Ideme na futbal

Ideme na futbal

Vi går på fotballkamp
Chystám sa na futbal. Pôjdeš so mnou?
Jeg skal på fotballkamp. Blir du med?
ˈjæi ˈskɑl ˈpoː ˈfutbɑlːkɑmp ˈbliːr ˈdʉː ˈmeː?
Kto hrá (s kým)?
Hvem spiller (med hvem)?
ˈvem ˈspilːər (ˈmeː ˈvem)?
Ako sa dostaneme na štadión?
Hvordan kommer vi oss til stadionet?
ˈvuɖɑn ˈkomːər ˈviː ˈosː ˈtil ˈstɑːdiune?
Koľko stoja lístky?
Hvor mye koster billetter?
ˈvur ˈmʏːe ˈkostər biˈletːər?
Mám permanentku.
Jeg har et sesongkort.
ˈjæi ˈhɑːr ˈet seˈsoŋkoʈ
O koľkej začína zápas?
Når begynner kampen?
ˈnoːr beˈjʏnːər ˈkɑmpən?
Po polčase vedieme 1:0.
Vi vinner en null etter første omgang.
ˈviː ˈvinːər ˈeːn ˈnʉl ˈetːər ˈføʂte ˈomgɑŋ
Náš brankár chytil jedenástku.
Keeperen vår reddet et straffespark.
ˈkiːpərən ˈvoːr ˈredːet ˈet ˈstrɑfːespɑrk
Ako skončil zápas?
Hva var resultatet?
ˈvɑ ˈvɑːr resʉlˈtɑːte?
Zápas skončil remízou.
Kampen endte uavgjort.
ˈkɑmpən ˈente ˈʉːɑːvjuʈ
Máte problémy s futbalovými chuligánmi?
Finnes det problemer med hooligans?
ˈfinːes ˈdeː pruˈbleːmər ˈmeː ˈhuːligəns?
Nevieme si s nimi poradiť.
Vi vet ikke hvordan vi skal takle dem.
ˈviː ˈveːt ˈikːe ˈvuɖɑn ˈviː ˈskɑl ˈtɑkle ˈdem
futbalový štadión
fotballstadion n
ˈfutbɑlːstɑːdiun
ihrisko
bane m
ˈbɑːne
tribúny
tribuner
triˈbʉːnər
pokutové územie
straffefelt n
ˈstrɑfːefelt
rohový kop
hjørnespark n
ˈjøːɳespɑrk
priamy voľný kop
frispark n
ˈfriːspɑrk
pokutový kop
straffespark n
ˈstrɑfːespɑrk
strela
skudd n
ˈskʉd
vhadzovanie
innkast n
ˈinːkɑst
remíza
uavgjort
ˈʉːɑːvjuʈ
polčas
omgang m
ˈomgɑŋ
polčasová prestávka
pause m
ˈpæʉse