Cu maşina

Cu maşina

Travelling by car
Am nevoie să mă ducă cineva cu maşina în oraş.
I need a ride/lift to the city.
aɪ niːd ə raɪd/lɪft tə ðə ˈsɪtɪ
Mă puteţi lua cu maşina?
Can you give me a lift/(AmE) ride?
kən juː gɪv miː ə lɪft/raɪd?
Mă duci până acolo?
Will you drive me there?
wɪl juː draɪv miː ðεə?
Mă duceţi acolo?
Will you take me there?
wɪl juː teɪk miː ðεə?
Mă puteţi duce acolo?
Would you take me there?
wʊd juː teɪk miː ðεə?
Doriţi să vă iau cu maşina?
Do you need a lift/(AmE) ride?
dʊ juː niːd ə lɪft/raɪd?
Hai să mergem cu maşina (mea).
Let's go by (my) car.
lεts gəʊ baɪ (maɪ) kɑː
Urcaţi!
Get in!
gεt ɪn!
Pot să stau în spate/faţă?
Can I sit in the back/front?
kən aɪ sɪt ɪn ðə bæk/frʌnt?
Puneţi-vă centura.
Fasten your seat belt., Buckle up.
ˈfɑːsn jɔː siːt bεltˌ ˈbʌkl ʌp
Nu pot să-mi pun centura.
I can't fasten my seat belt.
aɪ kɑːnt ˈfɑːsn maɪ siːt bεlt
Să conduc eu?
Shall I drive?
ʃæl aɪ draɪv?
Vom conduce cu schimbul.
We will take turns at the wheel.
wiː wɪl teɪk tɜːnz æt ðə wiːl
Cum bag în marşarier?
How do I engage reverse gear?
haʊ dʊ aɪ ɪnˈgeɪdʒ rɪˈvɜːs gɪə?
Cum pornesc regulatorul de viteză?
How do I engage the cruise (control)?
haʊ dʊ aɪ ɪnˈgeɪdʒ ðə kruːz (kənˈtrəʊl)?
Pot să deschid fereastra?
Can I wind down the window?
kən aɪ wɪnd daʊn ðə ˈwɪndəʊ?
Puteţi să porniţi/să daţi mai încet/să închideţi aerul condiţionat?
Can you turn the air-conditioning on/down/off?
kən juː tɜːn ðiː εəkənˈdɪʃənɪŋ ɒn/daʊn/ɒf?
Ne putem opri puţin?
Can we stop for a minute?
kən wiː stɒp fɔː ə ˈmɪnɪt?
Trage pe dreapta.
Pull over.
pʊl ˈəʊvə
Trebuie să merg la toaletă.
I need to use the toilet/(AmE) bathroom.
aɪ niːd tə juːz ðə ˈtɔɪlɪt/ˈbɑːθˌruːm
Am/Are rău de maşină.
I get/He gets carsick.
aɪ gεt/hɪ gεts ˈkɑːˌsɪk
Aveţi ceva împotriva răului de maşină/mişcare?
Do you have something for car/motion sickness?
dʊ juː hæv ˈsʌmθɪŋ fə kɑː/ˈməʊʃən ˈsɪknɪs?
Trebuie să-mi întind picioarele.
I need to stretch my legs.
aɪ niːd tə strεtʃ maɪ lεgz
Hai să facem o scurtă pauză.
Let's take a short break.
lεts teɪk ə ʃɔːt breɪk
O să opresc la o benzinărie/la un popas.
I will stop at a service area/rest area.
aɪ wɪl stɒp æt ə ˈsɜːvɪs ˈεərɪə/rεst ˈεərɪə
Mă/Ne puteţi lăsa aici?
Can you drop me/us here?
kən juː drɒp miː/əs hɪə?
Am vrea să ne oprim la...
We'd like to make a stopover in...
wiːd laɪk tə meɪk ə ˈstɒpˌəʊvə ɪn
Putem ajunge acolo cu maşina?
Can we get there by car?
kən wiː gεt ðεə baɪ kɑː?
Spuneţi-mi unde să virez.
Tell me where to turn.
tεl miː wεə tə tɜːn
Aici viraţi la stânga/dreapta.
Turn left/right here.
tɜːn lεft/raɪt hɪə
Acesta este drumul spre...?
Is this the way to...?
ɪz ðɪs ðə weɪ tə?
Se poate parca undeva pe-aici?
Can I park (a)round here?
kən aɪ pɑːk (ə)raʊnd hɪə?
Pot să-mi las maşina aici?
Can I leave my car here?
kən aɪ liːv maɪ kɑː hɪə?
Unde este cea mai apropiată parcare?
Where is the nearest parking lot?
wεə ɪz ðə nɪərɪst ˈpɑːkɪŋ lɒt?
Aici e parcare cu plată?
Do they charge for parking here?
dʊ ðeɪ tʃɑːdʒ fə ˈpɑːkɪŋ hɪə?
Rămânem fără benzină.
We are running out of petrol/(AmE) gas.
wiː ɑː ˈrʌnɪŋ aʊt əv ˈpεtrəl/gæs
Am rămas fără benzină.
We have run out of petrol/(AmE) gas.
wiː hæv rʌn aʊt əv ˈpεtrəl/gæs
Trebuie să pun benzină.
I need to refuel.
aɪ niːd tə riːˈfjuːəl
Este vreo benzinărie în zonă?
Is there a petrol/(AmE) gas station near here?
ɪz ðεə ə ˈpεtrəl/gæs ˈsteɪʃən nɪə hɪə?
Mă puteţi duce la cea mai apropiată benzinărie?
Could you take me to the nearest petrol/(AmE) gas station?
kʊd juː teɪk miː tə ðə nɪərɪst ˈpεtrəl/gæs ˈsteɪʃən?
Faceţi-mi plinul, vă rog.
Full tank please., Make it full, please.
fʊl tæŋk pliːzˌ meɪk ɪt fʊlˌ pliːz
20 de litri de benzină fără plumb 95, vă rog.
Twenty litres of unleaded, please.
ˈtwεntɪ ˈliːtəz əv ʌnˈlεdɪdˌ pliːz
Trebuie să completez uleiul.
I need to refill the oil.
aɪ niːd tə ˈriːfɪl ðiː ɔɪl
Aş vrea să umflu pneurile.
I would like to pump up/inflate my tyres.
aɪ wʊd laɪk tə pʌmp ʌp/ɪnˈfleɪt maɪ ˈtaɪəz
Am nevoie de o hartă rutieră.
I need a road map.
aɪ niːd ə rəʊd mæp
Care este limita de viteză legală aici?
What is the speed limit here?
wɒt ɪz ðə spiːd ˈlɪmɪt hɪə?
Aţi depăşit viteza maximă legală.
You were speeding.
juː wɜː spiːdɪŋ
N-am observat indicatorul de circulaţie.
I didn't notice the road sign.
aɪ ˈdɪdnt ˈnəʊtɪs ðə rəʊd saɪn
Nu ştiam că aici e limită de viteză.
I didn't know there's a speed limit here.
aɪ ˈdɪdnt nəʊ ðεəz ə spiːd ˈlɪmɪt hɪə
Îmi arătaţi, vă rog, permisul de conducere?
Can I see your driving licence/(AmE) driver's license?
kən aɪ siː jɔː ˈdraɪvɪŋ ˈlaɪsəns/ˈdraɪvəz ˈlaɪsəns?
Actele mele sunt în portbagaj.
I have my (car) papers in the boot/(AmE) trunk.
aɪ hæv maɪ (kɑː) ˈpeɪpəz ɪn ðə buːt/trʌŋk
Pot să cobor din maşină?
Can I get out of the car?
kən aɪ gεt aʊt əv ðə kɑː?
E o maşină închiriată.
It is a rental car.
ɪt ɪz ə ˈrεntl kɑː
Se poate face autostopul aici?
Can I hitchhike here?
kən aɪ ˈhɪtʃˌhaɪk hɪə?
benzină
petrol, (AmE) gas
ˈpεtrəlˌ gæs
motorină
diesel (oil)
ˈdiːzl (ɔɪl)
ulei de motor
motor oil
ˈməʊtə ɔɪl
ulei de transmisie
transmission oil
trænzˈmɪʃən ɔɪl
lichid de răcire
coolant
ˈkuːlənt
lichid de frână
brake fluid
breɪk ˈfluːɪd
soluţie de spălat parbrize
windshield washer fluid
ˈwɪndˌʃiːld ˈwɒʃə ˈfluːɪd
schimbarea roţii/cauciucului
wheel/tyre change
wiːl/ˈtaɪə tʃeɪndʒ
schimb de ulei
oil change
ɔɪl tʃeɪndʒ
pană de cauciuc
puncture, flat tyre
ˈpʌŋktʃəˌ flæt ˈtaɪə

Piese auto

Car parts
acoperiş glisant
sunroof
ˈsʌnˌruːf
ambreiaj
clutch
klʌtʃ
amortizoare
shock absorbers
ʃɒk əbˈsɔːbəz
antenă
aerial
ˈεərɪəl
aprindere
ignition
ɪgˈnɪʃən
aripă
wing, (AmE) fender
wɪŋˌ ˈfεndə
aripa din faţă
front wing/(AmE) fender
frʌnt wɪŋ/ˈfεndə
aripa din spate
rear wing/(AmE) fender
rɪə wɪŋ/ˈfεndə
ax
axle
ˈæksəl
baie de ulei
oil sump, (AmE) oil pan
ɔɪl sʌmpˌ ɔɪl pæn
bară de protecţie
bumper
ˈbʌmpə
bară de remorcare
tow bar, trailer hitch
təʊ bɑːˌ ˈtreɪlə hɪtʃ
bec
light bulb
laɪt bʌlb
bec de far
headlight bulb
ˈhεdˌlaɪt bʌlb
bobină de aprindere
ignition coil
ɪgˈnɪʃən kɔɪl
botul maşinii
car front
kɑː frʌnt
buzunarul portierei
door pocket
dɔː ˈpɒkɪt
cablu de remorcare
tow rope
təʊ rəʊp
cabluri de pornire
jump leads, (AmE) jumper cables
dʒʌmp liːdsˌ ˈdʒʌmpə ˈkeɪblz
cameră (de aer)
inner tube
ˈɪnə tjuːb
capac de rezervor
filler cap, tank cap
ˈfɪlə kæpˌ tæŋk kæp
capac la roată
hubcap
ˈhʌbˌkæp
capacul rezervorului de ulei
oil cap
ɔɪl kæp
capotă
bonnet, (AmE) hood
ˈbɒnɪtˌ hʊd
caroserie
body
ˈbɒdɪ
catalizator
catalytic converter
ˌkætəˈlɪtɪk kənˈvɜːtə
centură de siguranţă
seat belt, safety belt
siːt bεltˌ ˈseɪftɪ bεlt
cheie în cruce
cross spanner, (AmE) cross wrench
krɒs ˈspænəˌ krɒs rεntʃ
cheile de la maşină
car keys
kɑː kiːz
claxon
horn
hɔːn
cric
jack
dʒæk
curea de transmisie
fan belt
fæn bεlt
demaror
starter
ˈstɑːtə
direcţie
steering
ˈstɪərɪŋ
discuri de frână
brake discs
breɪk dɪsks
dispozitiv de activat ştergătoarele
wiper control
ˈwaɪpə kənˈtrəʊl
distribuitor hidraulic
distributor
dɪˈstrɪbjʊtə
dulie
bulb socket
bʌlb ˈsɒkɪt
eşapament
exhaust (pipe)
ɪgˈzɔːst (paɪp)
far
headlight, headlamp
ˈhεdˌlaɪtˌ ˈhεdˌlæmp
faruri
headlights, headlamps
ˈhεdˌlaɪtsˌ ˈhεdˌlæmps
faza lungă
high beam, (AmE) the brights
haɪ biːmˌ ðə braɪts
faza scurtă
dipped headlights, (AmE) low beam
dɪpt ˈhεdˌlaɪtsˌ ləʊ biːm
lumini de poziţie
rear lights, tail-lights
rɪə laɪtsˌ teɪllaɪts
faruri de ceaţă
fog lights
fɒg laɪts
frână
brake
breɪk
frână de mână
hand brake, (AmE) emergency brake
hænd breɪkˌ ɪˈmɜːdʒənsɪ breɪk
frână de parcare
parking brake
ˈpɑːkɪŋ breɪk
geamul din spate
rear window
rɪə ˈwɪndəʊ
indicator al nivelului de carburant
fuel gauge
fjʊəl geɪdʒ
injector
injector
ɪnˈdʒεktə
injecţie
injection
ɪnˈdʒεkʃən
instalaţie electrică a maşinii
electrics
ɪˈlεktrɪks
încălzire
heating
ˈhiːtɪŋ
închidere
lock
lɒk
închidere centralizată
central locking
ˈsεntrəl lɒkɪŋ
jantă
wheel disk
wiːl dɪsk
jojă de ulei
dipstick
ˈdɪpˌstɪk
lanţuri de zăpadă
snow chains, (AmE) tire chains
snəʊ tʃeɪnzˌ ˈtaɪə tʃeɪnz
manetă de semnalizare
turn indicator lever
tɜːn ˈɪndɪˌkeɪtə ˈliːvə
mască pentru radiator
radiator grille
ˈreɪdɪˌeɪtə grɪl
mânerul portierei
door handle
dɔː ˈhændl
număr de înmatriculare
registration/(AmE) license number
ˌrεdʒɪˈstreɪʃən/ˈlaɪsəns ˈnʌmbə
oglindă retrovizoare exterioară
outside mirror
ˌaʊtˈsaɪd ˈmɪrə
oglindă retrovizoare interioară
rear-view mirror
rɪəvjuː ˈmɪrə
osie
axle (tree)
ˈæksəl (triː)
parbriz
windscreen, (AmE) windshield
ˈwɪndˌskriːnˌ ˈwɪndˌʃiːld
pedală de acceleraţie
gas pedal
gæs ˈpεdl
pedală de frână
brake pedal
breɪk ˈpεdl
plafon
roof
ruːf
plăcuţă de înmatriculare
number plate, (AmE) license plate
ˈnʌmbə pleɪtˌ ˈlaɪsəns pleɪt
plăcuţe de frână
brake pads
breɪk pædz
pneu
tyre
ˈtaɪə
pompă
pump
pʌmp
pompă de ulei
oil pump
ɔɪl pʌmp
pompă de combustibil
fuel pump
fjʊəl pʌmp
pompă pneumatică
tyre pump
ˈtaɪə pʌmp
portbagaj
boot, (AmE) trunk
buːtˌ trʌŋk
portbagaj de pavilion
roof rack
ruːf ræk
portbicicletă
bike rack
baɪk ræk
portieră
door
dɔː
portieră din faţă/din spate
front/rear door
frʌnt/rɪə dɔː
uşă de portbagaj
tailgate
ˈteɪlˌgeɪt
radiator
radiator
ˈreɪdɪˌeɪtə
răzuitor de gheaţă
ice scraper
aɪs ˈskreɪpə
regulator de viteză
cruise control
kruːz kənˈtrəʊl
rezervor
tank
tæŋk
rezervor de ulei
oil tank
ɔɪl tæŋk
rezervor pentru lichidul de răcire
coolant tank
ˈkuːlənt tæŋk
roată de rezervă
spare tyre
spεə ˈtaɪə
roată de urgenţă
temporary spare tyre
ˈtεmpərərɪ spεə ˈtaɪə
roată de rezervă normală
full-size spare tyre
fʊlsaɪz spεə ˈtaɪə
scaun
seat
siːt
bancheta din spate
rear seats
rɪə siːts
scaunul şoferului
driver seat
ˈdraɪvə siːt
scaunul din dreapta
passenger seat
ˈpæsɪndʒə siːt
scaun pentru copil
baby (car) seat
ˈbeɪbɪ (kɑː) siːt
schimbător de viteze
gear lever, (AmE) gear shift
gɪə ˈliːvəˌ gɪə ʃɪft
scrumieră
ashtray
ˈæʃˌtreɪ
semnalizator
indicator, blinker, (AmE) turn signal
ˈɪndɪˌkeɪtəˌ ˈblɪŋkəˌ tɜːn ˈsɪgnl
servodirecţie
power steering
ˈpaʊə ˈstɪərɪŋ
sistem antifurt
anti-theft system/device
ˈæntɪθεft ˈsɪstəm/dɪˈvaɪs
spatele maşinii
rear
rɪə
spălător de parbriz
windscreen washer, (AmE) windshield washer
ˈwɪndˌskriːn ˈwɒʃəˌ ˈwɪndˌʃiːld ˈwɒʃə
stopuri de frână
brake lights, stoplights
breɪk laɪtsˌ ˈstɒpˌlaɪts
suspensia roţii
wheel suspension
wiːl səˈspεnʃən
şasiu
chassis
ˈʃæsɪ
ştergătoare
windscreen/(AmE) windshield wipers
ˈwɪndˌskriːn/ˈwɪndˌʃiːld ˈwaɪpəz
tablou de bord
dashboard
ˈdæʃˌbɔːd
tobă de eşapament
exhaust silencer
ɪgˈzɔːst ˈsaɪlənsə
torpedou
glove compartment
glʌv kəmˈpɑːtmənt
transmisie
transmission
trænzˈmɪʃən
transmisie manuală
manual transmission
ˈmænjʊəl trænzˈmɪʃən
transmisie automată
automatic transmission
ˌɔːtəˈmætɪk trænzˈmɪʃən
triunghi reflectorizant
warning triangle
ˈwɔːnɪŋ ˈtraɪˌæŋgl
tub flexibil de frână
brake hose
breɪk həʊz
turometru
tachometer
tæˈkɒmɪtə
ventilator
fan
fæn
vitezometru
speedometer
spɪˈdɒmɪtə
volan
steering wheel
ˈstɪərɪŋ wiːl

Închirieri auto

Car rental
De unde pot închiria o maşină?
Where can I rent/hire a car?
wεə kən aɪ rεnt/ˈhaɪə ə kɑː?
Aş vrea să închiriez o maşină mică economică.
I'd like to rent an economy car., I'd like to rent a small economical car.
aɪd laɪk tə rεnt ən ɪˈkɒnəmɪ kɑːˌ aɪd laɪk tə rεnt ə smɔːl ˌiːkəˈnɒmɪkl kɑː
Aveţi ceva mai mic/mare?
Do you have a smaller one/bigger one?
dʊ juː hæv ə smɔːlə wʌn/bɪgə wʌn?
Cât consumă această maşină?
What mileage does the car get/do?
wɒt ˈmaɪlɪdʒ dʌz ðə kɑː gεt/dʊ?
Câţi cai-putere are maşina?
What's the car's horsepower?
wɒts ðə kɑːz ˈhɔːsˌpaʊə?
Care este capacitatea rezervorului?
What's the tank capacity?
wɒts ðə tæŋk kəˈpæsɪtɪ?
Cum se deschide rezervorul/portbagajul?
How do I open the tank/boot?
haʊ dʊ aɪ ˈəʊpn ðə tæŋk/buːt?
Cum se bagă într-a-ntâia/în marşarier?
How do I engage first/reverse gear?
haʊ dʊ aɪ ɪnˈgeɪdʒ fɜːst/rɪˈvɜːs gɪə?
Maşina are aer condiţionat?
Does the car have air-conditioning?
dʌz ðə kɑː hæv εəkənˈdɪʃənɪŋ?
Pot să închiriez şi o rulotă?
Could I rent a trailer as well?
kʊd aɪ rεnt ə ˈtreɪlə əz wεl?
Am nevoie şi de un portbagaj de pavilion/o portbicicletă.
I also need a roof rack/bike rack.
aɪ ˈɔːlsəʊ niːd ə ruːf ræk/baɪk ræk
Lipseşte roata de rezervă.
The spare tyre is missing.
ðə spεə ˈtaɪə ɪz ˈmɪsɪŋ
Unde e cricul?
Where do I find the jack?
wεə dʊ aɪ faɪnd ðə dʒæk?
Pneul din dreapta faţă/spate este uzat.
The right front/rear tyre is worn (out).
ðə raɪt frʌnt/rɪə ˈtaɪə ɪz wɔːn (aʊt)
Cât costă pe zi?
How much is the rental per day?
haʊ mʌtʃ ɪz ðə ˈrεntl pə deɪ?
Asigurarea de răspundere civilă este inclusă în preţ?
Is third party liability/insurance included?
ɪz θɜːd ˈpɑːtɪ ˌlaɪəˈbɪlɪtɪ/ɪnˈʃʊərəns ɪnˈkluːdɪd?
În preţ mai este inclusă şi altă asigurare?
Is any other insurance included in the price?
ɪz ˈεnɪ ˈʌðə ɪnˈʃʊərəns ɪnˈkluːdɪd ɪn ðə praɪs?
Ce acoperă această asigurare?
What does the insurance cover?
wɒt dʌz ðiː ɪnˈʃʊərəns ˈkʌvə?
Cam cât ar costa asigurarea adiţională/extinsă pe zi?
How much would the additional/extended insurance cost (per day)?
haʊ mʌtʃ wʊd ðiː əˈdɪʃənl/ɪkˈstεndɪd ɪnˈʃʊərəns kɒst (pə deɪ)?
Care este limita asigurării?
What's the insurance limit here?
wɒts ðiː ɪnˈʃʊərəns ˈlɪmɪt hɪə?
Câte mile sunt incluşe în preţ?
How many miles are included in the price?
haʊ ˈmεnɪ maɪlz ɑː ɪnˈkluːdɪd ɪn ðə praɪs?
Benzina e inclusă în preţ?
Is the petrol/(AmE) gas included in the price?
ɪz ðə ˈpεtrəl/gæs ɪnˈkluːdɪd ɪn ðə praɪs?
Trebuie să înapoiez maşina aici?/cu rezervorul plin?
Must I return the car here/with a full tank?
mʌst aɪ rɪˈtɜːn ðə kɑː hɪə/wɪθ ə fʊl tæŋk?
Pot să ies din ţară cu maşina?
May I leave the state with the car?
meɪ aɪ liːv ðə steɪt wɪθ ðə kɑː?
Pot să las maşina la o altă sucursală de-a dumneavoastră?
Can I leave the car at another branch?
kən aɪ liːv ðə kɑː æt əˈnʌðə brɑːntʃ?
Când trebuie să înapoiez maşina?
When do I have to return the car?
wεn dʊ aɪ hæv tə rɪˈtɜːn ðə kɑː?
La ce număr să sun în caz de accident/avarie/furt?
What number should I call in case of an accident/a breakdown/theft?
wɒt ˈnʌmbə ʃʊd aɪ kɔːl ɪn keɪs əv ən ˈæksɪdənt/ə ˈbreɪkdaʊn/θεft?

Taxi

Taxi, cab
Luăm un taxi?
Shall we take a taxi/cab?
ʃæl wiː teɪk ə ˈtæksɪ/kæb?
Sunt scumpe taxiurile aici?
Are taxis/cabs expensive here?
ɑː ˈtæksɪs/kæbz ɪkˈspεnsɪv hɪə?
Puteţi să-mi găsiţi un taxi?
Can you get me a taxi/cab?
kən juː gεt miː ə ˈtæksɪ/kæb?
Ce număr de telefon are compania de taxiuri?
What is the taxi/cab (phone) number?
wɒt ɪz ðə ˈtæksɪ/kæb (fəʊn) ˈnʌmbə?
Sunteţi liber?
Are you free?
ɑː juː friː?
Puteţi să deschideţi portbagajul?
Can you open the boot/(AmE) trunk?
kən juː ˈəʊpn ðə buːt/trʌŋk?
Mă ajutaţi să pun bagajele în maşină?
Can you help me load my baggage/luggage?
kən juː hεlp miː ləʊd maɪ ˈbægɪdʒ/ˈlʌgɪdʒ?
La gară, vă rog.
Take me to the railway/(AmE) railroad station.
teɪk miː tə ðə ˈreɪlˌweɪ/ˈreɪlˌrəʊd ˈsteɪʃən
Cât va dura?
How long will it take?
haʊ lɒŋ wɪl ɪt teɪk?
Ce tarif aveţi pe kilometru?
How much do you charge per kilometer?
haʊ mʌtʃ dʊ juː tʃɑːdʒ pə ˈkɪləˌmiːtə?
Cât ar costa drumul până la aeroport?
How much would it be to the airport?
haʊ mʌtʃ wʊd ɪt biː tə ðiː ˈεəˌpɔːt?
Ne-aţi putea duce la un bar bun?
Could you take us to some good pub/(AmE) bar?
kʊd juː teɪk əs tə sʌm gʊd pʌb/bɑː?
Ne-aţi putea plimba un pic prin oraş?
Could you drive us around the city/town?
kʊd juː draɪv əs əˈraʊnd ðə ˈsɪtɪ/taʊn?
Putem să trecem pe lângă unele monumente?
Could we do a sightseeing tour?
kʊd wiː dʊ ə ˈsaɪtˌsiːɪŋ tʊə?
Mergeţi (mai departe), vă spun eu când să vă opriţi.
Keep driving until I tell you.
kiːp ˈdraɪvɪŋ ʌnˈtɪl aɪ tεl juː
Aici viraţi la dreapta/stânga.
Turn right/left here.
tɜːn raɪt/lεft hɪə
Puteţi merge mai repede? Mă grăbesc.
Can you drive faster? I'm in a hurry.
kən juː draɪv fɑːstə? aɪm ɪn ə ˈhʌrɪ
Lăsaţi-mă aici.
Drop me (over) here.
drɒp miː (ˈəʊvə) hɪə
Cât costă minutul de aşteptare?
How much do you charge for a minute of waiting time?
haʊ mʌtʃ dʊ juː tʃɑːdʒ fɔː ə ˈmɪnɪt əv weɪtɪŋ taɪm?
Puteţi aştepta aici un moment?
Can you wait here for a moment?
kən juː weɪt hɪə fɔː ə ˈməʊmənt?
Puteţi veni să mă luaţi de aici într-o oră?
Can you pick me up here in an hour?
kən juː pɪk miː ʌp hɪə ɪn ən aʊə?
Mă puteţi ajuta să urc bagajele?
Could you help me (upstairs) with my baggage?
kʊd juː hεlp miː (ˈʌpˈstεəz) wɪθ maɪ ˈbægɪdʒ?
Mai am bagaje în portbagaj.
I still have some luggage in the boot/(AmE) trunk.
aɪ stɪl hæv sʌm ˈlʌgɪdʒ ɪn ðə buːt/trʌŋk
N-aţi pornit ceasul.
Your taximeter isn't on.
jɔː ˈtæksɪˌmiːtə ˈɪznt ɒn
Cât face?
How much is it?
haʊ mʌtʃ ɪz ɪt?
Nu e cam mult?
Isn't it a bit too much?
ˈɪznt ɪt ə bɪt tuː mʌtʃ?
Nu am o bancnotă mai mică.
I have no smaller (bank)note/(AmE) bill.
aɪ hæv nəʊ smɔːlə (bæŋk)nəʊt/bɪl
Nu mi-aţi dat bine restul.
You('ve) short-changed me.
juː(v) ʃɔːttʃeɪndʒd miː
Păstraţi restul.
Keep the change.
kiːp ðə tʃeɪndʒ