
Awaria samochodu
Motorstans
Mam problem z samochodem.
Jeg har et problem med bilen min.
ˈjæi ˈhɑːr ˈet pruˈbleːm ˈmeː ˈbiːlən ˈmin
Może mi pan pomóc zepchnąć auto na bok?
Kan du hjelpe meg med å dytte bilen til sides?
ˈkɑn ˈdʉː ˈjelpe ˈmæi ˈmeː ˈo ˈdʏtːe ˈbiːlən ˈtil ˈsiːdes?
Czy może mnie pan popchnąć? (mój samochód)
Kan du dytte meg frem?
ˈkɑn ˈdʉː ˈdʏtːe ˈmæi ˈfrem?
Skończyła mi się benzyna.
Jeg ble tom for bensin.
ˈjæi ˈbleː ˈtum ˈfor benˈsiːn
Czy może mnie pan(i) zabrać na najbliższą stację benzynową?
Kan du gi meg skyss til nærmeste bensinstasjon?
ˈkɑn ˈdʉː ˈjiː ˈmæi ˈʃʏs ˈtil ˈnærmeste benˈsiːnstɑʃuːn?
Nie ma pan(i) przypadkiem kanistra na benzynę?
Har du kanskje en bensinkanne med deg?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈkɑnʃe ˈeːn benˈsiːnkɑnːe ˈmeː ˈdæi?
Silnik się popsuł.
Vi fikk motorstopp.
ˈviː ˈfikː ˈmuːtuʂtopː
Przegrzałem/Zatarłem silnik.
Motoren har gått varm/har kilt seg fast.
ˈmuːturən ˈhɑːr ˈgotː ˈvɑrm/ˈhɑːr ˈçilt ˈsæi ˈfɑst
Silnik nie chce zapalić.
Motoren vil ikke starte.
ˈmuːturən ˈvil ˈikːe ˈstɑʈe
Chyba mam rozładowany akumulator.
Batteriet er sannsynligvis utladet.
bɑtːeˈriːe ˈæːr sɑnˈsʏːnliviːs ˈʉːtlɑːdet
Czy ma pan(i) może przewody/kable rozruchowe?
Har du startkabler (med deg)?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈstɑʈkɑːblər (ˈmeː ˈdæi)?
Zepsuła się instalacja elektryczna.
Elektroinstalasjonen er gått.
eˈlektruinstɑlɑʃuːnən ˈæːr ˈgotː
Mam problem ze skrzynią biegów.
Det er noe feil med giret.
ˈdeː ˈæːr ˈnuːe ˈfæil ˈmeː ˈgiːret
Nie mogę zmieniać biegów.
Jeg får ikke til å gire.
ˈjæi ˈfoːr ˈikːe ˈtil ˈo ˈgiːre
Zerwał się pasek klinowy.
Kilereimen røk.
ˈçiːleræimən ˈrøːk
Pękł wąż od chłodnicy.
Radiatorslangen er sprukket.
rɑdiˈɑːtuʂlɑŋən ˈæːr ˈsprʉkːet
Złapałem gumę.
Jeg har punktert.
ˈjæi ˈhɑːr pʉŋkˈteːʈ
Czy jest (w okolicy) ktoś, kto mógłby pomóc mi to naprawić?
Finnes det noen (i nærheten) som kan fikse det?
ˈfinːes ˈdeː ˈnuːən (ˈiː ˈnæːrheːtən) ˈsom ˈkɑn ˈfikse ˈdeː?
Gdzie jest najbliższy warsztat?
Hvor er nærmeste verksted?
ˈvur ˈæːr ˈnærmeste ˈværksteːd?
Odholowanie
Borttauing
Zepsuł mi się samochód.
Bilen min er ikke i kjørbar stand.
ˈbiːlən ˈmin ˈæːr ˈikːe ˈiː ˈçøːrbɑːr ˈstɑn
Czy może pan(i) wezwać kogoś, kto odholowałby mój samochód?
Kan du ringe noen som kan taue meg bort?
ˈkɑn ˈdʉː ˈriŋe ˈnuːən ˈsom ˈkɑn ˈtæʉe ˈmæi ˈbuʈ?
Jaki jest numer pomocy drogowej?
Hva er nummeret til noen bilbergingstjeneste?
ˈvɑ ˈæːr ˈnumːəre ˈtil ˈnuːən ˈbiːlbærgiŋstjeːneste?
Jestem na drodze nr... około... kilometrów od miasta...
Jeg er på veien nummer... cirka... kilometer fra...
ˈjæi ˈæːr ˈpoː ˈvæiən ˈnumːər... ˈsirkɑ... ˈçilumeːtər ˈfrɑː
Czy może mnie pan(i) odholować do najbliższego miasta/warsztatu?
Kan du taue meg bort til den nærmeste byen/det nærmeste verkstedet?
ˈkɑn ˈdʉː ˈtæʉe ˈmæi ˈbuʈ ˈtil ˈden ˈnærmeste ˈbʏːən/ˈdeː ˈnærmeste ˈværksteːde?
Czy mam zostawić rzeczy w samochodzie?
Skal jeg la sakene mine ligge igjen i bilen?
ˈskɑl ˈjæi ˈlɑː ˈsɑːkəne ˈmiːne ˈligːe iˈjen ˈiː ˈbiːlən?
Dokąd dokładnie zostanie odholowany mój samochód?
Hvor vil du taue bilen hen?
ˈvur ˈvil ˈdʉː ˈtæʉe ˈbiːlən ˈhen?
Ile to będzie kosztować?
Hvor mye vil det koste?
ˈvur ˈmʏːe ˈvil ˈdeː ˈkoste?
To jest wypożyczony samochód.
Det er en leiebil.
ˈdeː ˈæːr ˈeːn ˈlæiebiːl
Czy kosztów holowania (nie) pokrywa wypożyczalnia/firma ubezpieczeniowa?
Er det ikke bilutleier/forsikringsselskapet som betaler for borttauing?
ˈæːr ˈdeː ˈikːe ˈbiːlʉːtlæiər/foˈʂikriŋsːelskɑːpe ˈsom beˈtɑːlər ˈfor ˈbuʈtæʉiŋ?
Czy może mnie pan(i) podwieźć do miasta?
Kan du gi meg skyss til sentrum?
ˈkɑn ˈdʉː ˈjiː ˈmæi ˈʃʏs ˈtil ˈsentrʉm?
Czy mogę wypożyczyć w tej okolicy inny samochód?
Kan jeg leie en annen bil i nærheten?
ˈkɑn ˈjæi ˈlæie ˈeːn ˈɑːnːən ˈbiːl ˈiː ˈnæːrheːtən?
W warsztacie samochodowym
På verkstedet
Czy może mi pan zmienić przebitą oponę?
Kan du fikse et punktert dekk?
ˈkɑn ˈdʉː ˈfikse ˈet pʉŋkˈteːʈ ˈdekː?
Mam problemy ze skrzynią biegów/z silnikiem/z układem kierowniczym/z hamulcami.
Jeg har problemer med giret/motoren/styret/bremsene.
ˈjæi ˈhɑːr pruˈbleːmər ˈmeː ˈgiːret/ˈmuːturən/ˈstʏːret/ˈbremsəne
Czy może pan(i) na to zerknąć?
Kan du ta en titt på det?
ˈkɑn ˈdʉː ˈtɑː ˈeːn ˈtitː ˈpoː ˈdeː?
Czy mają państwo te części zamienne?
Har du disse reservedelene?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈdisːe reˈsærvedeːləne?
Silnik się przegrzewa.
Motoren blir overopphetet.
ˈmuːturən ˈbliːr ˈoːvəropːheːtet
Wycieka mi olej.
Det lekker olje.
ˈdeː ˈlekːər ˈolje
Muszę uzupełnić olej/dolać oleju.
Jeg trenger å fylle på olje.
ˈjæi ˈtreŋər ˈo ˈfʏlːe ˈpoː ˈolje
Potrzebuję wody do chłodnicy.
Jeg trenger kjølevæske.
ˈjæi ˈtreŋər ˈçøːlevæske
Hamulce źle działają.
Bilen bremser litt dårlig.
ˈbiːlən ˈbremsər ˈlitː ˈdoːɭi
Układ kierowniczy ściąga w lewo/w prawo.
Styret drar til venstre/høyre.
ˈstʏːre ˈdrɑːr ˈtil ˈvenstre/ˈhøʏre
Przy niskich obrotach coś stuka w silniku.
Motoren gir fra seg et slags bankelyd ved lavt turtall.
ˈmuːturən ˈgiːr ˈfrɑː ˈsæi ˈet ˈʃlɑks ˈbɑŋkelʏːd ˈveː ˈlɑːvt ˈtʉːʈɑl
Silnik gaśnie na luzie.
Motoren slokner når man setter giret i nøytral.
ˈmuːturən ˈʃloknər ˈnoːr ˈmɑn ˈsetːər ˈgiːret ˈiː nøʏˈtrɑːl
Może mi pan podładować akumulator?
Kan du lade opp batteriet mitt?
ˈkɑn ˈdʉː ˈlɑːde ˈopː bɑtːeˈriːe ˈmitː?
Jak długo to potrwa?
Hvor lang tid vil det ta?
ˈvur ˈlɑŋ ˈtiːd ˈvil ˈdeː ˈtɑː?
Ile kosztowałby nowy (akumulator)?
Hvor mye hadde et nytt batteri kostet?
ˈvur ˈmʏːe ˈhɑdːe ˈet ˈnʏtː bɑtːeˈriː ˈkostet?
Nie działa klimatyzacja.
Klimaanlegget fungerer ikke.
ˈkliːmɑɑnlegːe fʉŋˈgeːrər ˈikːe
Przednie/tylne światła nie świecą.
Frontlyktene/Baklyktene fungerer ikke.
ˈfrontlʏktəne/ˈbɑːklʏktəne fʉŋˈgeːrər ˈikːe
Coś jest nie tak ze wspomaganiem kierownicy.
Det er noe galt med servostyringen min.
ˈdeː ˈæːr ˈnuːe ˈgɑːlt ˈmeː ˈservustʏːriŋən ˈmin
Nie mogę zwolnić hamulca ręcznego.
Det går ikke an å løsne håndbremsen.
ˈdeː ˈgoːr ˈikːe ˈɑn ˈo ˈløsne ˈhonbremsən
Nie mogę otworzyć bagażnika.
Jeg klarer ikke åpne bagasjerommet.
ˈjæi ˈklɑːrər ˈikːe ˈoːpne bɑˈgɑːʃerumːe
Nie mogę zamknąć drzwi na klucz.
Det går ikke an å låse dørene.
ˈdeː ˈgoːr ˈikːe ˈɑn ˈo ˈloːse ˈdøːrəne
Jak szybko może pan(i) to naprawić?
Hvor raskt kan du fikse det?
ˈvur ˈrɑskt ˈkɑn ˈdʉː ˈfikse ˈdeː?
Ile to może kosztować?
Omtrent hvor mye vil det koste?
omˈtrent ˈvur ˈmʏːe ˈvil ˈdeː ˈkoste?
Wydaje mi się, że to trochę za drogo.
Jeg syns det er litt for dyrt.
ˈjæi ˈsʏns ˈdeː ˈæːr ˈlitː ˈfor ˈdʏːʈ
Czy może pan(i) wystawić mi szczegółowy rachunek?
Kan jeg få en detaljert kvittering på det?
ˈkɑn ˈjæi ˈfoː ˈeːn detɑlˈjeːʈ kviˈteːriŋ ˈpoː ˈdeː?
Czy możemy zrobić próbną jazdę, żeby zobaczyć, czy wszystko działa?
Kan vi prøvekjøre det for å finne ut om alt er i orden?
ˈkɑn ˈviː ˈprøːveçøːre ˈdeː ˈfor ˈo ˈfinːe ˈʉːt ˈom ˈɑlt ˈæːr ˈiː ˈoɖən?