Peníze
Де́ньги
Kolik to stojí?
Ско́лько э́то сто́ит?
Je to příliš drahé.
Э́то сли́шком до́рого.
Nemáte nějaký levnější?
У вас не найдётся что́-нибудь подеше́вле?
Potřebuji něco levnějšího.
Мне ну́жно что́-нибудь подеше́вле.
mně nužn što-ňibuť pďiševľe
Nemám dost peněz.
У меня́ нет сто́лько де́нег.
Nemohu si to dovolit.
Я э́то не могу́ себе́ позво́лить.
j et ně mgu sibě pzvoľiť
Nemůžu tolik utratit.
Я не могу́ сто́лько потра́тить.
j ně mgu stoľk ptraťiť
Kde to mám zaplatit?
Где я могу́ (за э́то) заплати́ть?
Kde je tu pokladna?
Где ка́сса?
Mohu platit hotově?
Могу́ плати́ть нали́чными/кэш?
mgu plťiť nľičnmi/keš?
Berete eura/dolary/libry?
Вы принима́ете е́вро/до́ллары/фу́нты?
vy priňimajetě jevr/dolr/funt?
Můžete mi rozměnit padesát eur?
Вы пятьдеся́т е́вро не разменя́ете?
Nemám drobné.
У меня́ нет ме́лочи.
Potřebuji drobné (na telefon).
Мне нужна́ ме́лочь (для телефо́на).
Přijímáte tyto šeky?
Вы здесь принима́ете э́ти че́ки?
Budu platit kreditkou.
Я бу́ду плати́ть креди́ткой.
Máte přečerpanou kartu.
У ва́шей ка́рты перерасхо́дованный креди́т.
To není možné. Zkuste to znovu.
Не мо́жет быть. Попро́буйте сно́ва.
Někdo mi ukradl peněženku.
У меня́ укра́ли кошелёк/бума́жник.
u miňa ukraľi kšľok/bumažňik
Můžete ten účet překontrolovat?
Вы не могли́ бы прове́рить чек?
Obávám se, že jste mi naúčtovali víc.
Я бою́сь, что вы обсчита́лись.
Kde mohu nárokovat vrácení DPH?
Где я могу́ получи́ть возвра́т НДС?
Směnárna, bankomat
Обме́нный пункт, банкома́т
Hledám směnárnu.
Я ищу́ пункт обме́на (валю́ты).
Kde je nejbližší bankomat?
Где ближа́йший банкома́т?
Potřebuji vybrat nějaké peníze.
Мне ну́жно снять каки́е-то де́ньги.
Bankomat odmítá moji kartu.
Банкома́т не принима́ет мою́ ка́рточку.
Bankomat mi spolkl kartu.
Банкома́т проглоти́л мою́ ка́рточку.
Chci si vyměnit nějaké peníze.
Мне ну́жно обменя́ть де́ньги.
mně nužn bmiňať děňgi
Vyměňujete české koruny?
Обме́ниваете че́шские кро́ны?
Jaký je směnný kurz?
Како́й курс валю́ты?
Účtujete si poplatek?
Вы взима́ете коми́ссию?
Kolik si mám vyměnit peněz?
Ско́лько де́нег мне на́до обменя́ть?
Mohu to dostat v menších bankovkách?
Мо́жете мне дать бо́лее ме́лкие банкно́ты?
Můžete mi rozměnit dvacet eur?
Вы не могли́ бы мне разменя́ть купю́ру в два́дцать е́вро?
vy ně mgľi by mně rzmiňať kupjuru v dvacť jevr?
Mohu dostat stvrzenku?
Мо́жно получи́ть квита́нцию?
možn plučiť kvitancju?
Banka
Банк
Chtěl bych si u vás založit účet.
Я хочу́ у вас откры́ть (ба́нковский) счёт.
j chču u vas tkryť (bankfskij) ššot
Jaké dokumenty budu potřebovat?
Каки́е докуме́нты (мне) нужны́?
kkije dkuměnt (mně) nužny?
Jaké máte číslo účtu?
Како́й у вас но́мер счёта?
Chci si vybrat peníze z účtu.
Я хочу́ снять де́ньги со счёта.
Kolik je minimální/maximální možný výběr?
Како́е минима́льное/максима́льное сня́тие де́нег?
kkoje miňimaľnje/mksimaľnje sňaťije děněk?
Mám u vás devizový účet.
У меня́ в ва́шем ба́нке счёт в валю́те.
Jaký mám zůstatek na účtě?
Како́й оста́ток на моём счёте?
Chtěl bych zaplatit bankovním převodem.
Я хочу́ (за)пла́тить по перечисле́нию.
j chču (z)plaťiť p piričisľeňiju
Jak dlouho bude převod trvat?
Как до́лго дли́тся перево́д?
Ke které přepážce mám jít?
К како́му око́шку мне подойти́?
Přečerpal jsem účet., Jsem v minusu.
Я перерасхо́довал сре́дства не счёте.
Chtěl bych zrušit svůj účet u vaší banky.
Я хочу́ закры́ть свой ба́нковский счёт в ва́шем ба́нке.
j chču zkryť svoj bankfskij ššot v vašm banke
Proplácíte cestovní šeky?
Опла́чиваете доро́жные че́ки?
účtenka
ка́ссовый чек
kasvj ček
(bankovní) účet
(ба́нковский) счёт
(bankfskij) ššot
běžný účet
теку́щий счёт
ťikuššij ššot
termínovaný účet
сро́чный счёт
sročnj ššot
devizový účet
валю́тный счёт
vľjutnj ššot
pokladní složenka
ка́ссовый о́рдер
kasvj orděr
příkaz k převodu
ба́нковское поруче́ние
bankfskje pručeňije
mince
моне́та
mnět
bankovka
банкно́та
bnknot
přepážka
око́шко
košk
zůstatek na účtu
оста́ток на счёте
statk n ššotě
výběr (z účtu)
сня́тие со счёта
sňaťije s ššot
vklad
вклад
fklat
bankomat
банкома́т
bnkmat
přímé inkaso
прямо́е инка́ссо
primoje inkas