
V kempingu
På campingplassen
Kde je najbližší kemping?
Hvor er nærmeste campingplass?
ˈvur ˈæːr ˈnærmeste ˈkæmpiŋplɑs?
Môžeme tu kempovať?
Kan man campe her?
ˈkɑn ˈmɑn ˈkæmpe ˈhæːr?
Dá sa tu kempovať s obytným prívesom?
Kan vi komme inn med en campingvogn?
ˈkɑn ˈviː ˈkomːe ˈin ˈmeː ˈeːn ˈkæmpiŋvoŋn?
Máte voľné miesto?
Har du en ledig plass?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈeːn ˈleːdi ˈplɑs?
Platí sa za osobu alebo za stan?
Betaler man per person eller per telt?
beˈtɑːlər ˈmɑn ˈpær pæˈʂuːn ˈelːər ˈpær ˈtelt?
Koľko sa platí za noc?
Hvor mye koster det per natt?
ˈvur ˈmʏːe ˈkostər ˈdeː ˈpær ˈnɑtː?
Koľko stojí elektrina na deň?
Hvor mye koster strømmen per dag?
ˈvur ˈmʏːe ˈkostər ˈstrømːən ˈpær ˈdɑːg?
Pas vám tu nemôžem nechať.
Jeg kan ikke legge igjen passet mitt hos deg.
ˈjæi ˈkɑn ˈikːe ˈlegːe iˈjen ˈpɑsːe ˈmitː ˈhus ˈdæi
Môžeme si tu prenajať chladničku?
Kan vi leie et kjøleskap her?
ˈkɑn ˈviː ˈlæie ˈet ˈçøːleskɑːp ˈhæːr?
Kde sú tu sprchy/záchody/umyvárne?
Hvor finnes det dusj/toalett/bad her?
ˈvur ˈfinːes ˈdeː ˈdʉʃ/tuɑˈletː/ˈbɑːd ˈhæːr?
Kde môžeme zaparkovať?
Hvor kan vi parkere bilen?
ˈvur ˈkɑn ˈviː pɑrˈkeːre ˈbiːlən?
Kde si môžeme postaviť stan?
Hvor kan vi slå opp teltet vårt?
ˈvur ˈkɑn ˈviː ˈʃloː ˈopː ˈtelte ˈvoʈ?
Môžeme tu založiť oheň?
Kan vi tenne bål her?
ˈkɑn ˈviː ˈtenːe ˈboːl ˈhæːr?
Kde si môžeme nazbierať drevo na oheň?
Hvor kan vi plukke ved til bålet?
ˈvur ˈkɑn ˈviː ˈplʉkːe ˈveː ˈtil ˈboːle?
Môžem tu nechať voľne pobiehať psa?
Kan jeg slippe hunden min løs her?
ˈkɑn ˈjæi ˈʃlipːe ˈhʉnːən ˈmin ˈløːs ˈhæːr?
Ako si máme zaistiť svoje zásoby pred medveďmi?
Hvordan burde vi sikre maten vår mot bjørner?
ˈvuɖɑn ˈbʉɖe ˈviː ˈsikre ˈmɑːtən ˈvoːr ˈmuːt ˈbjøːɳər?
O koľkej sa otvára/zatvára brána?
Når åpnes/stenges porten?
ˈnoːr ˈoːpnes/ˈsteŋes ˈpoʈən?
Chceme si požičať čln.
Vi vil gjerne leie en båt.
ˈviː ˈvil ˈjæːɳe ˈlæie ˈeːn ˈboːt
Môžem si tu požičať bicykel?
Kan man leie en sykkel her?
ˈkɑn ˈmɑn ˈlæie ˈeːn ˈsʏkːəl ˈhæːr?
Je tu (niekde) telefónny automat?
Er det en telefonkiosk her?
ˈæːr ˈdeː ˈeːn teleˈfuːnçosk ˈhæːr?
Dajú sa tu niekde chytať ryby?
Er det noe sted man kan fiske her?
ˈæːr ˈdeː ˈnuːe ˈsteːd ˈmɑn ˈkɑn ˈfiske ˈhæːr?
Musím mať povolenie?
Må jeg ha tillatelse?
ˈmoː ˈjæi ˈhɑː ˈtilːɑːtəlse?
Požičiavate stany/spacáky?
Leier dere ut telter/soveposer?
ˈlæiər ˈdeːre ˈʉːt ˈteltər/ˈsoːvepuːsər?
Budeme spať pod holým nebom.
Vi vil sove under åpen himmel.
ˈviː ˈvil ˈsoːve ˈʉnːər ˈoːpən ˈhimːəl
Môžeme si nechať veci v stane?
Kan vi legge sakene våre i teltet?
ˈkɑn ˈviː ˈlegːe ˈsɑːkəne ˈvoːre ˈiː ˈtelte?
Kde sú tu odpadkové koše/kontajnery?
Hvor er søppelbøttene her?
ˈvur ˈæːr ˈsøpːəlbøtːəne ˈhæːr?
Dajú sa tu niekde kúpiť potraviny?
Får man handle mat i nærheten?
ˈfoːr ˈmɑn ˈhɑndle ˈmɑːt ˈiː ˈnæːrheːtən?
Dá sa tu niekde najesť/zájsť na pivo?
Finnes det noe sted her hvor man kan spise/ta seg en øl?
ˈfinːes ˈdeː ˈnuːe ˈsteːd ˈhæːr ˈvur ˈmɑn ˈkɑn ˈspiːse/ˈtɑː ˈsæi ˈeːn ˈøl?
umyváreň
bad n , baderom n
ˈbɑːdˌ ˈbɑːderum
pitná voda
drikkevann n
ˈdrikːevɑn
úžitková voda
bruksvann n , ikke drikkevann
ˈbrʉːksvɑnˌ ˈikːe ˈdrikːevɑn
toaleta, záchod
toalett n , do m
tuɑˈletːˌ ˈduː
obytný automobil
bobil m
ˈbuːbiːl
karavan
campingvogn m
ˈkæmpiŋvoŋn
stan
telt n
ˈtelt
stanové kolíky
teltplugger
ˈteltplʉgːər
stanové tyčky
teltstanger
ˈteltstɑŋər
stanová plachta
teltduk m , yttertelt n
ˈteltdʉːkˌ ˈʏtːəʈelt
tropiko
innertelt n
ˈinːəʈelt
moskytiéra
myggnett n
ˈmʏgːnetː
spacák
sovepose m
ˈsoːvepuːse
karimatka
liggeunderlag n
ˈligːeʉnːəɭɑːg
táborák
bål n
ˈboːl
ohnisko
bålplass m
ˈboːlplɑs
drevo
tre
ˈtreː
zápalky
fyrstikker
ˈfʏːʂtikːər
zapaľovač
lighter m , sigarettenner m
ˈlɑitərˌ sigɑˈretːenːər
horolezecký varič
kokeapparat n , primus m
ˈkuːkeɑpːɑrɑːtˌ ˈpriːmʉs
sekerka
øks m
ˈøks
vreckový nožík, zatvárací nôž
lommekniv m
ˈlumːekniːv
otvárač na konzervy
boksåpner m
ˈboksoːpnər
ešus
kjele m
ˈçeːle
batoh, ruksak
ryggsekk m
ˈrʏgːsekː