Porozumiewanie się

Porozumiewanie się

Compreensão
Proszę? (nie rozumiem)
Como? Desculpe?
kˈomu? dəʃkˈulpə?
Przepraszam. Nie rozumiem.
Desculpe. Não compreendo.
dəʃkˈulpə nˈɑ̃ kɔ̃prəˈε̃du
Źle pana/panią zrozumiałem.
Não compreendi bem.
nˈɑ̃ kɔ̃priε̃dˈi bɑ̃
Czy może pan(i) powtórzyć?
Pode repetir?
pˈɔdə ʀəpətˈir?
Co pan(i) powiedział(a)?
O que disse?
u kə dˈisə?
Źle mnie pan(i) zrozumiał(a).
O senhor não me compreendeu.
u səɲˈor nˈɑ̃ mə kɔ̃priε̃dˈeu
To na pewno jakieś nieporozumienie.
Deve ser um mal-entendido.
dˈεvə sˈer ˈum mɐl-ε̃tε̃dˈidu
Na pewno da się to jakoś wyjaśnić.
Deve existir alguma explicação para isso.
dˈεvə iziʃtˈir ɐlgˈumɐ ɐʃplikɐsˈɑ̃ pˈarɐ ˈisu
Może mi pan(i) to wyjaśnić?
Pode explicar-me isto aqui?, (BrP) Pode me explicar isto aqui?
pˈɔdə ɐʃplikˈarmə ˈiʃtu ɐkˈi?ˌ pˈɔdə mə ɐʃplikˈar ˈiʃtu ɐkˈi?
Mówi pan(i) po angielsku/niemiecku/francusku/hiszpańsku/włosku/rosyjsku?
Fala inglês/alemão/francês/espanhol/italiano/russo?
fˈalɐ ĩglˈeʃ/ɐləmˈɑ̃/frɑ̃sˈeʃ/əʃpɐɲˈɔl/itɐliˈanu/ʀˈusu?
Mówię tylko trochę po niemiecku.
Eu só falo um pouco de alemão.
ˈeu sˈɔ fˈalu ˈum pˈoku də ɐləmˈɑ̃
Proszę mówić trochę wolniej.
Fale mais devagar, por favor.
fˈalə mˈajʃ dəvɐgˈarˌ pˈor fɐvˈor
Co to znaczy?
O que significa isso?
u kə signifˈikɐ ˈisu?
Może mi to pan(i) opisać bardziej szczegółowo?
Pode descrever (isso) com mais detalhes?
pˈɔdə dəʃkrəvˈer (ˈisu) kˈɔ̃ mˈajʃ dətˈaʎəʃ?
Może mi to pan(i) napisać?
Pode escrever (isso)?
pˈɔdə əʃkrəvˈer (ˈisu)?
Może mi to pan(i) narysować?
Pode desenhar isso?
pˈɔdə dəzəɲˈar ˈisu?
Jak się wymawia to słowo?
Como se pronuncia esta palavra?
kˈomu sə prunũsˈiɐ ˈεʃtɐ pɐlˈavrɐ?
Rozumie mnie pan(i)?
Compreende-me?
kɔ̃prəˈε̃də-mə?
Rozumiem.
Compreendo.
kɔ̃prəˈε̃du
Zrozumiał(a) pan(i)?
Compreendeu?
kɔ̃priε̃dˈeu?
Już wszystko jasne?
Está claro agora?
əʃtˈa klˈaru ɐgˈorɐ?
Aha!, Już rozumiem.
Estou a ver!, Compreendo.
əʃtˈo ɐ vˈer!ˌ kɔ̃prəˈε̃du
Przepraszam, ale wciąż nie rozumiem.
Desculpe, continuo sem perceber.
dəʃkˈulpəˌ kɔ̃tˈinuu sɑ̃ pərsəbˈer
Proszę mnie poprawić, jeśli popełnię błąd.
Pode corrigir-me se eu estiver errado?
pˈɔdə kɔʀigˈirmə sə ˈeu əʃtivˈer əʀˈadu?