Szukanie pracy

Szukanie pracy

Jobbsøking
Szukam pracy.
Jeg søker jobb.
ˈjæi ˈsøːkər ˈjob
Od czterech miesięcy jestem bezrobotny.
Jeg har vært uten jobb allerede i fire måneder.
ˈjæi ˈhɑːr ˈvæʈ ˈʉːtən ˈjob ɑleˈreːde ˈiː ˈfiːre ˈmoːnətər
Piszę/dzwonię w odpowiedzi na państwa ogłoszenie...
Jeg henviser til deres annonse...
ˈjæi ˈhenviːsər ˈtil ˈdeːres ɑˈnonsə
Znalazłem ogłoszenie w internecie/w gazecie.
Jeg fant annonsen på internett/ i avisen.
ˈjæi ˈfɑnt ɑˈnonsən ˈpoː ˈinteɳetː/ ˈiː ɑˈviːsən
Kiedy może pan(i) przyjść na rozmowę kwalifikacyjną?
Når kan du komme på intervju?
ˈnoːr ˈkɑn ˈdʉː ˈkomːe ˈpoː intərˈvjʉː?
Jestem zaproszony na rozmowę kwalifikacyjną.
Jeg er invitert til et jobbintervju.
ˈjæi ˈæːr inviˈteːʈ ˈtil ˈet ˈjobːintərvjʉː
Szukamy wykwalifikowanych pracowników...
Vi leter etter kvalifiserte medarbeidere...
ˈviː ˈleːtər ˈetːər kvɑlifiˈseːʈe ˈmeːɑrbæidəre
Będzie potrzebne szkolenie.
Opplæring vil bli nødvendig.
ˈopːlæːriŋ ˈvil ˈbliː nødˈvendi
Jestem wykwalifikowanym kucharzem.
Jeg har fagbrev som kokk.
ˈjæi ˈhɑːr ˈfɑːgbreːv ˈsom ˈkokː
Pracowałem jako...
Jeg har jobbet som... før.
ˈjæi ˈhɑːr ˈjobːet ˈsom... ˈføːr
Pracowałem jako kelner przez trzy lata.
Jeg har jobbet som servitør i tre år.
ˈjæi ˈhɑːr ˈjobːet ˈsom særviˈtøːr ˈiː ˈtreː ˈoːr
Mam długoletnią praktykę w dziedzinie...
Jeg har mangeårig erfaring innen...
ˈjæi ˈhɑːr ˈmɑŋeoːri ærˈfɑːriŋ ˈinːən
Jakie są warunki pracy?
Hva er arbeidsbetingelser?
ˈvɑ ˈæːr ˈɑrbæidsbetiŋəlsər?
Jakiej pensji mogę oczekiwać na początku?
Hvor mye lønn kan jeg forvente i starten?
ˈvur ˈmʏːe ˈløn ˈkɑn ˈjæi forˈvente ˈiː ˈstɑʈən?
Kiedy może pan(i) zacząć?
Når kan du begynne?
ˈnoːr ˈkɑn ˈdʉː beˈjʏnːe?
Czy potrzebuję pozwolenia na pracę?
Trenger jeg en arbeidstillatelse?
ˈtreŋər ˈjæi ˈeːn ˈɑrbæidstilːɑːtəlse?
Czy ma pan(i) pozwolenie na pobyt?
Har du oppholdstillatelsen?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈopːholstilːɑːtəlsən?
Czy ma pan(i) wizę pracowniczą?
Har du arbeidstillatelse?
ˈhɑːr ˈdʉː ˈɑrbæidstilːɑːtəlse?
Proszę wypełnić ten formularz (według wzoru).
Fyll ut skjemaet (etter mønsteret).
ˈfʏl ˈʉːt ˈʃeːmɑe (ˈetːər ˈmønstəre)
Zaproponowano mi pracę...
Jeg har blitt tilbudt en jobb som...
ˈjæi ˈhɑːr ˈblitː ˈtilbʉt ˈeːn ˈjob ˈsom
Jestem na trzymiesięcznym okresie próbnym.
Jeg er i tre måneders prøvetid.
ˈjæi ˈæːr ˈiː ˈtreː ˈmoːnedəʂ ˈprøːvetiːd
urząd pracy
NAV
ˈnɑv
zarejestrować się w urzędzie pracy
melde seg som arbeidsledig
ˈmelde ˈsæi ˈsom ˈɑrbæidsleːdi
agencja pracy
arbeidskontor n
ˈɑrbæidskontuːr
agencja rekrutacyjna
bemanningsbyrå n, rekrutteringsbyrå n
beˈmɑnːiŋsbʏroːˌ rekrʉˈteːriŋsbʏroː
oferta pracy
ledige stillinger
ˈleːdie ˈstilːiŋər
ogłoszenie
annonse m
ɑˈnonsə
rozmowa kwalifikacyjna
jobbintervju n
ˈjobːintərvjʉː
CV, życiorys
CV m
ˈseːveː
dane osobowe
personalia
pæʂuˈnɑːliɑ
imię i nazwisko
fornavn og etternavn
ˈfoɳɑvn ˈoː ˈetːəɳɑvn
data urodzenia
fødselsdato m
ˈføtsəlsdɑːtu
miejsce urodzenia
fødselssted n
ˈføtsəlsːteːd
stan zdrowia
helsetilstand m
ˈhelsətilstɑn
stan cywilny
sivilstatus m
siˈviːlstɑːtʉs
kawaler
ugift
ˈʉːjift
żonaty
gift
ˈjift
zamężna
gift
ˈjift
rozwiedziony
skilt
ˈʃilt
adres
adresse m
ɑˈdresːe
adres stałego miejsca zamieszkania
fast adresse
ˈfɑst ɑˈdresːe
adres tymczasowy
midlertidig adresse
ˈmidləʈiːdi ɑˈdresːe
numer telefonu
kontakttelefon m
konˈtɑktːelefuːn
adres e-mail
e-postadresse m
ˈeːpostɑdresːe
wykształcenie
utdanning m
ˈʉːtdɑnːiŋ
doświadczenie zawodowe
praksis m
ˈprɑksis
doświadczenie zawodowe
arbeidserfaring m
ˈɑrbæidsærfɑːriŋ
poprzedni pracodawca
forrige arbeidsgiver
ˈforːie ˈɑrbæidsjiːvər
znajomość obsługi komputera
dataferdigheter
ˈdɑːtɑfæɖiheːtər
znajomość języków obcych
språkferdigheter
ˈsproːkfæɖiheːtər
zainteresowania
interesser
inteˈresːər
prawo jazdy
førerkort n
ˈføːrərkoʈ
możliwy termin rozpoczęcia pracy
tiltredelsesdato m
ˈtiltreːdəlsesdɑːtu