
Vizitarea oraşului
Stadtbesichtigung
Informaţii turistice
Touristeninfo
De unde putem afla câte ceva despre oraş?
Wo können wir einige Informationen über die Stadt bekommen?
De unde pot să iau o hartă a oraşului?
Wo kann ich einen Stadtplan bekommen?
Cât costă harta?
Wie viel kostet dieser Stadtplan?
Aveţi şi un ghid în engleză/germană?
Haben Sie auch einen englischen/deutschen Reiseführer?
ˈhaːbn ziː aux ˈainən ˈεŋlɪʃn/ˈdɔytʃn ˈraizəfyːrɐ?
Am vrea să vizităm oraşul.
Wir möchten die Stadt besichtigen.
Ne puteţi arăta oraşul?
Können Sie uns durch die Stadt führen?
Ce ar trebui să vedem neapărat?
Was sollten wir unbedingt sehen?
Ce monumente ne recomandaţi (să vizităm)?
Welche örtlichen Sehenswürdigkeiten können Sie uns (zur Besichtigung) empfehlen?
E vreun loc de unde putem vedea tot oraşul?
Gibt es hier einen Aussichtspunkt auf die Stadt?
Am fost deja acolo.
Wir waren schon da.
Am vrea să vedem nişte biserici/monumente.
Wir möchten einige Kirchen/Denkmäler besichtigen.
viːɐ ˈmœçtn ˈainɪgə ˈkɪrçn/ˈdεŋkmεːlɐ bəˈzɪçtɪgn
Am vrea să aranjăm un tur cu ghid.
Wir möchten eine Führung buchen.
Cât durează turul?
Wie lange dauert die Besichtigung?
Avem numai jumătate de zi să vizităm oraşul.
Wir haben nur einen halben Tag für die Besichtigung.
Când a fost construită biserica aceasta?
Wann wurde die Kirche gebaut?
E vreun parc prin apropiere?
Gibt es in der Nähe einen Park?
Putem vizita muzeul oraşului?
Können wir das Stadtmuseum besuchen?
Am auzit că este un pod vechi şi interesant prin apropiere.
Ich habe gehört, dass es in der Nähe eine interessante alte Brücke gibt.
Ce este clădirea/monumentul de acolo?
Was für ein Gebäude/Denkmal ist das da?
vas fyːɐ ain gəˈbɔydə/ˈdεŋkmaːl ɪst das daː?
Cine este arhitectul?
Wer war der Architekt?
Putem intra?
Können wir hineingehen?
Pot să fac poze aici?
Darf man hier fotografieren?
Putem să rămânem puţin şi să aruncăm o privire?
Können wir uns hier kurz aufhalten und umsehen?
Nu facem o pauză de prânz/pentru o gustare?
Machen wir eine Mittagspause/Erfrischungspause?
ˈmaxn viːɐ ˈainə ˈmɪtaːkspauzə/εɐˈfrɪʃʊŋspauzə?
Putem urca în turn?
Kann man den Turm besteigen?
E vreo taxă de intrare?
Kostet es Eintritt?
De unde pot să cumpăr bilete?
Wo bekomme ich Eintrittskarten?
Cât costă un bilet pentru copii/cu reducere?
Wie viel kostet eine Kinderkarte/ermäßigte Karte?
viː fiːl ˈkɔstət ˈainə ˈkɪndɐkartə/εɐˈmεːsɪçtə ˈkartə?
Aveţi reduceri pentru studenţi/pensionari?
Gibt es eine Studentenermäßigung/Seniorenermäßigung?
gipt εs ˈainə ʃtuˈdεntnεɐmεːsɪgʊŋ/zeˈnioːrən|εɐmεːsɪgʊŋ?
Aveţi reduceri pentru grupuri?
Gibt es Gruppenermäßigungen?
Suntem cinci/şase/zece.
Wir sind fünf/sechs/zehn.
viːɐ zɪnt fʏnf/zεks/tseːn
Trebuie să ajung la...
Ich brauche zu... zu kommen.
ɪç ˈbrauxə tsuː... tsuː ˈkɔmən
Cum ajung la...?
Wie komme ich zu...?
Putem să cumpărăm cărţi poştale/suvenire de pe aici?
Kann ich hier irgendwo Ansichtskarten/Souvenirs kaufen?
kan ɪç hiːɐ ˈɪrgntvoː ˈanzɪçtskartn/zuvəˈniːɐs ˈkaufn?
Timbre aveţi?
Verkaufen Sie Briefmarken?
Unde este cea mai apropiată cutie poştală?
Wo ist der nächste Briefkasten?
E vreo toaletă publică prin apropiere?
Gibt es hier eine öffentliche Toilette?
Monumente
Sehenswürdigkeiten
obiective turistice
e Sehenswürdigkeiten
ˈzeːənsvʏrdɪçkaitn
tur cu ghid
e Führung
ˈfyːrʊŋ
muzeu
s Museum
muˈzeːʊm
Muzeul de Ştiinţe ale Naturii
naturwissenschaftliches Museum
naˈtuːɐvɪsnʃaftlɪçəs muˈzeːʊm
galerie
e Galerie
galəˈriː
galerie de artă
e Gemäldegalerie
gəˈmεːldəgaləriː
primărie
s Rathaus
ˈraːthaus
turn
r Turm
tʊrm
biserică
e Kirche
ˈkɪrçə
capelă
e Kapelle
kaˈpεlə
mănăstire
s Kloster
ˈkloːstɐ
abaţie
e Abtei
apˈtai
mormânt
e Gruft
grʊft
cimitir
r Friedhof
ˈfriːthoːf
necropolă
e Begräbnisstätte
bəˈgrεːpnɪsʃtεtə
piaţă
r Platz
plats
piaţă de vechituri
r Flohmarkt
ˈfloːmarkt
fântână
r Brunnen
ˈbrʊnən
monument
s Denkmal
ˈdεŋkmaːl
statuie
e Statue
ˈʃtaːtuə
bibliotecă
e Bibliothek
biblioˈteːk
sală de concerte
r Konzertsaal
kɔnˈtsεrtzaːl
pod
e Brücke
ˈbrʏkə
port
r Hafen
ˈhaːfn
spaţiu de expoziţii
s Messegelände
ˈmεˈsəgəlεndə
expoziţie
e Ausstellung
ˈausʃtεlʊŋ
cetate
e Burg
bʊrk
castel
s Schloss
ʃlɔs
ruine
e Ruine
ruˈiːnə
palat de vară
s Lustschloss
ˈlʊstʃlɔs
palat
r Palast
paˈlast
vilă
e Villa
ˈvɪla
grădină
r Garten
ˈgartn
Turul oraşului
Stadtrundfahrt
Unde putem aranja un tur al oraşului?
Wo können wir eine Stadtrundfahrt buchen?
Am dori un tur cu ghid.
Wir möchten eine geführte Tour.
Cât costă biletul?
Wie viel kostet die Karte?
Cât durează turul?
Wie lange dauert eine Rundfahrt?
Ce cuprinde acest tur?
Was beinhaltet die Besichtigung?
La ce oră începe turul?
Um wie viel Uhr fahren wir ab?
zilnic la ora 11
täglich um 11 Uhr
ˈtεːklɪç ʊm εlf uːɐ
din oră în oră
jede volle Stunde
ˈjeːdə ˈfɔlə ˈʃtʊndə