Reuniuni de familie

Reuniuni de familie

Familientreffen
Mergem la o nuntă.
Wir gehen auf eine Hochzeit.
viːɐ ˈgeːən auf ˈainə ˈhɔxtsait
Cine se căsătoreşte?
Wer heiratet?
veːɐ ˈhairaːtət?
Cu cine se căsătoreşte?
Wen heiratet er/sie?
veːn ˈhairaːtət eːɐ/ziː?
Va fi o nuntă mare?
Wird es eine große Hochzeit sein?
vɪrt εs ˈainə ˈgroːsə ˈhɔxtsait zain?
Sunt mai mult de 100 de invitaţi.
Es wurden mehr als hundert Gäste eingeladen.
εs ˈvʊrdn meːɐ als ˈhʊndɐt ˈgεstə ˈaingəlaːdn
Prietenul său cel mai bun i-a fost cavaler de onoare.
Sein Trauzeuge war sein bester Freund.
zain ˈtrautsɔygə vaːɐ zain ˈbεstɐ frɔynt
Este însărcinată, o să aibă un băiat/o fată.
Sie erwartet einen Jungen/ein Mädchen.
ziː εɐˈvartət ˈainən ˈjʊŋən/ain ˈmεːtçən
În câte luni e?
Im wievielten Monat ist sie?
ɪm viˈfiːltn ˈmoːnat ɪst ziː?
E în a cincea/şasea/şaptea lună.
Sie ist im fünften/sechsten/siebten Monat schwanger.
ziː ɪst ɪm ˈfʏnftn/ˈzεkstn/ˈziːptn ˈmoːnat ˈʃvaŋɐ
Au un băiat/o fată/gemeni.
Sie haben einen Jungen/ein Mädchen/Zwillinge.
ziː ˈhaːbn ˈainən ˈjʊŋən/ain ˈmεːtçən/ˈtsvɪlɪŋə
Am avut botezul fiului nostru acum o lună.
Vor einem Monat haben wir die Taufe unseres Sohnes gefeiert.
foːɐ ˈainəm ˈmoːnat ˈhaːbn viːɐ diː ˈtaufə ˈʊnzərəs ˈzoːnəs gəˈfaiɐt
Seamănă leit cu tatăl lui.
Er ist ganz der Vater.
eːɐ ɪst gants deːɐ ˈfaːtɐ
Seamănă cu mama ei.
Sie sieht ihrer Mutter ähnlich.
ziː ziːt ˈiːrɐ ˈmʊtɐ ˈεːnlɪç
Sora mea îi este naşă.
Seine Patin war meine Schwester.
ˈzainə ˈpaːtɪn vaːɐ ˈmainə ˈʃvεstɐ
Părinţii mei vor sărbători anul acesta treizeci de ani de la căsătorie.
Meine Eltern werden in diesem Jahr ihren dreißigsten Hochzeitstag feiern.
ˈmainə ˈεltɐn ˈveːɐdn ɪn ˈdiːzəm jaːɐ ˈiːrən ˈdraisɪçstn ˈhɔxtsaitstaːk ˈfaiɐn
Bunica a împlinit şaptezeci şi opt de ani în august.
Meine Großmutter hat im August ihren achtundsiebzigsten Geburtstag gefeiert.
ˈmainə ˈgroːsmʊtɐ hat ɪm auˈgʊst ˈiːrən ˈaxt|ʊntziːptsɪçstn gəˈbuːɐtstaːk gəˈfaiɐt
A murit la optzeci de ani.
Sie ist mit achtzig Jahren gestorben.
ziː ɪst mɪt ˈaxtsɪç ˈjaːrən gəˈʃtɔrbn
Din păcate, tatăl meu a murit anul trecut.
Mein Vater ist leider im vorigen Jahr gestorben.
main ˈfaːtɐ ɪst ˈlaidɐ ɪm ˈfoːrɪgn jaːɐ gəˈʃtɔrbn
Din ce cauză a murit?
Woran ist er gestorben?
voˈran ɪst eːɐ gəˈʃtɔrbn?
Înmormântarea va avea loc vinerea viitoare la ora unsprezece.
Das Begräbnis ist nächsten Freitag um elf.
das bəˈgrεːpnɪs ɪst ˈnεːçstn ˈfraitaːk ʊm εlf
Vă rog să primiţi sincerele mele condoleanţe.
Herzliches Beileid!
ˈhεrtslɪçəs ˈbailait!
nuntă
e Heirat, e Hochzeit, e Trauung
ˈhairaːtˌ ˈhɔxtsaitˌ ˈtrauʊŋ
naştere
e Geburt
gəˈbuːɐt
botez
e Taufe
ˈtaufə
zi de naştere
r Geburtstag
gəˈbuːɐtstaːk
aniversarea căsătoriei
r Hochzeitstag
ˈhɔxtsaitstaːk
înmormântare
s Begräbnis, e Beerdigung
bəˈgrεːpnɪsˌ bəˈ|eːɐdɪgʊŋ