Controlul paşapoartelor şi controlul vamal

Controlul paşapoartelor şi controlul vamal

Contrôle des passeports, Contrôle douanier
Graniţa de stat
Frontière nationale
fʀɔ̃tjεʀ nasjɔnal
Când ajungem la graniţă?
Nous serons à la frontière quand ?
nu sεʀɔ̃ a la fʀɔ̃tjεʀ kɑ̃ ?
Controlul paşapoartelor
Contrôle des passeports
kɔ̃tʀol de pɑspɔʀ
Control vamal
Contrôle douanier
kɔ̃tʀol dwanje
Aveţi ceva de declarat?
Avez-vous quelque chose à déclarer ?
avevu kεlk(ə) ʃoz a deklaʀe ?
Nu am nimic de declarat.
Je n'ai rien à déclarer.
ʒə ne ʀjε̃ a deklaʀe
N-am nimic de genul ăsta.
Je n'en ai pas.
ʒə nɑ̃nε pɑ
Îmi arătaţi paşaportul?
Je peux voir votre passeport ?
ʒə pø vwaʀ vɔtʀ pɑspɔʀ ?
Sunteţi aici cu afaceri sau de plăcere?
Vous venez pour les affaires ou pour vous amuser ?
vu v(ə)ne puʀ lezafεʀ u puʀ vuzamyze ?
Sunt aici de plăcere/ca turist.
Je suis là pour m'amuser/en touriste.
ʒə sɥi la puʀ mamyze/ɑ̃ tuʀist
Sunt într-o călătorie de afaceri.
Je suis là pour affaires/en voyage d'affaires.
ʒə sɥi la puʀ afεʀ/ɑ̃ vwajaʒ dafεʀ
Merg să-mi vizitez prietenii/rudele.
Je vais voir mes amis/mes parents.
ʒə vε vwaʀ mezami/me paʀɑ̃
Deschideţi bagajele, vă rog.
Vous pouvez ouvrir vos bagages, s'il vous plaît ?
vu puve uvʀiʀ vo bagaʒˌ sil vu plε ?
Am doar această valiză.
Je n'ai que cette valise.
ʒə ne kə sεt valiz
Nu sunt decât lucrurile mele personale.
Ce ne sont que mes affaires personnelles.
sə nə sɔ̃ kə mezafεʀ pεʀsɔnεl
E vreo problemă?
Il y a un problème ?
il̃j̃a œ̃ pʀɔblεm ?
Acestea nu sunt bagajele mele.
Ce ne sont pas mes bagages.
sə nə sɔ̃ pɑ me bagaʒ
Asta nu e a mea!
Ce n'est pas à moi !
sə nε pɑza mwa !
Nu ştiu cum a ajuns acolo.
Je n'ai aucune idée de comment ça s'est fait.
ʒə ne okyn ide də kɔmɑ̃ sa se fε
Nu ştiam că nu e voie.
Je ne savais pas que c'était interdit.
ʒə nə savε pɑ kə setε ε̃tεʀdi
Trebuie să completez o declaraţie vamală?
Je dois remplir une déclaration à la douane ?
ʒə dwa ʀɑ̃pliʀ yn deklaʀasjɔ̃ a la dwan ?
Trebuie să plătesc taxă vamală pentru asta?
Je dois payer les droits de douane pour ça ?
ʒə dwa peje le dʀwa də dwan puʀ sa ?
Suntem numai în trecere spre...
On ne fait que passer. Nous allons à...
ɔ̃ nə fε kə pɑse nuzalɔ̃ a
Stăm cinci/şapte zile.
On va rester 5/7 jours.
ɔ̃ va ʀεste sε̃k/sεt ʒuʀ
Cât trebuie să mai aştept?
Combien de temps est-ce que je dois encore attendre ?
kɔ̃bjε̃ də tɑ̃ εs kə ʒə dwa ɑ̃kɔʀ atɑ̃dʀ ?
Nu mai pot să aştept.
Je ne peux plus attendre.
ʒə nə pø ply atɑ̃dʀ
Pot să plec?
Je peux m'en aller ?
ʒə pø mɑ̃nale ?