre.
Anna:
Hva med denne leiligheten? En 1-roms leilighet litt utenfor sentrum i et rolig område. Den ligger i andre etasje, uten heis og garasje.
Anna: Čo tak tento byt? Jednoizbový byt v pokojnej časti mimo centra mesta. Druhé poschodie, bez výťahu a garáže.
Elin:
Uten heis?
Elin: Bez výťahu?
Anna:
Det er jo sunt å gå i trapper. Det er bare en fordel.
Anna: Ísť schodmi je predsa zdravé. Je to len výhoda.
Elin:
Ligger ikke leiligheten for langt fra sentrum?
Elin: Nie je ten byt príliš ďaleko od centra?
Anna:
Jo, men den er ganske billig. Hvis du vil bo i Oslo sentrum, må du ha mye penger. Du har veldig høye krav.
Anna: To áno, ale je celkom lacný. Ak chceš bývať v centre Osla, musíš mať veľa peňazí. Máš veľmi vysoké nároky.
Elin:
Ja, jeg vil helst bo på Karl Johans gate.
Elin: Áno, najradšej by som bývala na Ulici Karla Johana.
Anna:
Da må du bli dronninga.
Anna: Tak to sa musíš stať kráľovnou.
Elin:
Jeg er seriøs. Hvor lang tid er du villig til å bruke på reising?
Elin: Myslím to vážne. Koľko času si ochotná stráviť cestovaním?
Anna:
...og hva synes du om denne leiligheten? Den ligger nær Vigelandsparken. Det er relativt kort vei både til universitetet og sentrum. Vi bør gå på visning.
Anna: ...a čo si myslíš o tomto byte? Nachádza sa blízko Vigelandsparken. Univerzita a centrum mesta sú pomerne blízko. Mali by sme ísť na prehliadku.
Elin:
Helt enig.
Anna: Úplne súhlasím.
Nyere 2-roms leilighet til leie
Lys og stor 2-roms leilighet til leie på Oslo - Frogner.
Kort avstand til offentlig kommunikasjon.
Rommene er ikke møblert.
Ikke røyk, dyr kan vurderes.
Ledig fra: august
Leie: 6590 kr i måneden
For visning ta kontakt med:
Bjørn Larsen, tlf. 123456789, e-post bjørn@larsen.no
På visningen
Bjørn:
Hei! Anna og Elin, ikke sant?
Bjørn: Dobrý deň! Anna a Elin, však?
Anna:
Ja. Vi har kommet for å se på leiligheten.
Anna: Áno, prišli sme sa pozrieť na byt.
Bjørn:
Vær så god, bare kom inn. Jeg er mekleren Bjørn Larsen.
Bjørn: Prosím, poďte ďalej. Ja som Bjørn Larsen, maklér.
Elin:
Hyggelig å hilse på deg.
Elin: Rada vás poznávam.
Anna:
Hyggelig.
Anna: Teší ma.
Bjørn:
Bygningen har dessverre ikke heis. Derfor må vi gå i trapper.
Bjørn: Budova nemá bohužiaľ výťah. Musíme ísť preto po schodoch.
Elin:
Det gjør meg ikke noe.
Elin: Mne to nevadí.
Bjørn:
Men det er den eneste ulempen denne leiligheten har.
Bjørn: To je ale jediná nevýhoda, ktorú tento byt má.
Bjørn:
Leiligheten er på 48 kvadratmeter. Den har ei stue, et soverom, et vakkert kjøkken og et lite bad med dusj og do.
Bjørn: Byt má 48 metrov štvorcových. Má obývačku, spálňu, krásnu kuchyňu a malú kúpeľňu so sprchou a záchodom.
Anna:
Jeg liker disse store vinduene veldig godt.
Anna: Veľmi sa mi páčia tieto veľké okná.
Bjørn:
Ja, store vinduer gjør at leiligheten er veldig lys og hyggelig.
Bjørn: Áno, veľké okná tento byt presvetľujú a zútulňujú.
Elin:
Når ble huset bygd?
Elin: Kedy bol dom postavený?
Bjørn:
Huset ble bygd på 1960-tallet.
Bjørn: V 60. rokoch 20. storočia.
Elin:
Og leien? Hvor mye koster det å leie denne leiligheten?
Elin: A nájom? Koľko stojí prenajatie si tohto bytu?
Bjørn:
6590 kroner i måneden.
Bjørn: 6590 korún mesačne.
Anna:
Det er et godt tilbud.
Anna: To je dobrá ponuka.
Nájdite v dialógu všetky podstatné mená, ktoré pomenúvajú časti bytu.
Elin:
Hva synes du om leiligheten?
Elin: Čo si myslíš o tomto byte?
Anna:
Den var ikke så verst. Leiligheten så litt tom ut, men den blir hyggelig når vi får litt flere møbler og andre ting.
Anna: Nie je zlý. Vyzerá trochu prázdno, ale keď budeme mať viac nábytku a iných vecí, zútulní sa.
Elin:
Jeg liker leiligheten veldig godt, både når det gjelder beliggenhet og utstyr. Jeg er spesielt glad for balkongen! Jeg kan sitte der om sommeren og sole meg. Jeg tror at vi bør ta den.
Elin: Mne sa veľmi páči. Ako jeho poloha, tak aj zariadenie. Mám obzvlášť radosť z balkóna. Môžem tam cez leto sedieť a slniť sa. Myslím, že by sme ho mali vziať.
Anna:
Ja, jeg er enig med deg.
Anna: Áno, súhlasím s tebou.