La hotel

La hotel

À l'hôtel
Există vreun hotel bun/ieftin în apropiere?
Il y a un bon hôtel/hôtel pas cher par ici ?
il̃j̃a œ̃nbɔnɔtεl/ɔtεl pɑ ʃεʀ paʀ isi ?
Aveţi camere libere?
Vous avez des chambres libres ?
vuzave de ʃɑ̃bʀ libʀ ?
Mă puteţi caza două nopţi?
Vous pouvez m'héberger pour deux nuits ?
vu puve mebεʀʒe puʀ dø nɥi ?
Am o rezervare pe numele...
J'ai réservé une chambre au nom de...
ʒe ʀezεʀve yn ʃɑ̃bʀ o nɔ̃ də
Aş dori cazare cu mic dejun inclus.
Je voudrais une chambre avec petit déjeuner.
ʒə vudʀε yn ʃɑ̃bʀ avεk p(ə)ti deʒœne
Vrem demipensiune/pensiune completă.
On veut une pension complète/demi-pension.
ɔ̃ vø yn pɑ̃sjɔ̃ kɔ̃plεt/d(ə)mipɑ̃sjɔ̃
Cât costă pe noapte?
Ça fait combien, la nuit ?
sa fε kɔ̃bjε̃ˌ la nɥi ?
Aveţi una mai ieftină?
Vous n'en avez pas une de moins chère ?
vu nɑ̃nave pɑ yn də mwε̃ ʃεʀ ?
Plătesc acum sau la plecare?
Je paie là ou au départ ?
ʒə pε la u o depaʀ ?
Este aer condiţionat?
Est-ce qu'il y a l'air conditionné ?
εs kil i a lεʀ kɔ̃disjɔne ?
O luăm.
On la prend.
ɔ̃ la pʀɑ̃
Stăm trei zile.
On reste trois jours.
ɔ̃ ʀεst tʀwɑ ʒuʀ
Pot plăti în numerar?
Je peux payer en liquide ?
ʒə pø peje ɑ̃ likid ?
Unde este camera noastră?
Où est notre chambre ?
u ε nɔtʀ ʃɑ̃bʀ ?
Pot să-mi las bagajele aici?
Je peux laisser mes bagages ici ?
ʒə pø lese me bagaʒ isi ?
Puteţi să-mi schimbaţi nişte bani?
Vous pouvez me changer de l'argent ?
vu puve mə ʃɑ̃ʒe də laʀʒɑ̃ ?
Mă puteţi trezi la şapte, vă rog?
Vous pouvez me réveiller à sept heures ?
vu puve mə ʀeveje a sεt œʀ ?
Unde este restaurantul hotelului?
Le restaurant de l'hôtel se trouve où ?
lə ʀεstɔʀɑ̃ də lɔtεl sə tʀuv u ?
La ce oră se deschide barul hotelului?
Le bar ouvre à quelle heure ?
lə baʀ uvʀ a kεl œʀ ?
Pot să folosesc sala de fitness a hotelului?
Je peux utiliser votre salle de gym ?
ʒə pø ytilize vɔtʀ sal də ʒim ?
Ne puteţi aduce cina în cameră?
Vous pouvez faire servir notre dîner dans la chambre ?
vu puve fεʀ sεʀviʀ nɔtʀ dine dɑ̃ la ʃɑ̃bʀ ?
La ce oră se serveşte micul dejun?
On sert le petit déjeuner à quelle heure ?
ɔ̃ sεʀ lə p(ə)ti deʒœne a kεl œʀ ?
Micul dejun este inclus în preţ?
Le petit déjeuner est compris ?
lə p(ə)ti deʒœne ε kɔ̃pʀi ?
Micul dejun nu este/este inclus în preţ.
Le petit déjeuner n'est pas/est inclus.
lə p(ə)ti deʒœne nε pɑ/ε ε̃kly
Am pierdut cheia de la cameră.
J'ai perdu la clé de ma chambre.
ʒe pεʀdy la kle də ma ʃɑ̃bʀ
Nu pot să deschid uşa de la cameră.
Je n'arrive pas à ouvrir la porte de ma chambre.
ʒə naʀiv pɑ a uvʀiʀ la pɔʀt də ma ʃɑ̃bʀ
Nu merge căldura.
Le chauffage ne marche pas.
lə ʃofaʒ nə maʀʃ pɑ
Nu pot să pornesc/opresc aerul condiţionat.
Je n'arrive pas à mettre/couper la clim.
ʒə naʀiv pɑ a mεtʀ/kupe la klim
Nu am apă caldă.
Il n'y a pas d'eau chaude.
il̃nj̃a pɑ do ʃod
Nu avem săpun şi hârtie igienică. (în baie)
Il n'y a pas de savon et de papier toilette.
il̃nj̃a pɑ də savɔ̃ e də papje twalεt
Ne puteţi aduce prosoape curate, vă rog?
On peut avoir des serviettes propres, s'il vous plaît ?
ɔ̃ pø avwaʀ de sεʀvjεt pʀɔpʀˌ sil vu plε ?
Nu pot închide fereastra din cameră.
Je n'arrive pas à fermer la fenêtre dans ma chambre.
ʒə naʀiv pɑ a fεʀme la f(ə)nεtʀ dɑ̃ ma ʃɑ̃bʀ
E gălăgie. Nu pot să dorm.
Il y a du bruit. Je n'arrive pas à dormir.
il̃j̃a dy bʀɥi ʒə naʀiv pɑ a dɔʀmiʀ
Aş dori o altă cameră.
Je voudrais une autre chambre.
ʒə vudʀε yn otʀ ʃɑ̃bʀ
Trebuie să dau un telefon.
Il me faut passer un coup de fil.
il mə fo pɑse œ̃ ku dfil
Alo, room-service?
C'est bien le service de l'hôtel ?
se bjε̃ lə sεʀvis də lɔtεl ?
Până la ce oră trebuie să eliberăm camera?
Il faut libérer la chambre avant quelle heure ?
il fo libeʀe la ʃɑ̃bʀ avɑ̃ kεl œʀ ?
Aş dori să eliberez camera.
Je veux régler la note.
ʒə vø ʀegle la nɔt
Plec.
Je pars.
ʒə paʀ