Nesúhlas, odmietnutie

Nesúhlas, odmietnutie

Desacordo, recusação
Nie.
Não., (BrP) (hovor.) Ná.
nˈɑ̃ˌ nˈa
Nie, ďakujem.
Não, obrigado/obrigada.
nˈɑ̃ˌ ɔbrigˈadu/ɔbrigˈadɐ
Určite nie.
Certamente não.
sərtɐmˈε̃tə nˈɑ̃
Ja nie.
Eu não.
ˈeu nˈɑ̃
Pre mňa nie.
Para mim não.
pˈarɐ mˈĩ nˈɑ̃
Ani nie.
Não realmente.
nˈɑ̃ ʀəˈalmε̃tə
Nie tak celkom.
Não exatamente.
nˈɑ̃ izɐtɐmˈε̃tə
Myslím, že nie.
Acho que não.
ˈaʃu kə nˈɑ̃
Nemôžem s vami súhlasiť.
Não estou de acordo consigo.
nˈɑ̃ əʃtˈo də ɐkˈordu kɔ̃sˈigu
To nie je pravda.
Não é verdade.
nˈɑ̃ ˈε vərdˈadə
Vôbec nie.
Absolutamente não.
ɐbsɔlutɐmˈε̃tə nˈɑ̃
V žiadnom prípade.
De maneira nenhuma.
də mɐnˈɐjrɐ nəɲˈumɐ
Nikdy!
Nunca!
nˈunkɐ!
Ani zďaleka nie...
Nem de longe...
nɑ̃ də lˈɔ̃ʒə
Ani prinajmenšom.
De maneira nenhuma.
də mɐnˈɐjrɐ nəɲˈumɐ
Rozhodne nie.
Absolutamente não.
ɐbsɔlutɐmˈε̃tə nˈɑ̃
No dovoľte!
Que atrevimento!
kə ɐtrəvimˈε̃tu!
Čo si to dovoľujete?!
Como se atreve?
kˈomu sə ɐtrˈεvə?
Obávam sa, že nemáte pravdu.
Acho que está enganado.
ˈaʃu kə əʃtˈa ε̃gɐnˈadu
Musíte sa mýliť.
Deve estar enganado.
dˈεvə əʃtˈar ε̃gɐnˈadu
To musí byť omyl.
Deve ser um erro.
dˈεvə sˈer ˈum ˈeʀu
Bohužiaľ, nemôžem...
Infelizmente não posso...
ĩfəlˈizmε̃tə nˈɑ̃ pˈosu
Rád by som, ale...
Eu gostaria, mas...
ˈeu guʃtɐrˈiɐˌ mɐʃ
Radšej by som ne...
Preferia não...
prəfərˈiɐ nˈɑ̃
Musím odmietnuť.
Tenho que recusar.
teɲu kə ʀəkuzˈar
To nemôžem prijať.
Não posso aceitar isso.
nˈɑ̃ pˈosu ɐsɐjtˈar ˈisu
Možno nabudúce.
Talvez na próxima vez.
tɐlvˈeʃ nɐ prˈɔsimɐ vˈeʃ