Prehliadka mesta

Prehliadka mesta

Excursão pela cidade

Turistické informácie

Informação turística
Kde môžeme získať nejaké informácie o meste?
Onde podemos obter informações sobre a cidade?
ˈɔ̃də pudˈεmuʃ ɔbtˈer ĩfɔrmɐsˈɔ̃ʃ sˈobrə ɐ sidˈadə?
Kde môžem zohnať mapu mesta?
Onde posso arranjar o mapa da cidade?
ˈɔ̃də pˈosu ɐʀɑ̃ʒˈar u mˈapɐ dɐ sidˈadə?
Koľko stojí táto mapka?
Quanto custa o mapa?
kuˈɑ̃tu kˈuʃtɐ u mˈapɐ?
Máte aj sprievodcu v angličtine/nemčine/francúzštine?
Tem também o guia em inglês/alemão/francês?
tɑ̃ tɐmbˈɐj u gˈiɐ ɑ̃ ĩglˈeʃ/ɐləmˈɑ̃/frɑ̃sˈeʃ?
Chceli by sme si prezrieť mesto.
Gostaríamos de ver a cidade.
guʃtɐrˈiɐmuʃ də vˈer ɐ sidˈadə
Môžete nás previesť po meste?
Pode mostrar-nos a cidade?
pˈɔdə muʃtrˈarnuʃ ɐ sidˈadə?
Čo by sme mali určite vidieť?
O que devemos ver?
u kə dəvˈεmuʃ vˈer?
Aké miestne pamiatky nám odporúčate?
Que monumentos locais recomenda?
kə munumˈε̃tuʃ lukˈajʃ ʀəkumˈε̃dɐ?
Je tu nejaké miesto s výhľadom na mesto?
Há algum lugar com vista da cidade?
ˈa ɐlgˈum lugˈar kˈɔ̃ vˈiʃtɐ dɐ sidˈadə?
Tam sme už boli.
Já estivemos lá.
ʒˈa əʃtivˈεmuʃ lˈa
Chceli by sme si pozrieť nejaké kostoly/pamätníky.
Queríamos ver algumas igrejas/alguns monumentos.
kerˈiɐmuʃ vˈer ɐlgˈumɐʃ igrˈɐʒɐʃ/ɐlgˈunʃ munumˈε̃tuʃ
Chceli by sme si objednať prehliadku so sprievodcom.
Queríamos reservar a visita guiada.
kerˈiɐmuʃ ʀəzərvˈar ɐ vizˈitɐ giˈadɐ
Ako dlho (po)trvá prehliadka?
Quanto tempo demora a visita?
kuˈɑ̃tu tˈε̃pu dəmˈɔrɐ ɐ vizˈitɐ?
Na prehliadku máme len pol dňa.
Só temos meio dia para a excursão.
sˈɔ tˈεmuʃ mˈɐju dˈiɐ pˈarɐ ɐ ɐʃkursˈɑ̃
Kedy bol ten kostol postavený?
Quando foi construída a igreja?
kuˈɑ̃du fˈoi kɔ̃ʃtruˈidɐ ɐ igrˈɐʒɐ?
Je tu neďaleko nejaký park?
Há um parque aqui perto?
ˈa ˈum pˈarkə ɐkˈi pˈεrtu?
Môžeme navštíviť mestské múzeum?
Podemos visitar o museu municipal?
pudˈεmuʃ vizitˈar u muzˈeu munisipˈal?
Počul som, že neďaleko je zaujímavý starý most.
Ouvi dizer que aqui perto há uma ponte velha interessante.
ovˈi dizˈer kə ɐkˈi pˈεrtu ˈa ˈumɐ pˈɔ̃tə vˈεʎɐ ĩtərəsˈɑ̃tə
Čo je tamto za budovu/pamätník?
O que é aquele edifício/monumento?
u kə ˈε ɐkˈelə idifˈisju/munumˈε̃tu?
Ktorý architekt to navrhol?
Que arquiteto desenhou?
kə ɐrkitˈεtu dəzəɲˈo?
Môžeme sa pozrieť dovnútra?
Podemos entrar?
pudˈεmuʃ ε̃trˈar?
Môže sa tu fotiť?
Posso tirar fotos aqui?
pˈosu tirˈar fˈɔtɔʃ ɐkˈi?
Môžeme sa tu chvíľu zdržať a poobzerať sa?
Podemos ficar aqui um pouco e olhar à volta?
pudˈεmuʃ fikˈar ɐkˈi ˈum pˈoku i ɔʎˈar ˈa vˈɔltɐ?
Neurobíme si prestávku na obed/olovrant?
Não fazemos uma pausa para almoçar/lanchar?
nˈɑ̃ fɐzˈεmuʃ ˈumɐ pˈauzɐ pˈarɐ ɐlmusˈar/lɑ̃ʃˈar?
Dá sa vyjsť hore na (tú) vežu?
É possível subir ao cimo da torre?
ˈε pusˈivεl subˈir ɐu sˈimu dɐ tˈoʀə?
Platí sa tam vstupné?
Paga-se a entrada?
pˈagɐsə ɐ ε̃trˈadɐ?
Kde dostanem vstupenky?
Onde vendem os bilhetes?
ˈɔ̃də vˈε̃dɑ̃ uʃ biʎˈetəʃ?
Koľko stojí detská/polovičná vstupenka?
Quanto custa a entrada para crianças/reduzida?
kuˈɑ̃tu kˈuʃtɐ ɐ ε̃trˈadɐ pˈarɐ kriˈɑ̃sɐʃ/ʀəduzˈidɐ?
Poskytujete zľavy pre študentov/seniorov?
Tem descontos para estudantes/a terceira idade?
tɑ̃ dəʃkˈɔ̃tuʃ pˈarɐ əʃtudˈɑ̃təʃ/ɐ tərsˈɐjrɐ idˈadə?
Máte skupinové zľavy?
Tem descontos para grupos?
tɑ̃ dəʃkˈɔ̃tuʃ pˈarɐ grˈupuʃ?
Je nás päť/šesť/desať.
Somos cinco/seis/dez.
sˈɔmuʃ sˈĩku/sˈɐjʃ/dˈeʃ
Potrebujem sa dostať do/k/na...
Preciso chegar a...
prəsˈizu ʃəgˈar ɐ
Ako sa dostanem do/k/na...?
Como posso chegar em...?
kˈomu pˈosu ʃəgˈar ɑ̃?
Môžem si tu niekde kúpiť pohľadnice/suveníry?
Posso comprar postais/lembranças por aqui?
pˈosu kɔ̃prˈar puʃtˈajʃ/lε̃brˈɑ̃sɐʃ pˈor ɐkˈi?
Predávate známky?
Vendem selos postais?
vˈε̃dɑ̃ sˈeluʃ puʃtˈajʃ?
Akú známku potrebujem na Slovensko?
Que selo preciso para Eslováquia?
kə sˈelu prəsˈizu pˈarɐ əʒluvˈakiɐ?
Kde je tu najbližšia poštová schránka?
Onde fica a caixa de correio mais próxima?
ˈɔ̃də fˈikɐ ɐ kˈajʃɐ də kɔʀˈɐju mˈajʃ prˈɔsimɐ?
Sú tu niekde verejné toalety?
Há casas de banho públicas aqui perto?
ˈa kˈazɐʃ də bˈaɲu pˈublikɐʃ ɐkˈi pˈεrtu?

Pamätihodnosti

Monumentos
pamiatky
pontos turísticos
pˈɔ̃tuʃ turˈiʃtikuʃ
prehliadka so sprievodcom
visita guiada
vizˈitɐ giˈadɐ
múzeum
museu
muzˈeu
prírodovedné múzeum
museu de história natural
muzˈeu də iʃtˈɔriɐ nɐturˈal
galéria
galeria
gɐlərˈiɐ
obrazáreň
pinacoteca
pinɐkutˈεkɐ
radnica
câmara municipal, (BrP) prefeitura
kˈamɐrɐ munisipˈalˌ prəfɐjtˈurɐ
veža
torre
tˈoʀə
kostol
igreja
igrˈɐʒɐ
kaplnka
capela
kɐpˈεlɐ
kláštor
mosteiro, convento
muʃtˈɐjruˌ kɔ̃vˈε̃tu
opátstvo
abadia
ɐbɐdˈiɐ
hrobka
túmulo, sepulcro
tˈumuluˌ səpˈulkru
cintorín
cemitério
səmitˈεrju
pohrebisko
necrópole
nəkrˈɔpɔlə
námestie
praça
prˈasɐ
blší trh
feira da ladra, (BrP) mercado das pulgas
fˈɐjrɐ dɐ lˈadrɐˌ mərkˈadu dɐʃ pˈulgɐʃ
fontána
chafariz, fonte
ʃɐfɐrˈiʃˌ fˈɔ̃tə
pamätník
monumento
munumˈε̃tu
socha
estátua
əʃtˈatuɐ
knižnica
biblioteca
bibliutˈεkɐ
koncertná sála
sala de concertos
sˈalɐ də kɔ̃sˈertuʃ
most
ponte
pˈɔ̃tə
prístav
porto
pˈortu
výstavisko
área de exposições
ˈarəɐ də ɐʃpuzisˈɔ̃ʃ
výstava
exposição
ɐʃpuzisˈɑ̃
hrad
castelo
kɐʃtˈεlu
zámok
palácio
pɐlˈasju
zrúcanina
ruínas
ʀuˈinɐʃ
letohrádok
residência de verão
ʀəzidˈε̃sja də vərˈɑ̃
palác
palácio
pɐlˈasju
vila
vila
vˈilɐ
záhrada
jardim
ʒɐrdˈĩ

Okružná jazda

Visita turística
Kde si môžeme objednať okružnú jazdu?
Onde podemos arranjar uma excursão pela cidade?
ˈɔ̃də pudˈεmuʃ ɐʀɑ̃ʒˈar ˈumɐ ɐʃkursˈɑ̃ pˈεlɐ sidˈadə?
Chceli by sme prehliadku so sprievodcom.
Queríamos uma visita guiada.
kerˈiɐmuʃ ˈumɐ vizˈitɐ giˈadɐ
Koľko stojí lístok?
Quanto custa o bilhete?
kuˈɑ̃tu kˈuʃtɐ u biʎˈetə?
Ako dlho trvá okružná jazda?
Quanto tempo demora a excursão?
kuˈɑ̃tu tˈε̃pu dəmˈɔrɐ ɐ ɐʃkursˈɑ̃?
Čo je v prehliadke zahrnuté?
O que está incluído na excursão?
u kə əʃtˈa ĩkluˈidu nɐ ɐʃkursˈɑ̃?
O koľkej sa odchádza?
A que horas é a partida?
ɐ kə ˈɔrɐʃ ˈε ɐ pɐrtˈidɐ?
denne o 11. hodine (dopoludnia)
todos os dias às 11 horas
tˈoduʃ uʃ dˈiɐʃ nˈɔvə ˈɔ̃zə ˈɔrɐʃ
každú celú hodinu
sempre à hora certa
sˈε̃prə ˈa ˈɔrɐ sˈεrtɐ