Napisy informacyjne

Napisy informacyjne

Letreiros públicos
Aberto
Otwarte
Acesso à praia
Dostęp do plaży
Achados e perdidos
Biuro rzeczy znalezionych
Aeroporto
Lotnisko
Agência de viagens
Biuro podróży
Água fria
Zimna (woda)
Água não potável
Woda niezdatna do picia
Água potável
Woda pitna
Água quente
Ciepła (woda)
Alfândega, (BrP) Aduana
Odprawa celna
Alta tensão
Wysokie napięcie
Aluga-se
Do wynajęcia
Aluguer de carros
Wypożyczalnia samochodów
Ambulância
Pogotowie ratunkowe
Animais não permitidos
Nie wprowadzać zwierząt
Anúncios
Ogłoszenia drobne
Aperte o cinto de segurança
Proszę zapiąć pasy
Ar condicionado
Klimatyzacja
Área de piquenique
Miejsce na piknik, Teren piknikowy
Área de serviço
Parking przy autostradzie
Atenção!
Uwaga!
Atraso, Atrasado
Opóźniony (lot itp.)
Atravessar
Przechodzić (na przejściu)
Autoestrada
Autostrada
Aviso!
Ostrzeżenie!
Banco
Bank
Bater à porta
Proszę pukać
Bebidas
Bufet
Berma baixa
Nieutwardzone pobocze
Bilheteira
Kasa (w kinie itp.)
Bilhetes
Bilety
Botequim
Zajazd
Cacifes
Automatyczna przechowalnia bagażu
Cancelado
Odwołany (lot itp.)
Carregar (no botão)
Nacisnąć (przycisk)
Casa de câmbio
Kantor
Casas de banho públicas
Toalety publiczne
Cedência de passagem
Ustąp pierwszeństwa przejazdu
Centro comercial
Centrum handlowe
Centro de visitantes
Centrum obsługi ruchu turystycznego
Cervejaria
Piwiarnia
Chão molhado
Uwaga, mokra podłoga
Chegadas
Przyjazdy, Przyloty
Conduza com precaução
Jedź ostrożnie
Consumir antes de...
Najlepiej spożyć przed..., Data ważności...
Controlo de passaporte
Kontrola paszportowa
Controlo de velocidade
Kontrola radarowa
Correio
Poczta
Corrente perigosa
Niebezpieczne prądy
Cuidado!
Uwaga!
Cuidado com a cabeça
Uwaga na głowę
Cuidado com o cão!, (BrP) Cuidado com o cachorro!
Uwaga, zły pies
Cuidado com o degrau
Uwaga, stopień
Cuidado com os carteiristas
Uwaga na kieszonkowców
Data de validade
Data ważności, Termin spożycia
Depósito de bagagens
Przechowalnia bagażu
Desconto
Obniżka
Desligue o motor
Wyłącz silnik
Despacho
Odprawa (na lotnisku)
Desvio
Objazd
Devido ao mau tempo...
Z powodu złych warunków atmosferycznych...
Dia de encerramento
Dzień zamknięty
Elevador
Winda
Embarque
Wejście (na pokład), Zaokrętowanie
Emergência
Pogotowie (ratunkowe)
Empurrar
Pchać
Engarrafamento
Zator drogowy, zwolnij
Entrada
Wejście, Wjazd, Opłata za wstęp
Entrada gratuita
Wstęp wolny
Entrada proibida
Wstęp wzbroniony
Entrada, não estacionar
Wjazd, nie parkować
Entradas
Bilety (wstępu)
Entre por sua conta e risco
Wejście na własne ryzyko
Entrega de bagagem
Odprawa bagażowa
Escada
Schody
Esgotado
Wyprzedane
Espaço para crianças
Kącik zabaw dla dzieci
Esquadra da polícia, (BrP) Delegacia de polícia
Posterunek policji
Estação de autocarros
Dworzec autobusowy
Estação ferroviária
Dworzec kolejowy
Estacionamento gratuito
Darmowy parking
Estacionamento pago
Parking płatny
Estacionamento periférico
Parking P+R
Estacionamento vigiado
Parking strzeżony
Estrada circular
Obwodnica (w obrębie miasta)
Estrada em construção
Roboty drogowe
Estrada escorregadia
Śliska nawierzchnia
Exclusivo para peões/pedestres
Tylko dla pieszych
Farmácia
Apteka
Fechado
Zamknięte
Feche a porta
Proszę zamykać drzwi
Fora de serviço
Nie działa, Awaria
Fraldário
Pomieszczenie do przewijania niemowląt
Fumadores
Palący
Guarda-roupa
Szatnia, Przebieralnia
Guiché
Okienko (na poczcie, w urzędzie itp.)
Homens
Panowie (męskie toalety)
Hora de embarque
Godzina wejścia na pokład
Horário
Rozkład jazdy
Horário de abertura
Godziny otwarcia
Horário de funcionamento
Godziny przyjęć
Horário de voos
Rozkład lotów
Hospital
Szpital
Informações
Informacja
Introduza a moeda
Wrzuć monetę
Introduza o cartão
Włóż kartę
Ligado/Desligado
Włączone/Wyłączone
Limite de velocidade
Ograniczenie prędkości
Linha número ...
Tor nr...
Liquidação total
Wyprzedaż zapasów magazynowych
Livre
Wolny
Lixo
Śmieci
Lombada
Próg zwalniający
Manicura
Manicure
Manter frio
Przechowywać w chłodnym miejscu
Manter limpo
Dbaj o czystość
Mercado
Rynek
Metro
Metro, Kolej podziemna
Não abrir
Nie otwierać
Não atravessar
Nie przechodzić
Não deitar lixo
Nie śmiecić
Não entrar
Nie wchodzić
Não fumadores
Niepalący
Não fumar
Nie palić
Não incomodar
Nie przeszkadzać
Não se incline para fora da janela
Nie wychylać się z okna
Não tocar
Nie dotykać
Noite e pequeno-almoço
Nocleg ze śniadaniem
Obra(s), Construção
Plac budowy
Obras na estrada
Roboty drogowe
Ocupado
Zajęte
Oferta
Promocja
Oferta especial
Oferta specjalna
Ondas perigosas
Niebezpieczne fale przybojowe
Ondulação
Fale przybojowe
Os infratores serão processados
Złamanie zakazu podlega karze
Para os comboios, (BrP) Para os trens
Przejście na perony
Paragem de autocarro, (BrP) Ponto de ônibus
Przystanek autobusowy
Pare!
Stój!
Parque de estacionamento
Parking
Partidas
Odjazdy, Odloty
Passagem para peões
Przejście dla pieszych
Passagem proibida
Chodnik zamknięty
Passagem subterrânea
Przejazd podziemny, Przejście podziemne
Pedicura
Pedikiur
Perigo
Niebezpieczeństwo
Perigo de incêndio
Niebezpieczeństwo pożaru
Perigo de vida
Niebezpieczeństwo dla życia
Perigo, gelo!
Uwaga, gołoledź
Pista de cicloturismo
Ścieżka rowerowa
Plataforma número...
Peron nr ...
Portagem
Opłata za autostradę
Posto de turismo
Informacja turystyczna, Biuro informacji turystycznej
Praça de táxis, (BrP) Ponto de táxi
Postój taksówek
Praia
Plaża
Primeiros socorros
Pierwsza pomoc
Proibida a entrada a pessoas estranhas
Nieupoważnionym wstęp wzbroniony
Proibido atravessar
Zakaz przechodzenia
Proibido deitar lixo
Zakaz wysypywania śmieci
Proibido entrar
Zakaz wjazdu, Wstęp wzbroniony
Proibido estacionar
Zakaz parkowania, Nie parkować
Proibido fazer fogo
Zakaz rozniecania ognia
Proibido fotografar
Zakaz fotografowania
Proibido fumar
Zakaz palenia
Proibido nadar
Zakaz kąpieli
Proibido parar
Zakaz postoju i parkowania
Proibido pescar
Zakaz łowienia ryb
Proibido retornar
Zakaz zawracania
Proibido saltar para a água
Zakaz skoków do wody
Proibido subir
Zakaz wspinania się
Proibido surfar
Zakaz surfowania
Proibido ultrapassar
Zakaz wyprzedzania
Proibido virar à esquerda/direita
Zakaz skrętu w lewo/prawo
Propriedade privada
Własność prywatna
Puxar
Ciągnąć
Quarto para alugar
Pokój do wynajęcia
Quartos livres
Wolne pokoje
Recém-pintado
Świeżo malowane
Reduza a velocidade
Zwolnij
Reservado
Rezerwacja
Restaurante
Restauracja
Retirada de bagagem
Wydawanie bagażu
Rotunda, (BrP) Rotatória
Rondo
Rua fechada
Ulica zamknięta
Rua sem saída
Ślepa uliczka
Saída
Wyjście, Wyjazd
Saída de autoestrada fechada
Zamknięty zjazd (z autostrady)
Saída de emergência
Wyjście ewakuacyjne
Sala de chegadas
Hala przylotów
Sala de embarque
Hala odlotów
Sala de espera
Poczekalnia
Salão de barbeiro
Fryzjer
Salão de cabeleireiro
Zakład fryzjerski
Saldos
Wyprzedaż
Sanitários
Toalety
Senhoras
Panie (damskie toalety)
Sentido único
Ruch jednokierunkowy
Siga pela esquerda/direita
Trzymaj się lewej/prawej strony
Silêncio
Cisza!
Telefone
Telefon
Terminal aéreo
Terminal
Transporte de trânsito
Ruch tranzytowy
Travão de emergência
Hamulec bezpieczeństwa
Velocidade máxima permitida
Maksymalna dozwolona prędkość
Venda de bilhetes
Kasa biletowa (na dworcu)
Venda para levar
Na wynos
Vende-se
Na sprzedaż
Veneno
Trucizna
Viaduto
Wiadukt
Voo número...
Lot nr ...
Zona pedestre
Strefa piesza