Cestovanie vlakom

Cestovanie vlakom

Vi reiser med tog

Na stanici

På stasjonen
Kde je najbližšia železničná stanica?
Hvor er den nærmeste jernbanestasjonen?
ˈvur ˈæːr ˈden ˈnærmeste ˈjæːɳbɑːnestɑʃuːnən?
Kde sa dajú kúpiť lístky?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
ˈvur ˈkɑn ˈjæi ˈçøːpe biˈletːər?
Koľko stojí (spiatočný) lístok do...?
Hvor mye koster (retur-) billett til...?
ˈvur ˈmʏːe ˈkostər (reˈtʉːr) biˈletː ˈtil?
Je lacnejšie kúpiť si hneď spiatočný lístok?
Er returbilletten billigere?
ˈæːr reˈtʉːrbiletːən ˈbilːiere?
Dva lístky do..., prosím.
To billetter til...
ˈtuː biˈletːər ˈtil
Koľko stojí polovičný (lístok)?
Hvor mye er redusert pris?
ˈvur ˈmʏːe ˈæːr redʉˈseːʈ ˈpriːs?
Môžem si kúpiť lístok vo vlaku?
Kan jeg kjøpe billetten ombord?
ˈkɑn ˈjæi ˈçøːpe biˈletːən ˈombuːr?
Kde je úschovňa batožiny?
Hvor kan jeg finne oppbevaringsboksene?
ˈvur ˈkɑn ˈjæi ˈfinːe ˈopːbevɑːriŋsboksəne?
Odkiaľ odchádza vlak do...?
Hvor drar toget til... fra?
ˈvur ˈdrɑːr ˈtoːge ˈtil... ˈfrɑː?
Príde náš vlak presne?
Kommer toget presis?
ˈkomːər ˈtoːge preˈsiːs?
Kde je tretie/ôsme/desiate nástupište?
Hvor er tredje/åttende/tiende platform?
ˈvur ˈæːr ˈtredje/ˈotːəne/ˈtiːəne ˈplɑtform?
Pomôžete mi hore s kufrom?
Kan du hjelpe meg med å løfte kofferten opp?
ˈkɑn ˈdʉː ˈjelpe ˈmæi ˈmeː ˈo ˈløfte ˈkufːəʈən ˈopː?

Hľadanie spojenia

Forbindelse
Aké je najrýchlejšie/najlacnejšie spojenie do...?
Hvilken er den raskeste/billigste forbindelsen til...?
ˈvilkən ˈæːr ˈden ˈrɑskeste/ˈbilːikste forˈbinːəlsən ˈtil?
Zmeškal som prípoj.
Jeg rakk ikke forbindelsen min.
ˈjæi ˈrɑkː ˈikːe forˈbinːəlsən ˈmin
Kedy ide ďalší vlak do...?
Når går neste tog til...?
ˈnoːr ˈgoːr ˈneste ˈtoːg ˈtil?
Koľko trvá cesta?
Hvor lenge vil reisen ta?
ˈvur ˈleŋe ˈvil ˈræisən ˈtɑː?
Stojí ten vlak v...?
Stopper toget i...?
ˈstopːər ˈtoːge ˈiː?
Musím prestupovať?
Må jeg bytte (tog)?
ˈmoː ˈjæi ˈbʏtːe (ˈtoːg)?
Z ktorého nástupišťa odchádza vlak do...?
Hvilken platform går toget til... fra?
ˈvilkən ˈplɑtform ˈgoːr ˈtoːge ˈtil... ˈfrɑː?
Môžete mi nájsť prípoj z...?
Kan du finne en forbindelse fra... for meg?
ˈkɑn ˈdʉː ˈfinːe ˈeːn forˈbinːəlse ˈfrɑː... ˈfor ˈmæi?
Ako dlho budem čakať na prípoj?
Hvor lenge må jeg vente på forbindelsen?
ˈvur ˈleŋe ˈmoː ˈjæi ˈvente ˈpoː forˈbinːəlsən?
O koľkej má vlak prísť do...?
Når er toget fremme i...?
ˈnoːr ˈæːr ˈtoːge ˈfremːe ˈiː?

Pri pokladni

Ved billettluka
Kúpili by ste mi lístok do...?
Kan du kjøpe meg en billett til...?
ˈkɑn ˈdʉː ˈçøːpe ˈmæi ˈeːn biˈletː ˈtil?
Jeden (lístok) do..., prosím.
(Jeg vil gjerne ha) En billett til...
(ˈjæi ˈvil ˈjæːɳe ˈhɑː) ˈeːn biˈletː ˈtil
Dva spiatočné/jednosmerné do...
To retur-/enveis-billetter til...
ˈtuː reˈtʉːr/ˈeːnvæisbiˈletːər ˈtil
Lístok do druhej/prvej triedy.
En billett til andre/første klasse.
ˈeːn biˈletː ˈtil ˈɑndre/ˈføʂte ˈklɑsːe
Koľko stojí jednosmerný lístok do...?
Hvor mye koster enveisbillett til...?
ˈvur ˈmʏːe ˈkostər ˈeːnvæisbiletː ˈtil?
Máte nejaké zľavy pre deti/seniorov?
Finnes det noe rabatt for barn/eldre?
ˈfinːes ˈdeː ˈnuːe rɑˈbɑtː ˈfor ˈbɑːɳ/ˈeldrə?
Jeden detský lístok.
En barnebillett.
ˈeːn ˈbɑːɳebiletː
Chcem si rezervovať miestenku.
Jeg vil gjerne reservere en plassbillett.
ˈjæi ˈvil ˈjæːɳe resærˈveːre ˈeːn ˈplɑsːbiletː
Môžem dostať miesto pri okne?
Kan jeg få en plass ved vinduet?
ˈkɑn ˈjæi ˈfoː ˈeːn ˈplɑs ˈveː ˈvindʉːe?
Nefajčiarske kupé, prosím.
Røykefri avdeling,takk.
ˈrøʏkefriː ˈɑːvdeːliŋˌˈtɑkː
Je tam lôžkový vozeň?
Finnes det en sovevogn der?
ˈfinːes ˈdeː ˈeːn ˈsoːvevoŋn ˈdæːr?

Vo vlaku

På toget
Je toto vlak do...?
Er dette toget til...?
ˈæːr ˈdetːe ˈtoːge ˈtil?
Hľadám sprievodcu.
Jeg leter etter konduktøren.
ˈjæi ˈleːtər ˈetːər kondʉkˈtøːrən
Kam ide tento vlak?
Hvor går dette toget?
ˈvur ˈgoːr ˈdetːe ˈtoːge?
Ako dlho tu bude vlak stáť?
Hvor lenge vil toget stå her?
ˈvur ˈleŋe ˈvil ˈtoːge ˈstoː ˈhæːr?
Chcel by som si kúpiť lístok.
Jeg vil gjerne kjøpe en billett.
ˈjæi ˈvil ˈjæːɳe ˈçøːpe ˈeːn biˈletː
Môžete mi ukázať moje miesto?
Kan du vise meg til min plass?
ˈkɑn ˈdʉː ˈviːse ˈmæi ˈtil ˈmin ˈplɑs?
Kde je jedálny vozeň?
Hvor er spisevognen?
ˈvur ˈæːr ˈspiːsevoŋnən?
Nemôžem otvoriť okno.
Jeg klarer ikke å åpne vinduet.
ˈjæi ˈklɑːrər ˈikːe ˈo ˈoːpne ˈvindʉːe
Mohli by sme si vymeniť miesta?
Kunne vi bytte plass?
ˈkʉnːe ˈviː ˈbʏtːe ˈplɑs?
Je toto miesto voľné/obsadené?
Er denne plassen ledig/opptatt?
ˈæːr ˈdenːe ˈplɑsːən ˈleːdi/ˈopːtɑtː?
Nebude vám prekážať, keď si sem sadnem?
Gjør det noe at jeg setter meg her?
ˈjøːr ˈdeː ˈnuːe ˈɑt ˈjæi ˈsetːər ˈmæi ˈhæːr?
Prepáčte, toto je moje miesto.
Unnskyld, dette er min plass.
ˈʉnːʃylˌ ˈdetːe ˈæːr ˈmin ˈplɑs
Môžete mi ukázať svoju miestenku?
Kan du vise meg din plassbillett?
ˈkɑn ˈdʉː ˈviːse ˈmæi ˈdin ˈplɑsːbiletː?
Kedy budeme v...?
Når er vi fremme i...?, Når ankommer vi til...?
ˈnoːr ˈæːr ˈviː ˈfremːe ˈiː?ˌ ˈnoːr ˈɑŋkomər ˈviː ˈtil?
Poviete mi, keď tam budeme?
Kan du si ifra til meg når vi er fremme?
ˈkɑn ˈdʉː ˈsiː iˈfrɑː ˈtil ˈmæi ˈnoːr ˈviː ˈæːr ˈfremːe?
Kde to sme? Čo je to za stanicu?
Hvor er vi? Hvilken stasjon er det?
ˈvur ˈæːr ˈviː? ˈvilkən stɑˈʃuːn ˈæːr ˈdeː?
Aká je nasledujúca stanica?
Hva heter neste stasjon?
ˈvɑ ˈheːtər ˈneste stɑˈʃuːn?
Na ďalšej stanici vystupujeme.
Vi skal av på neste stasjon.
ˈviː ˈskɑl ˈɑːv ˈpoː ˈneste stɑˈʃuːn
Nestihol som vystúpiť.
Jeg rakk ikke å gå av.
ˈjæi ˈrɑkː ˈikːe ˈo ˈgoː ˈɑːv
Tento vlak tu končí.
Toget slutter her.
ˈtoːge ˈʃlʉtːər ˈhæːr
Vlak má meškanie.
Toget er forsinket.
ˈtoːge ˈæːr foˈʂiŋket