
Peniaze
Penger
Koľko to stojí?
Hvor mye koster det?
ˈvur ˈmʏːe ˈkostər ˈdeː?
Je to príliš drahé.
Det er alt for dyrt.
ˈdeː ˈæːr ˈɑlt ˈfor ˈdʏːʈ
Nemáte niečo lacnejšie?
Har du noe billigere?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈnuːe ˈbilːiere?
Potrebujem niečo lacnejšie.
Jeg trenger noe billigere.
ˈjæi ˈtreŋər ˈnuːe ˈbilːiere
Nemám dosť peňazí.
Jeg har ikke nok penger.
ˈjæi ˈhɑːr ˈikːe ˈnok ˈpeŋər
Nemôžem si to dovoliť.
Jeg har ikke råd til det.
ˈjæi ˈhɑːr ˈikːe ˈroːd ˈtil ˈdeː
Nemôžem toľko minúť.
Jeg kan ikke bruke så mye penger.
ˈjæi ˈkɑn ˈikːe ˈbrʉːke ˈsoː ˈmʏːe ˈpeŋər
Kde to mám zaplatiť?
Hvor skal jeg betale for det?
ˈvur ˈskɑl ˈjæi beˈtɑːle ˈfor ˈdeː?
Kde je pokladňa?
Hvor er kassen?
ˈvur ˈæːr ˈkɑsːən?
Môžem platiť v hotovosti?
Kan jeg betale kontant?
ˈkɑn ˈjæi beˈtɑːle konˈtɑnt?
Prijímate eurá/doláre/libry?
Tar du euro/dollar/pund?
ˈtɑːr ˈdʉː ˈæʉru/ˈdolə/ˈpʉn?
Môžete mi rozmeniť päťdesiat eur?
Kan du veksle en femtieurolapp for meg?
ˈkɑn ˈdʉː ˈvekʃle ˈeːn ˈfemtiæʉrulɑpː ˈfor ˈmæi?
Nemám drobné.
Jeg har ikke noe vekselpenger.
ˈjæi ˈhɑːr ˈikːe ˈnuːe ˈvekʃəlpeŋər
Potrebujem drobné (na telefón).
Jeg trenger vekselpenger (for å ringe).
ˈjæi ˈtreŋər ˈvekʃəlpeŋər (ˈfor ˈo ˈriŋe)
Prijímate tieto šeky?
Tar dere imot disse sjekkene?
ˈtɑːr ˈdeːre iˈmuːt ˈdisːe ˈʃekːəne?
Budem platiť kreditkou.
Jeg betaler med kort.
ˈjæi beˈtɑːlər ˈmeː ˈkoʈ
Máte prečerpanú kartu.
Kortet ditt er overtrukket.
ˈkoʈe ˈdit ˈæːr ˈoːvəʈrʉkːet
To nie je možné. Skúste to znovu.
Det er ikke mulig. Kan du prøve igjen?
ˈdeː ˈæːr ˈikːe ˈmʉːli ˈkɑn ˈdʉː ˈprøːve iˈjen?
Niekto mi ukradol peňaženku.
Jeg ble frastjålet lommeboka mi.
ˈjæi ˈbleː ˈfrɑːstjoːlet ˈlumːebuːkɑ ˈmi
Môžete mi požičať pár eur?
Kan du låne noen euro til meg?
ˈkɑn ˈdʉː ˈloːne ˈnuːən ˈæʉru ˈtil ˈmæi?
Môžete skontrolovať ten účet?
Kan du sjekke kvitteringen?
ˈkɑn ˈdʉː ˈʃekːe kviˈteːriŋən?
Obávam sa, že ste mi naúčtovali viac.
Jeg tror ikke prisen stemmer.
ˈjæi ˈtruːr ˈikːe ˈpriːsən ˈstemːər
Kde si môžem nárokovať vrátenie DPH?
Hvor kan jeg få merverdiavgivften refundert?
ˈvur ˈkɑn ˈjæi ˈfoː ˈmeːrvæɖiːɑːvjiftən refʉnˈdeːʈ?
Zmenáreň, bankomat
Vekslingskontor, minibank
Hľadám zmenáreň.
Jeg leter etter et vekslingskontor
ˈjæi ˈleːtər ˈetːər ˈet ˈvekʃliŋskontuːr
Kde je najbližší bankomat?
Hvor er nærmeste minibank?
ˈvur ˈæːr ˈnærmeste ˈmiːnibɑŋk?
Potrebujem vybrať nejaké peniaze.
Jeg trenger å ta ut noen penger.
ˈjæi ˈtreŋər ˈo ˈtɑː ˈʉːt ˈnuːən ˈpeŋər
Bankomat odmieta moju kartu.
Minibanken vil ikke lese kortet mitt.
ˈmiːnibɑŋkən ˈvil ˈikːe ˈleːse ˈkoʈe ˈmitː
Bankomat mi zhltol kartu.
Kortet mitt forsvant i minibanken.
ˈkoʈe ˈmitː foˈʂvɑnt ˈiː ˈmiːnibɑŋkən
Chcem si vymeniť nejaké peniaze.
Jeg vil veksle noen penger.
ˈjæi ˈvil ˈvekʃle ˈnuːən ˈpeŋər
Aký je výmenný kurz?
Hvor mye er valutakursen?
ˈvur ˈmʏːe ˈæːr vɑˈlʉtɑkʉʂən?
Účtujete si poplatok?
Tar du gebyr?
ˈtɑːr ˈdʉː geˈbʏːr?
Koľko si mám vymeniť peňazí?
Hvor mye burde jeg veksle?
ˈvur ˈmʏːe ˈbʉɖe ˈjæi ˈvekʃle?
Môžem to dostať v menších bankovkách?
Kan jeg få beløpet i mindre sedler?
ˈkɑn ˈjæi ˈfoː beˈløːpe ˈiː ˈmindre ˈsedlər?
Môžete mi rozmeniť dvadsať eur?
Kan du veksle en tjueeuroseddel for meg?
ˈkɑn ˈdʉː ˈvekʃle ˈeːn ˈçʉːeæʉrusedːəl ˈfor ˈmæi?
Môžem dostať potvrdenku?
Kan jeg få kvitteringen?
ˈkɑn ˈjæi ˈfoː kviˈteːriŋən?
Banka
Bank
Chcel by som si u vás založiť účet.
Jeg vil gjerne åpne en konto hos dere.
ˈjæi ˈvil ˈjæːɳe ˈoːpne ˈeːn ˈkontuː ˈhus ˈdeːre
Aké dokumenty budem potrebovať?
Hva slags dokumenter trenger jeg til det?
ˈvɑ ˈʃlɑks dokʉˈmentər ˈtreŋər ˈjæi ˈtil ˈdeː?
Aké máte číslo účtu?
Hva er ditt kontonummer?
ˈvɑ ˈæːr ˈdit ˈkontuːnumːər?
Chcem si vybrať peniaze z účtu.
Jeg vil ta ut pengene fra kontoen.
ˈjæi ˈvil ˈtɑː ˈʉːt ˈpeŋəne ˈfrɑː ˈkontuːən
Koľko je minimálny/maximálny možný výber?
Hva er det minimale/maksimale uttaket?
ˈvɑ ˈæːr ˈdeː miniˈmɑːle/mɑksiˈmɑːle ˈʉːtːɑːke?
Mám u vás devízový účet.
Jeg har en valutakonto hos dere.
ˈjæi ˈhɑːr ˈeːn vɑˈlʉtɑkontuː ˈhus ˈdeːre
Aký mám zostatok na účte?
Hva er saldo på kontoen min?
ˈvɑ ˈæːr ˈsɑldu ˈpoː ˈkontuːən ˈmin?
Chcel by som zaplatiť bankovým prevodom.
Jeg vil betale med giro.
ˈjæi ˈvil beˈtɑːle ˈmeː ˈʃiːru
Ako dlho bude trvať prevod?
Hvor lang tid vil overføringen ta?
ˈvur ˈlɑŋ ˈtiːd ˈvil ˈoːvərføːriŋən ˈtɑː?
Ku ktorej priehradke mám ísť?
Hvilken skranke skal jeg henvende meg til?
ˈvilkən ˈskrɑŋke ˈskɑl ˈjæi ˈhenvenːe ˈmæi ˈtil?
Prečerpal som účet., Som v mínuse.
Jeg har overtrukket kontoen min., Jeg har kommet i minus.
ˈjæi ˈhɑːr ˈoːvəʈrʉkːet ˈkontuːən ˈminˌ ˈjæi ˈhɑːr ˈkomːet ˈiː ˈmiːnʉs
Chcel by som zrušiť svoj účet vo vašej banke.
Jeg vil gjerne slette kontoen min hos dere.
ˈjæi ˈvil ˈjæːɳe ˈʃletːe ˈkontuːən ˈmin ˈhus ˈdeːre
Vyplácate cestovné šeky?
Løser dere reisesjekker?
ˈløːsər ˈdeːre ˈræiseʃekːər?
účtenka
kvittering m
kviˈteːriŋ
(bankový) účet
(bank)konto m
(ˈbɑŋk)ˈkontuː
bežný účet
innskuddskonto m
ˈinːskʉtskontuː
termínovaný účet
sparekonto m
ˈspɑːrekontuː
devízový účet
valutakonto m
vɑˈlʉtɑkontuː
pokladničná zloženka
innbetalingskort n
ˈinːbetɑːliŋskoʈ
prevodný príkaz
giro m
ˈʃiːru
minca
mynt m
ˈmʏnt
bankovka
seddel m
ˈsedːəl
priehradka
skranke m
ˈskrɑŋke
zostatok na účte
saldo m
ˈsɑldu
výber (z účtu)
uttak n
ˈʉːtːɑːk
vklad
innskudd n
ˈinːskʉd
bankomat
minibank m
ˈmiːnibɑŋk