Poděkování a spokojenost
Благода́рность и удово́льствие
Díky!
Спаси́бо!
Děkuji mnohokrát.
Большо́е спаси́бо.
Děkuji za všechno.
Спаси́бо за всё.
Oceňuji to., Cením si toho.
Я э́то оце́ниваю.
j et ceňivju
Není zač.
Не́ за что.
Prosím. (na poděkování)
Пожа́луйста.
Rádo se stalo.
Пожа́луйста., Не сто́ит.
To je od vás milé.
Э́то о́чень ми́ло (с Ва́шей стороны́).
To jste nemusel(i)... (vděk)
Э́того не ну́жно бы́ло де́лать...
etv ně nužn byl dělť
Předem děkuji.
Зара́нее спаси́бо.
Líbí se nám tady.
Нам здесь нра́вится.
Velmi se mi tady líbilo.
Мне здесь о́чень понра́вилось.
Doporučíme vás našim známým.
Мы бу́дем рекомендова́ть вас на́шим знако́мым.
my buděm rikmindvať vas našm znkomm
Nejsme příliš spokojeni se (službami)...
Мы не о́чень дово́льны услу́гами...
Náš pokoj se nám nelíbí.
Нам не нра́вится наш но́мер.
Požadujeme slevu.
Мы тре́буем ски́дку.
Chci zpátky peníze.
Я хочу́ верну́ть де́ньги.
Budeme si muset stěžovat vedoucímu na...
Нам придётся жа́ловаться нача́льнику на...
Musím si stěžovat.
Мне придётся жа́ловаться.
mně priďoc žalvc
Pokud to nenapravíte, půjdeme jinam.
Е́сли вы (э́то) не испра́вите, то отойдём.
jesľi vy (et) ně ispravitě, to ?P