
Wyrażanie zgody
Acordo
Tak.
Sim.
sˈĩ
Pewnie.
Com certeza.
kˈɔ̃ sərtˈezɐ
Oczywiście., Naturalnie.
Claro.
klˈaru
Na pewno.
Certamente.
sərtɐmˈε̃tə
Chętnie.
Com todo o gosto.
kˈɔ̃ tˈodu u gˈoʃtu
Świetnie!
Ótimo!, Excelente!
ˈɔtimu!ˌ ɐʃsəlˈε̃tə!
Dobrze., Dobra., Zgoda.
Está bem.
əʃtˈa bɑ̃
Zgadzam się (z panem/panią).
Estou de acordo (consigo).
əʃtˈo də ɐkˈordu (kɔ̃sˈigu)
Jestem za.
Estou de acordo.
əʃtˈo də ɐkˈordu
Niewątpliwie., Nie wątpię.
Sem dúvida.
sɑ̃ dˈuvidɐ
Naturalnie.
Naturalmente.
nɐturˈalmε̃tə
Dlaczego nie?
Porque não?
pˈorkə nˈɑ̃?
Myślę, że tak.
Acho que sim.
ˈaʃu kə sˈĩ
Mam nadzieję, że tak.
Espero que sim.
əʃpˈεru kə sˈĩ
Cieszę się.
Fico feliz.
fˈiku fəlˈiʃ
Ma pan(i) rację.
Tem razão.
tɑ̃ ʀɐzˈɑ̃
To prawda.
É verdade.
ˈε vərdˈadə
Dobry pomysł.
Boa ideia.
bˈoɐ idˈɐjɐ
Nie ma problemu.
Não há/(BrP) tem problema.
nˈɑ̃ ˈa/tɑ̃ prublˈemɐ
(Być) może.
Talvez.
tɐlvˈeʃ
Miejmy nadzieję.
Se Deus quiser.
sə dˈeuʃ kizˈer
Rozumiem.
Compreendo.
kɔ̃prəˈε̃du
Podoba mi się to.
Eu gosto disso.
ˈeu gˈoʃtu dˈisu
Nie odmówię.
Não digo não.
nˈɑ̃ dˈigu nˈɑ̃
Mogłoby być.
É possível.
ˈε pusˈivεl
Brzmi dobrze.
Soa bem.
sˈoɐ bɑ̃