
Kemping
På campingplassen
Gdzie jest najbliższe pole kempingowe?
Hvor er nærmeste campingplass?
ˈvur ˈæːr ˈnærmeste ˈkæmpiŋplɑs?
Czy możemy tu biwakować?
Kan man campe her?
ˈkɑn ˈmɑn ˈkæmpe ˈhæːr?
Czy możemy tu wjechać z przyczepą kempingową?
Kan vi komme inn med en campingvogn?
ˈkɑn ˈviː ˈkomːe ˈin ˈmeː ˈeːn ˈkæmpiŋvoŋn?
Czy są wolne miejsca?
Har du en ledig plass?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈeːn ˈleːdi ˈplɑs?
Płaci się od osoby czy od namiotu?
Betaler man per person eller per telt?
beˈtɑːlər ˈmɑn ˈpær pæˈʂuːn ˈelːər ˈpær ˈtelt?
Ile wynosi opłata za jedną noc?
Hvor mye koster det per natt?
ˈvur ˈmʏːe ˈkostər ˈdeː ˈpær ˈnɑtː?
Ile wynosi dzienna opłata za prąd?
Hvor mye koster strømmen per dag?
ˈvur ˈmʏːe ˈkostər ˈstrømːən ˈpær ˈdɑːg?
Nie mogę tu zostawić paszportu.
Jeg kan ikke legge igjen passet mitt hos deg.
ˈjæi ˈkɑn ˈikːe ˈlegːe iˈjen ˈpɑsːe ˈmitː ˈhus ˈdæi
Czy możemy wypożyczyć lodówkę?
Kan vi leie et kjøleskap her?
ˈkɑn ˈviː ˈlæie ˈet ˈçøːleskɑːp ˈhæːr?
Gdzie tu są prysznice/toalety/umywalnie?
Hvor finnes det dusj/toalett/bad her?
ˈvur ˈfinːes ˈdeː ˈdʉʃ/tuɑˈletː/ˈbɑːd ˈhæːr?
Gdzie możemy zaparkować?
Hvor kan vi parkere bilen?
ˈvur ˈkɑn ˈviː pɑrˈkeːre ˈbiːlən?
Gdzie możemy rozbić namiot?
Hvor kan vi slå opp teltet vårt?
ˈvur ˈkɑn ˈviː ˈʃloː ˈopː ˈtelte ˈvoʈ?
Czy można tu rozpalić ognisko?
Kan vi tenne bål her?
ˈkɑn ˈviː ˈtenːe ˈboːl ˈhæːr?
Gdzie możemy nazbierać drewna na ognisko?
Hvor kan vi plukke ved til bålet?
ˈvur ˈkɑn ˈviː ˈplʉkːe ˈveː ˈtil ˈboːle?
Czy mogę tu spuścić psa ze smyczy?
Kan jeg slippe hunden min løs her?
ˈkɑn ˈjæi ˈʃlipːe ˈhʉnːən ˈmin ˈløːs ˈhæːr?
Jak możemy ochronić nasze zapasy przed niedźwiedziami?
Hvordan burde vi sikre maten vår mot bjørner?
ˈvuɖɑn ˈbʉɖe ˈviː ˈsikre ˈmɑːtən ˈvoːr ˈmuːt ˈbjøːɳər?
O której godzinie jest otwierana/zamykana brama?
Når åpnes/stenges porten?
ˈnoːr ˈoːpnes/ˈsteŋes ˈpoʈən?
Chcielibyśmy wypożyczyć łódkę.
Vi vil gjerne leie en båt.
ˈviː ˈvil ˈjæːɳe ˈlæie ˈeːn ˈboːt
Mogę tutaj wypożyczyć rower?
Kan man leie en sykkel her?
ˈkɑn ˈmɑn ˈlæie ˈeːn ˈsʏkːəl ˈhæːr?
Jest tu gdzieś automat telefoniczny?
Er det en telefonkiosk her?
ˈæːr ˈdeː ˈeːn teleˈfuːnçosk ˈhæːr?
Można gdzieś tutaj łowić ryby?
Er det noe sted man kan fiske her?
ˈæːr ˈdeː ˈnuːe ˈsteːd ˈmɑn ˈkɑn ˈfiske ˈhæːr?
Czy trzeba mieć pozwolenie?
Må jeg ha tillatelse?
ˈmoː ˈjæi ˈhɑː ˈtilːɑːtəlse?
Czy wypożyczają państwo namioty/śpiwory?
Leier dere ut telter/soveposer?
ˈlæiər ˈdeːre ˈʉːt ˈteltər/ˈsoːvepuːsər?
Będziemy spać pod gołym niebem.
Vi vil sove under åpen himmel.
ˈviː ˈvil ˈsoːve ˈʉnːər ˈoːpən ˈhimːəl
Czy możemy zostawić nasze rzeczy w namiocie?
Kan vi legge sakene våre i teltet?
ˈkɑn ˈviː ˈlegːe ˈsɑːkəne ˈvoːre ˈiː ˈtelte?
Gdzie tu są kontenery na śmieci?
Hvor er søppelbøttene her?
ˈvur ˈæːr ˈsøpːəlbøtːəne ˈhæːr?
Czy w okolicy można kupić coś do jedzenia?
Får man handle mat i nærheten?
ˈfoːr ˈmɑn ˈhɑndle ˈmɑːt ˈiː ˈnæːrheːtən?
Czy gdzieś w okolicy można coś zjeść/pójść na piwo?
Finnes det noe sted her hvor man kan spise/ta seg en øl?
ˈfinːes ˈdeː ˈnuːe ˈsteːd ˈhæːr ˈvur ˈmɑn ˈkɑn ˈspiːse/ˈtɑː ˈsæi ˈeːn ˈøl?
umywalnia
bad n , baderom n
ˈbɑːdˌ ˈbɑːderum
woda pitna
drikkevann n
ˈdrikːevɑn
woda niezdatna do picia
bruksvann n , ikke drikkevann
ˈbrʉːksvɑnˌ ˈikːe ˈdrikːevɑn
toaleta, ubikacja
toalett n , do m
tuɑˈletːˌ ˈduː
przyczepa kempingowa
bobil m
ˈbuːbiːl
namiot
telt n
ˈtelt
śledzie (do namiotu)
teltplugger
ˈteltplʉgːər
maszty (do namiotu)
teltstanger
ˈteltstɑŋər
płachta namiotowa
teltduk m , yttertelt n
ˈteltdʉːkˌ ˈʏtːəʈelt
tropik
innertelt n
ˈinːəʈelt
moskitiera
myggnett n
ˈmʏgːnetː
śpiwór
sovepose m
ˈsoːvepuːse
karimata
liggeunderlag n
ˈligːeʉnːəɭɑːg
ognisko
bål n
ˈboːl
palenisko
bålplass m
ˈboːlplɑs
drewno
tre
ˈtreː
zapałki
fyrstikker
ˈfʏːʂtikːər
zapalniczka
lighter m , sigarettenner m
ˈlɑitərˌ sigɑˈretːenːər
kuchenka turystyczna, prymus
kokeapparat n , primus m
ˈkuːkeɑpːɑrɑːtˌ ˈpriːmʉs
siekier(k)a
øks m
ˈøks
scyzoryk, nóż kieszonkowy
lommekniv m
ˈlumːekniːv
otwieracz do konserw
boksåpner m
ˈboksoːpnər
menażka
kjele m
ˈçeːle
plecak (turystyczny)
ryggsekk m
ˈrʏgːsekː