Szukanie pracy

Szukanie pracy

Búsqueda de trabajo
Szukam pracy.
Busco trabajo.
busko tɾaβaχo
Od czterech miesięcy jestem bezrobotny.
Llevo cuatro meses sin trabajo.
ʎeβo kwatɾo meses sin tɾaβaχo
Piszę/dzwonię w odpowiedzi na państwa ogłoszenie...
Respondo a su anuncio...
respondo a su anunθjo
Znalazłem ogłoszenie w internecie/w gazecie.
Encontré un anuncio en Internet/el periódico.
enkontɾe un anunθjo en inteɾnet/el peɾjoðiko
Kiedy może pan(i) przyjść na rozmowę kwalifikacyjną?
¿Cuándo puede presentarse a la entrevista de trabajo?
kwando pweðe pɾesentaɾse a la entɾeβista de tɾaβaχo?
Jestem zaproszony na rozmowę kwalifikacyjną.
Me invitaron a una entrevista de trabajo.
me imbitaɾon a una entɾeβista de tɾaβaχo
Szukamy wykwalifikowanych pracowników...
Buscamos empleados cualificados...
buskamos empleaðos kwalifikaðos
Będzie potrzebne szkolenie.
Hará falta la instrucción/formación.
aɾa falta la instɾukθjon/foɾmaθjon
Jestem wykwalifikowanym kucharzem.
Soy cocinero cualificado.
soj koθineɾo kwalifikaðo
Pracowałem jako...
Trabajaba como/de...
tɾaβaχaβa komo/de
Pracowałem jako kelner przez trzy lata.
Trabajé tres años de camarero.
tɾaβaχe tɾes aɲos de kamaɾeɾo
Mam długoletnią praktykę w dziedzinie...
Tengo una larga experiencia profesional en...
tengo una laɾɣa ekspeɾjenθja pɾofesjonal en
Jakie są warunki pracy?
¿Cuáles son las condiciones de trabajo?
kwales son las kondiθjones de tɾaβaχo?
Jakiej pensji mogę oczekiwać na początku?
¿Qué salario inicial puedo esperar?
ke salaɾjo iniθjal pweðo espeɾaɾ?
Kiedy może pan(i) zacząć?
¿Cuándo puede empezar a trabajar?
kwando pweðe empeθaɾ a tɾaβaχaɾ?
Czy potrzebuję pozwolenia na pracę?
¿Necesito permiso de trabajo?
neθesito peɾmiso de tɾaβaχo?
Czy ma pan(i) pozwolenie na pobyt?
¿Tiene permiso de residencia?
tjene peɾmiso de resiðenθja?
Czy ma pan(i) wizę pracowniczą?
¿Tiene visado de trabajo?
tjene bisaðo de tɾaβaχo?
Proszę wypełnić ten formularz (według wzoru).
Rellene este formulario (según el modelo).
reʎene este foɾmulaɾjo (seɣun el moðelo)
Zaproponowano mi pracę...
Me ofrecieron el trabajo...
me ofɾeθjeɾon el tɾaβaχo
Jestem na trzymiesięcznym okresie próbnym.
Estoy en el período de prueba de tres meses.
estoj en el peɾioðo de pɾweβa de tɾes meses
urząd pracy
oficina de empleo
ofiθina de empleo
zarejestrować się w urzędzie pracy
presentarse en la oficina de empleo
pɾesentaɾse en la ofiθina de empleo
agencja pracy
agencia de empleo/trabajo
aχenθja de empleo/tɾaβaχo
agencja rekrutacyjna
agencia de recursos humanos
aχenθja de rekuɾsos umanos
oferta pracy
oferta de empleo/los puestos de trabajo
ofeɾta de empleo/los pwestos de tɾaβaχo
ogłoszenie
anuncio
anunθjo
rozmowa kwalifikacyjna
entrevista de trabajo
entɾeβista de tɾaβaχo
CV, życiorys
currículo, Curriculum vitae
kurikuloˌ kurikulum vite
dane osobowe
datos personales
datos peɾsonales
imię i nazwisko
nombre y apellido
nombɾe i apeʎiðo
data urodzenia
fecha de nacimiento
fetʃa de naθimjento
miejsce urodzenia
lugar de nacimiento
luɣaɾ de naθimjento
stan zdrowia
estado de salud
estaðo de saluð
stan cywilny
estado civil
estaðo θiβil
kawaler
soltero
solteɾo
żonaty
casado
kasaðo
zamężna
casada
kasaða
rozwiedziony
divorciado
diβoɾθjaðo
adres
domicilio, dirección
domiθiljoˌ diɾekθjon
adres stałego miejsca zamieszkania
dirección permanente
diɾekθjon peɾmanente
adres tymczasowy
domicilio actual
domiθiljo aktwal
numer telefonu
teléfono de contacto
telefono de kontakto
adres e-mail
dirección de correo electrónico
diɾekθjon de koreo elektɾoniko
wykształcenie
formación académica
foɾmaθjon akaðemika
doświadczenie zawodowe
experiencia
ekspeɾjenθja
doświadczenie zawodowe
experiencia laboral/profesional
ekspeɾjenθja laβoɾal/pɾofesjonal
poprzedni pracodawca
empresario/empresa anterior
empɾesaɾjo/empɾesa anteɾjoɾ
znajomość obsługi komputera
conocimiento de informática
konoθimjento de infoɾmatika
znajomość języków obcych
conocimiento de idiomas
konoθimjento de iðjomas
zainteresowania
aficiones
afiθjones
prawo jazdy
carné de conducir
kaɾne de konduθiɾ
możliwy termin rozpoczęcia pracy
fecha de inicio (del empleo) posible
fetʃa de iniθjo (del empleo) posiβle