
Flirtul
Flirt
Bună. Pot să mă aşez lângă tine?
Salut. Je peux me mettre à côté de toi ?
De unde eşti?
Tu viens d'où ?
Eşti aici în vacanţă sau cu afaceri?
Tu es ici en vacances ou pour affaires ?
Pot să te invit să bem ceva?
Je peux t'offrir un verre ?
Ce bei?
Qu'est-ce que tu bois ?
Ai venit singur(ă)?
Tu es venu(e) seul(e) ?
Îmi placi.
Tu me plais.
Dansezi?
Tu veux danser ?
Îmi place cum dansezi.
J'aime bien ta façon de danser.
Încerci să mă agăţi?
Tu essaies de me draguer ?
Eşti cu cineva acum?
Tu sors avec quelqu'un ?
Ai prieten/prietenă?
Tu as un copain/une copine ?
ty ɑ œ̃ kɔpε̃/yn kɔpin ?
Arăţi foarte bine.
Ça te va super bien.
Eşti super.
Tu es cool.
Ai ochi frumoşi.
Tu as de beaux yeux.
Eşti foarte sexy.
Tu es très sexy.
Nu vrei să ne plimbăm un pic?
Si on allait se promener un peu ?
Pot să te conduc/duc acasă?
Je peux te raccompagner/raccompagner en voiture ?
ʒə pø tə ʀakɔ̃paɲe/ʀakɔ̃paɲe ɑ̃ vwatyʀ ?
Pot să te sărut?
Je peux t'embrasser ?
Ia-mă în braţe.
Serre-moi/Prends-moi dans tes bras.
sεʀmwa/pʀɑ̃mwa dɑ̃ te bʀɑ
Mergem la mine?
On va chez moi ?
Rămâi aici peste noapte?
Tu passes la nuit ici ?
Mi-ar plăcea să petrec noaptea cu tine.
J'aimerais passer la nuit avec toi.
Vreau să fac dragoste cu tine.
Je veux faire l'amour avec toi.
Nu în seara asta. Poate altă dată.
Pas ce soir. Peut-être une autre fois.
Hai, fii cuminte.
Allons, sois raisonnable.
N-are rost.
Ça ne vaut pas la peine.
Lasă-mă în pace!
Laisse-moi tranquille !
Nu mă atinge!
Pas touche !
Aventurile de o noapte nu sunt genul meu.
Les aventures d'une nuit, c'est pas mon trip.
Ai un prezervativ?
Tu as une capote ?
Este un automat (de prezervative) la baie.
Il y a un distributeur (de capotes) aux toilettes.
Unde ai agăţat-o?
Tu l'as draguée où ?
Mă atrage teribil.
Je suis très attiré(e) par elle/lui., Je craque pour elle/lui.
ʒə sɥi tʀεzatiʀe paʀ εl/lɥiˌ ʒə kʀak puʀ εl/lɥi
Chiar mă excită.
Elle/Il m'excite trop.
εl/il mεksit tʀo
V-aţi sărutat deja?
Vous vous êtes déjà embrassés ?
E sălbatică în pat.
Elle est bien sauvage au lit.
εl ε bjε̃ sovaʒ o li
E îndrăgostită de/nebună după tine.
Elle est (follement) amoureuse de toi.
Cred că mi-a picat cu tronc.
(Il) Paraît que je suis tombé croque d'elle.
M-am îndrăgostit de ea.
Je suis tombé amoureux d'elle.
Mă simt bine cu tine.
Je suis bien avec toi.
Te iubesc.
Je t'aime.
Sunt nebun după tine.
Je suis fou de toi.
Mă gândesc la tine tot timpul.
Je pense à toi tout le temps.
Mi-a fost dor de tine.
Tu m'as manqué.
Nu pot să trăiesc fără tine.
Je ne peux pas vivre sans toi.
Ce faci mâine seară?
Tu fais quoi demain soir ?
Îmi dai numărul tău de telefon?
Tu me donnes ton numéro ?
Te sun.
Je t'appelle.
flirt
flirt
flœʀt
aventură (sentimentală)
affaire, aventure
afεʀˌ avɑ̃tyʀ
aventură (extraconjugală)
aventure extraconjugale
avɑ̃tyʀ εkstʀakɔ̃ʒygal
întâlnire
rencard
ʀɑ̃kaʀ
aventură de-o noapte
aventure pour une nuit
avɑ̃tyʀ puʀ yn nɥi
una mică
coup en vitesse
ku ɑ̃ vitεs
hărţuire sexuală
harcèlement sexuel
ˈaʀsεlmɑ̃ sεksɥεl
avansuri (sexuale)
propositions sexuelles
pʀɔpozisjɔ̃ sεksɥεl
seducţie
séduction
sedyksjɔ̃
seducător
séducteur
sedyktœʀ
afemeiat
baiseur
bεzœʀ
sărut
baiser, bise
bεzeˌ biz
sărut franţuzesc
baiser langue en bouche, patin
bεze lɑ̃g ɑ̃ buʃˌ patε̃
semn (de la sărut)
suçon
sysɔ̃
pipăială
pelotage
p(ə)lɔtaʒ
sărutări
baisers
beze
mângâiere
caresses
kaʀεs
giugiuleală
pelotage
p(ə)lɔtaʒ