
Hľadanie zamestnania
Jobbsøking
Hľadám prácu.
Jeg søker jobb.
ˈjæi ˈsøːkər ˈjob
Som bez práce už 4 mesiace.
Jeg har vært uten jobb allerede i fire måneder.
ˈjæi ˈhɑːr ˈvæʈ ˈʉːtən ˈjob ɑleˈreːde ˈiː ˈfiːre ˈmoːnətər
Reagujem na váš inzerát...
Jeg henviser til deres annonse...
ˈjæi ˈhenviːsər ˈtil ˈdeːres ɑˈnonsə
Našiel som inzerát na internete/v novinách.
Jeg fant annonsen på internett/ i avisen.
ˈjæi ˈfɑnt ɑˈnonsən ˈpoː ˈinteɳetː/ ˈiː ɑˈviːsən
Kedy môžete prísť na pohovor?
Når kan du komme på intervju?
ˈnoːr ˈkɑn ˈdʉː ˈkomːe ˈpoː intərˈvjʉː?
Som pozvaný na (prijímací) pohovor.
Jeg er invitert til et jobbintervju.
ˈjæi ˈæːr inviˈteːʈ ˈtil ˈet ˈjobːintərvjʉː
Hľadáme kvalifikovaných pracovníkov...
Vi leter etter kvalifiserte medarbeidere...
ˈviː ˈleːtər ˈetːər kvɑlifiˈseːʈe ˈmeːɑrbæidəre
Bude potrebné zaškolenie.
Opplæring vil bli nødvendig.
ˈopːlæːriŋ ˈvil ˈbliː nødˈvendi
Som vyučený kuchár.
Jeg har fagbrev som kokk.
ˈjæi ˈhɑːr ˈfɑːgbreːv ˈsom ˈkokː
Pracoval som ako...
Jeg har jobbet som... før.
ˈjæi ˈhɑːr ˈjobːet ˈsom... ˈføːr
Pracoval som tri roky ako čašník.
Jeg har jobbet som servitør i tre år.
ˈjæi ˈhɑːr ˈjobːet ˈsom særviˈtøːr ˈiː ˈtreː ˈoːr
Mám dlhoročnú prax v odbore...
Jeg har mangeårig erfaring innen...
ˈjæi ˈhɑːr ˈmɑŋeoːri ærˈfɑːriŋ ˈinːən
Aké sú pracovné podmienky?
Hva er arbeidsbetingelser?
ˈvɑ ˈæːr ˈɑrbæidsbetiŋəlsər?
Aký nástupný plat môžem očakávať?
Hvor mye lønn kan jeg forvente i starten?
ˈvur ˈmʏːe ˈløn ˈkɑn ˈjæi forˈvente ˈiː ˈstɑʈən?
Kedy môžete nastúpiť?
Når kan du begynne?
ˈnoːr ˈkɑn ˈdʉː beˈjʏnːe?
Potrebujem pracovné povolenie?
Trenger jeg en arbeidstillatelse?
ˈtreŋər ˈjæi ˈeːn ˈɑrbæidstilːɑːtəlse?
Máte povolenie na pobyt?
Har du oppholdstillatelsen?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈopːholstilːɑːtəlsən?
Máte pracovné vízum?
Har du arbeidstillatelse?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈɑrbæidstilːɑːtəlse?
Vyplňte tento formulár (podľa vzoru).
Fyll ut skjemaet (etter mønsteret).
ˈfʏl ˈʉːt ˈʃeːmɑe (ˈetːər ˈmønstəre)
Ponúkli mi prácu...
Jeg har blitt tilbudt en jobb som...
ˈjæi ˈhɑːr ˈblitː ˈtilbʉt ˈeːn ˈjob ˈsom
Mám trojmesačnú skúšobnú lehotu.
Jeg er i tre måneders prøvetid.
ˈjæi ˈæːr ˈiː ˈtreː ˈmoːnedəʂ ˈprøːvetiːd
úrad práce
NAV
ˈnɑv
prihlásiť sa na úrade práce
melde seg som arbeidsledig
ˈmelde ˈsæi ˈsom ˈɑrbæidsleːdi
pracovná agentúra
arbeidskontor n
ˈɑrbæidskontuːr
personálna agentúra
bemanningsbyrå n , rekrutteringsbyrå n
beˈmɑnːiŋsbʏroːˌ rekrʉˈteːriŋsbʏroː
ponuka voľných pracovných miest
ledige stillinger
ˈleːdie ˈstilːiŋər
inzerát
annonse m
ɑˈnonsə
prijímací pohovor
jobbintervju n
ˈjobːintərvjʉː
životopis
CV m
ˈseːveː
osobné údaje
personalia
pæʂuˈnɑːliɑ
meno a priezvisko
fornavn og etternavn
ˈfoɳɑvn ˈoː ˈetːəɳɑvn
dátum narodenia
fødselsdato m
ˈføtsəlsdɑːtu
miesto narodenia
fødselssted n
ˈføtsəlsːteːd
zdravotný stav
helsetilstand m
ˈhelsətilstɑn
rodinný stav
sivilstatus m
siˈviːlstɑːtʉs
slobodný
ugift
ˈʉːjift
ženatý
gift
ˈjift
vydatá
gift
ˈjift
rozvedený
skilt
ˈʃilt
adresa
adresse m
ɑˈdresːe
adresa trvalého bydliska
fast adresse
ˈfɑst ɑˈdresːe
prechodná adresa
midlertidig adresse
ˈmidləʈiːdi ɑˈdresːe
telefónne číslo
kontakttelefon m
konˈtɑktːelefuːn
emailová adresa
e-postadresse m
ˈeːpostɑdresːe
vzdelanie
utdanning m
ˈʉːtdɑnːiŋ
doterajšia prax
praksis m
ˈprɑksis
pracovné skúsenosti
arbeidserfaring m
ˈɑrbæidsærfɑːriŋ
predchádzajúci zamestnávateľ
forrige arbeidsgiver
ˈforːie ˈɑrbæidsjiːvər
počítačové znalosti
dataferdigheter
ˈdɑːtɑfæɖiheːtər
jazykové znalosti
språkferdigheter
ˈsproːkfæɖiheːtər
záujmy
interesser
inteˈresːər
vodičský preukaz
førerkort n
ˈføːrərkoʈ
dátum možného nástupu
tiltredelsesdato m
ˈtiltreːdəlsesdɑːtu