Nouzové situace
Экстре́нные слу́чаи
Pomoc!
Помоги́те!
Hoří!
Пожа́р!
Zloděj!
Вор!
Pozor!
Внима́ние!
Sežeňte pomoc/někoho!
Раздобу́дьте по́мощь/кого́-нибудь!
rzdbuťtě pomšš'/kvo-ňibuť!
Můžete mi/nám pomoci?
Вы мо́жете мне/нам помо́чь?
vy možtě mně/nam pmoč'?
Je to velice naléhavé!
Э́то крити́ческое положе́ние!
Byl jsem přepaden.
На меня́ напа́ли.
Byla jsem znásilněna.
Меня́ изнаси́ловали.
Vykradli nám pokoj.
На́шу ко́мнату ограби́ли.
našu komntu grbiľi
Co mám dělat?
Что мне де́лать?
Zavolejte policii/pohotovost.
Звони́те в поли́цию/ско́рую.
zvňitě f pľicju/skoruju
Můžete zastavit?
Останови́те, пожа́луйста.
Není mi dobře.
Мне не по себе́.
Potřebuji (si vzít) své léky.
Мне на́до приня́ть мои́ лека́рства.
Mám bolesti.
Мне бо́льно.
Potřebuji si lehnout/odpočinout.
Мне на́до приле́чь/отдохну́ть.
mně nad priľeč'/ddchnuť
Měl jsem nehodu.
Я попа́л в ава́рию.
Ukradli mi pas/všechny peníze.
У меня́ укра́ли па́спорт/все де́ньги.
u miňa ukraľi pasprt/fsje děňgi
Nemám (žádné) peníze!
У меня́ нет де́нег!
Nemám cestovní pojištění.
У меня́ нет междунаро́дного страхово́го по́лиса.
Ztratil se mi kufr.
Мой чемода́н потеря́лся.
Ztratilo se nám dítě.
У нас пропа́л ребёнок.
Ztratil jsem klíče (od auta).
Я потеря́л ключи́ (от маши́ны).
Zabouchl jsem si dveře.
Я захло́пнул дверь.
Potřebuji si zavolat.
Мне ну́жно позвони́ть.
Mám vybitý mobil.
У меня́ разря́женный моби́льник.
Mohu si od vás zavolat?
Могу́ ли я испо́льзовать ваш телефо́н?
mgu ľi j ispoľzvť vaš ťiľifon?
Kde jsou (tady) toalety?
Где (здесь) туале́ты?
Na záchodě není/chybí toaletní papír.
В туале́те нет туале́тной бума́ги.
Kde je nejbližší policejní stanice/nemocnice?
Где здесь ближа́йшее отделе́ние поли́ции/ближа́йшую болни́цу?
gdě zděsˈ bľižajšje dďiľeňije pľici/bľižajšuju blňicu?
Jak se dostaneme na českou ambasádu?
Как нам попа́сть в че́шское посо́льство?
Chci zavolat českou ambasádu.
Я хочу́ позвони́ть в че́шское посо́льство.
Jsem cizinec.
Я иностра́нец.
Nerozumím (vám).
Я (вас) не понима́ю.
Požaduji tlumočníka.
Я тре́бую перево́дчика.
Neudělal jsem nic nezákonného.
Я не сде́лал ничего́ незако́нного.
Nevěděl jsem to.
Я э́того не знал.
Na to nemáte právo.
Вы не име́ете пра́ва сде́лать э́то.
Jak dlouho mě tu budete držet?
Как до́лго вы меня́ здесь бу́дете заде́рживать?
Informujte, prosím, mé příbuzné.
Сообщи́те э́то, пожа́луйста, мои́м ро́дственникам.
Nevyznám se tu.
Я здесь не ориенти́руюсь.
Ztratil jsem se.
Я заблуди́лся.
Nevím, kde jsem.
Не зна́ю, где нахожу́сь.
ně znajuˌ gdě nchžusˈ
Mám hlad/žízeň.
Я хочу́ есть/пить.
j chču jesť/piť
Je mi zima/horko.
Мне хо́лодно/жа́рко.
mně choldn/žark
Nevím, jak to funguje.
Я не зна́ю, как э́то рабо́тает.
j ně znajuˌ kak et rbotjet
Mohu si to půjčit?
Могу́ я э́то одолжи́ть?
Můžete mi to vrátit?
Вы мо́жете мне э́то верну́ть?
Můžeme tady přenocovat?
Мо́жно здесь переночева́ть?
Nechte mne/nás na pokoji, nebo zavolám policii.
Оста́вьте меня́/нас в поко́е, а то я позвоню́ в поли́цию.
staftě miňa/nas f pkojeˌ to j pzvňu f pľicju
Nechci žádné problémy.
Я не хочу́ никаки́х пробле́м.
j ně chču ňikkich prbľem
Mám strach z výšek.
Я бою́сь (высо́т).
Budu si stěžovat.
Я бу́ду жа́ловаться.
Na koho se mám obrátit?
К кому́ мне обрати́ться?