Cestovanie loďou

Cestovanie loďou

Viajando en barco

V prístave

En el puerto
Ako sa dostaneme do trajektového prístavu?
¿Cómo llegamos al puerto de ferrys/transbordadores?
komo ʎeɣamos al pweɾto de feris/tɾansβoɾðaðoɾes?
Ako často premávajú trajekty (do...)?
¿Con qué frecuencia van barcos/ferrys (para...)?
kon ke fɾekwenθja ban baɾkos/feris (paɾa)?
O koľkej odchádza ďalší trajekt?
¿A qué hora sale el próximo ferry?
a ke oɾa sale el pɾoksimo feri?
Ako dlho pred vyplávaním sa treba registrovať?
¿Cuánto tiempo antes de la salida hay que facturar?
kwanto tjempo antes de la saliða aj ke faktuɾaɾ?
Ako dlho trvá plavba?
¿Cuánto tiempo dura la navegación?
kwanto tjempo duɾa la naβeɣaθjon?
Plavba trvá asi hodinu.
La navegación dura más o menos una hora.
la naβeɣaθjon duɾa mas o menos una oɾa
Trajekt už máme rezervovaný a zaplatený.
Tenemos el ferry reservado y pagado con antelación.
tenemos el feri reseɾβaðo i paɣaðo kon antelaθjon
Koľko sa platí za osobné auto plus dve osoby?
¿Cuánto cuestan un coche más dos personas?
kwanto kwestan un kotʃe mas dos peɾsonas?
Platí sa aj za príves?
¿Hay que pagar también por el remolque?
aj ke paɣaɾ tambjen poɾ el remolke?
registračný pult
mostrador de facturación
mostɾaðoɾ de faktuɾaθjon
nájazdová rampa
rampa de acceso
rampa de akθeso
prístavný mostík (pre peších)
pasarela
pasaɾela

Na palube lode

A bordo del barco
Môžete nám ukázať, kde je naša kajuta?
¿Nos puede mostrar nuestro camarote?
nos pweðe mostɾaɾ nwestɾo kamaɾote?
Je na lodi bar/reštaurácia?
¿Hay un bar/restaurante en el barco?
aj un baɾ/restauɾante en el baɾko?
Kde sú tu záchody?
¿Dónde están los servicios?
donde estan los seɾβiθjos?
Mám morskú chorobu.
Estoy mareado.
estoj maɾeaðo
Nemáte niečo proti morskej chorobe?
¿Tiene algo para el mareo?
tjene alɣo paɾa el maɾeo?
Kde na lodi nájdem zmenáreň?
¿Dónde está la oficina de cambio del barco?
donde esta la ofiθina de kambjo del baɾko?
Zmenáreň je hneď naproti informáciám.
La oficina de cambio está justo enfrente de la información.
la ofiθina de kambjo esta χusto enfɾente de la infoɾmaθjon
Môžeme ísť na hornú palubu?
¿Podemos subir a la cubierta alta?
poðemos suβiɾ a la kuβjeɾta alta?
Horná paluba je pre zlé počasie uzavretá.
La cubierta superior está cerrada debido al mal tiempo.
la kuβjeɾta supeɾjoɾ esta θeraða deβiðo al mal tjempo
Aké sú bezpečnostné opatrenia?
¿Cuáles son las medidas de seguridad?
kwales son las meðiðas de seɣuɾiðað?
Kedy pristaneme?
¿Cuándo llegaremos?
kwando ʎeɣaɾemos?
paluba
cubierta
kuβjeɾta
dolná/stredná/horná paluba
cubierta inferior/intermedia/superior
kuβjeɾta infeɾjoɾ/inteɾmeðja/supeɾjoɾ
otvorená paluba
cubierta de intemperie
kuβjeɾta de intempeɾje

Vyhliadková plavba

Crucero
Odkiaľ odchádzajú vyhliadkové plavby?
¿De dónde salen los cruceros?
de donde salen los kɾuθeɾos?
Môžem počas zastávky opustiť loď? (v prístavisku)
¿Puedo salir del barco durante el crucero/las paradas?
pweðo saliɾ del baɾko duɾante el kɾuθeɾo/las paɾaðas?
Môžete vystúpiť a potom zasa nastúpiť v hociktorom prístavisku.
Pueden bajar y subir en cualquier puerto.
pweðen baχaɾ i suβiɾ en kwalkjeɾ pweɾto
Aké dlhé sú zastávky?
¿Cuánto tiempo duran las paradas?
kwanto tjempo duɾan las paɾaðas?
Je na lodi nejaká možnosť občerstvenia?
¿Hay alguna posibilidad de un refrigerio en el barco?
aj alɣuna posiβiliðað de un refɾiχeɾjo en el baɾko?
V bare sa podávajú teplé aj studené nápoje, malinovky aj alkohol.
En el bar sirven bebidas calientes y frías, refrescos y alcohol.
en el baɾ siɾβen beβiðas kaljentes i fɾiasˌ refɾeskos i alkool
Kde sú na lodi toalety?
¿Dónde están los servicios a bordo?
donde estan los seɾβiθjos a boɾðo?
Majú bezbariérový prístup?
¿Tienen acceso sin barreras?
tjenen akθeso sin bareɾas?
Poskytujete počas plavby nejaký výklad?
¿Ofrecen un comentario durante el crucero?
ofɾeθen un komentaɾjo duɾante el kɾuθeɾo?
Áno, k dispozícii je výklad v niekoľkých jazykoch.
Sí, a su disposición está comentario en varios idiomas.
siˌ a su disposiθjon esta komentaɾjo en baɾjos iðjomas
Ktorý jazyk by ste si želali?
¿Qué idioma desean?
ke iðjoma desean?
Chceli by sme výklad v nemčine/francúzštine/španielčine.
Quisiéramos la explicación en alemán/francés/español.
kisjeɾamos la eksplikaθjon en aleman/fɾanθes/espaɲol
Máte aj prospekty v angličtine/nemčine/francúzštine/španielčine?
¿Tiene folletos en inglés/alemán/francés/español también?
tjene foʎetos en ingles/aleman/fɾanθes/espaɲol tambjen?