Vizitarea oraşului

Vizitarea oraşului

Stadtbesichtigung

Informaţii turistice

Touristeninfo
De unde putem afla câte ceva despre oraş?
Wo können wir einige Informationen über die Stadt bekommen?
voː ˈkœnən viːɐ ˈainɪgə ɪnfɔrmaˈtsioːnən ˈyːbɐ diː ʃtat bəˈkɔmən?
De unde pot să iau o hartă a oraşului?
Wo kann ich einen Stadtplan bekommen?
voː kan ɪç ˈainən ˈʃtatplaːn bəˈkɔmən?
Cât costă harta?
Wie viel kostet dieser Stadtplan?
viː fiːl ˈkɔstət ˈdiːzɐ ˈʃtatplaːn?
Aveţi şi un ghid în engleză/germană?
Haben Sie auch einen englischen/deutschen Reiseführer?
ˈhaːbn ziː aux ˈainən ˈεŋlɪʃn/ˈdɔytʃn ˈraizəfyːrɐ?
Am vrea să vizităm oraşul.
Wir möchten die Stadt besichtigen.
viːɐ ˈmœçtn diː ʃtat bəˈzɪçtɪgn
Ne puteţi arăta oraşul?
Können Sie uns durch die Stadt führen?
ˈkœnən ziː ʊns dʊrç diː ʃtat ˈfyːrən?
Ce ar trebui să vedem neapărat?
Was sollten wir unbedingt sehen?
vas ˈzɔltn viːɐ ˈʊnbədɪŋt ˈzeːən?
Ce monumente ne recomandaţi (să vizităm)?
Welche örtlichen Sehenswürdigkeiten können Sie uns (zur Besichtigung) empfehlen?
ˈvεlçə ˈœrtlɪçn ˈzeːənsvʏrdɪçkaitn ˈkœnən ziː ʊns (tsuːɐ bəˈzɪçtɪgʊŋ) εmˈpfeːlən?
E vreun loc de unde putem vedea tot oraşul?
Gibt es hier einen Aussichtspunkt auf die Stadt?
gipt εs hiːɐ ˈainən ˈauszɪçtspʊŋkt auf diː ʃtat?
Am fost deja acolo.
Wir waren schon da.
viːɐ ˈvaːrən ʃoːn daː
Am vrea să vedem nişte biserici/monumente.
Wir möchten einige Kirchen/Denkmäler besichtigen.
viːɐ ˈmœçtn ˈainɪgə ˈkɪrçn/ˈdεŋkmεːlɐ bəˈzɪçtɪgn
Am vrea să aranjăm un tur cu ghid.
Wir möchten eine Führung buchen.
viːɐ ˈmœçtn ˈainə ˈfyːrʊŋ ˈbuːxn
Cât durează turul?
Wie lange dauert die Besichtigung?
viː ˈlaŋə ˈdauɐt diː bəˈzɪçtɪgʊŋ?
Avem numai jumătate de zi să vizităm oraşul.
Wir haben nur einen halben Tag für die Besichtigung.
viːɐ ˈhaːbn nuːɐ ˈainən ˈhalbn taːk fyːɐ diː bəˈzɪçtɪgʊŋ
Când a fost construită biserica aceasta?
Wann wurde die Kirche gebaut?
van ˈvʊrdə diː ˈkɪrçə gəˈbaut?
E vreun parc prin apropiere?
Gibt es in der Nähe einen Park?
gipt εs ɪn deːɐ ˈnεːə ˈainən park?
Putem vizita muzeul oraşului?
Können wir das Stadtmuseum besuchen?
ˈkœnən viːɐ das ˈʃtatmuzeːʊm bəˈzuːxn?
Am auzit că este un pod vechi şi interesant prin apropiere.
Ich habe gehört, dass es in der Nähe eine interessante alte Brücke gibt.
ɪç ˈhaːbə gəˈhøːɐtˌ das εs ɪn deːɐ ˈnεːə ˈainə ɪntərεˈsantə ˈaltə ˈbrʏkə gipt
Ce este clădirea/monumentul de acolo?
Was für ein Gebäude/Denkmal ist das da?
vas fyːɐ ain gəˈbɔydə/ˈdεŋkmaːl ɪst das daː?
Cine este arhitectul?
Wer war der Architekt?
veːɐ vaːɐ deːɐ arçiˈtεkt?
Putem intra?
Können wir hineingehen?
ˈkœnən viːɐ hɪnˈaingeːən?
Pot să fac poze aici?
Darf man hier fotografieren?
darf man hiːɐ fotograˈfiːrən?
Putem să rămânem puţin şi să aruncăm o privire?
Können wir uns hier kurz aufhalten und umsehen?
ˈkœnən viːɐ ʊns hiːɐ kʊrts ˈaufhaltn ʊnt ˈʊmzeːən?
Nu facem o pauză de prânz/pentru o gustare?
Machen wir eine Mittagspause/Erfrischungspause?
ˈmaxn viːɐ ˈainə ˈmɪtaːkspauzə/εɐˈfrɪʃʊŋspauzə?
Putem urca în turn?
Kann man den Turm besteigen?
kan man deːn tʊrm bəˈʃtaign?
E vreo taxă de intrare?
Kostet es Eintritt?
ˈkɔstət εs ˈaintrɪt?
De unde pot să cumpăr bilete?
Wo bekomme ich Eintrittskarten?
voː bəˈkɔmə ɪç ˈaintrɪtskartn?
Cât costă un bilet pentru copii/cu reducere?
Wie viel kostet eine Kinderkarte/ermäßigte Karte?
viː fiːl ˈkɔstət ˈainə ˈkɪndɐkartə/εɐˈmεːsɪçtə ˈkartə?
Aveţi reduceri pentru studenţi/pensionari?
Gibt es eine Studentenermäßigung/Seniorenermäßigung?
gipt εs ˈainə ʃtuˈdεntnεɐmεːsɪgʊŋ/zeˈnioːrən|εɐmεːsɪgʊŋ?
Aveţi reduceri pentru grupuri?
Gibt es Gruppenermäßigungen?
gipt εs ˈgrʊpn|εɐmεːsɪgʊŋən?
Suntem cinci/şase/zece.
Wir sind fünf/sechs/zehn.
viːɐ zɪnt fʏnf/zεks/tseːn
Trebuie să ajung la...
Ich brauche zu... zu kommen.
ɪç ˈbrauxə tsuː... tsuː ˈkɔmən
Cum ajung la...?
Wie komme ich zu...?
viː ˈkɔmə ɪç tsuː?
Putem să cumpărăm cărţi poştale/suvenire de pe aici?
Kann ich hier irgendwo Ansichtskarten/Souvenirs kaufen?
kan ɪç hiːɐ ˈɪrgntvoː ˈanzɪçtskartn/zuvəˈniːɐs ˈkaufn?
Timbre aveţi?
Verkaufen Sie Briefmarken?
fεɐˈkaufn ziː ˈbriːfmarkn?
Unde este cea mai apropiată cutie poştală?
Wo ist der nächste Briefkasten?
voː ɪst deːɐ ˈnεːçstə ˈbriːfkastn?
E vreo toaletă publică prin apropiere?
Gibt es hier eine öffentliche Toilette?
gipt εs hiːɐ ˈainə ˈœfntlɪçə toaˈlεtə?

Monumente

Sehenswürdigkeiten
obiective turistice
e Sehenswürdigkeiten
ˈzeːənsvʏrdɪçkaitn
tur cu ghid
e Führung
ˈfyːrʊŋ
muzeu
s Museum
muˈzeːʊm
Muzeul de Ştiinţe ale Naturii
naturwissenschaftliches Museum
naˈtuːɐvɪsnʃaftlɪçəs muˈzeːʊm
galerie
e Galerie
galəˈriː
galerie de artă
e Gemäldegalerie
gəˈmεːldəgaləriː
primărie
s Rathaus
ˈraːthaus
turn
r Turm
tʊrm
biserică
e Kirche
ˈkɪrçə
capelă
e Kapelle
kaˈpεlə
mănăstire
s Kloster
ˈkloːstɐ
abaţie
e Abtei
apˈtai
mormânt
e Gruft
grʊft
cimitir
r Friedhof
ˈfriːthoːf
necropolă
e Begräbnisstätte
bəˈgrεːpnɪsʃtεtə
piaţă
r Platz
plats
piaţă de vechituri
r Flohmarkt
ˈfloːmarkt
fântână
r Brunnen
ˈbrʊnən
monument
s Denkmal
ˈdεŋkmaːl
statuie
e Statue
ˈʃtaːtuə
bibliotecă
e Bibliothek
biblioˈteːk
sală de concerte
r Konzertsaal
kɔnˈtsεrtzaːl
pod
e Brücke
ˈbrʏkə
port
r Hafen
ˈhaːfn
spaţiu de expoziţii
s Messegelände
ˈmεˈsəgəlεndə
expoziţie
e Ausstellung
ˈausʃtεlʊŋ
cetate
e Burg
bʊrk
castel
s Schloss
ʃlɔs
ruine
e Ruine
ruˈiːnə
palat de vară
s Lustschloss
ˈlʊstʃlɔs
palat
r Palast
paˈlast
vilă
e Villa
ˈvɪla
grădină
r Garten
ˈgartn

Turul oraşului

Stadtrundfahrt
Unde putem aranja un tur al oraşului?
Wo können wir eine Stadtrundfahrt buchen?
voː ˈkœnən viːɐ ˈainə ˈʃtatrʊntfaːɐt ˈbuːxn?
Am dori un tur cu ghid.
Wir möchten eine geführte Tour.
viːɐ ˈmœçtn ˈainə gəˈfyːɐtə tuːɐ
Cât costă biletul?
Wie viel kostet die Karte?
viː fiːl ˈkɔstət diː ˈkartə?
Cât durează turul?
Wie lange dauert eine Rundfahrt?
viː ˈlaŋə ˈdauɐt ˈainə ˈrʊntfaːɐt?
Ce cuprinde acest tur?
Was beinhaltet die Besichtigung?
vas bəˈinhaltət diː bəˈzɪçtɪgʊŋ?
La ce oră începe turul?
Um wie viel Uhr fahren wir ab?
ʊm viː fiːl uːɐ ˈfaːrən viːɐ ap?
zilnic la ora 11
täglich um 11 Uhr
ˈtεːklɪç ʊm εlf uːɐ
din oră în oră
jede volle Stunde
ˈjeːdə ˈfɔlə ˈʃtʊndə