Flirtul

Flirtul

Flirten
Bună. Pot să mă aşez lângă tine?
Hallo. Kann ich mich zu dir setzen?
haˈloː kan ɪç mɪç tsuː diːɐ ˈzεtsn?
De unde eşti?
Woher kommst du?
voˈheːɐ kɔmst duː?
Eşti aici în vacanţă sau cu afaceri?
Bist du im Urlaub oder dienstlich hier?
bɪst duː ɪm ˈuːɐlaup ˈoːdɐ ˈdiːnstlɪç hiːɐ?
Pot să te invit să bem ceva?
Kann ich dich zu einem Drink einladen?
kan ɪç dɪç tsuː ˈainəm drɪŋk ˈainlaːdn?
Ce bei?
Was trinkst du?
vas trɪŋkst duː?
Ai venit singur(ă)?
Bist du allein hier?
bɪst duː aˈlain hiːɐ?
Îmi placi.
Du gefällst mir.
duː gəˈfεlst miːɐ
Dansezi?
Wollen wir tanzen?
ˈvɔlən viːɐ ˈtantsn?
Îmi place cum dansezi.
Ich mag, wie du tanzt.
ɪç maːkˌ viː duː tantst
Încerci să mă agăţi?
Willst du mich anmachen?
vɪlst duː mɪç ˈanmaxn?
Eşti cu cineva acum?
Bist du mit jemandem zusammen?
bɪst duː mɪt ˈjeːmandəm tsuˈzamən?
Ai prieten/prietenă?
Hast du einen Freund/eine Freundin?
hast duː ˈainən frɔynt/ˈainə ˈfrɔyndɪn?
Arăţi foarte bine.
Du siehst gut aus.
duː ziːst guːt aus
Eşti super.
Ich finde dich cool.
ɪç ˈfɪndə dɪç kuːl
Ai ochi frumoşi.
Du hast schöne Augen.
duː hast ˈʃøːnə ˈaugn
Eşti foarte sexy.
Du bist echt sexy.
duː bɪst εçt ˈzεksi
Nu vrei să ne plimbăm un pic?
Magst du ein bisschen spazieren gehen?
maːkst duː ain ˈbɪsçən ʃpaˈtsiːrən ˈgeːən?
Pot să te conduc/duc acasă?
Kann ich dich nach Hause bringen?
kan ɪç dɪç naːx ˈhauzə ˈbrɪŋən?
Pot să te sărut?
Darf ich dich küssen?
darf ɪç dɪç ˈkʏsn?
Ia-mă în braţe.
Umarme mich.
ʊmˈarmə mɪç
Mergem la mine?
Gehen wir zu mir?
ˈgeːən viːɐ tsuː miːɐ?
Rămâi aici peste noapte?
Bleibst du über Nacht?
blaipst duː ˈyːbɐ naxt?
Mi-ar plăcea să petrec noaptea cu tine.
Ich möchte mit dir die Nacht verbringen.
ɪç ˈmœçtə mɪt diːɐ diː naxt fεɐˈbrɪŋən
Vreau să fac dragoste cu tine.
Ich will mit dir schlafen.
ɪç vɪl mɪt diːɐ ˈʃlaːfn
Nu în seara asta. Poate altă dată.
Heute nicht. Vielleicht ein anderes Mal.
ˈhɔytə nɪçt fiˈlaiçt ain ˈandərəs maːl
Hai, fii cuminte.
Komm schon.
kɔm ʃoːn
N-are rost.
Es hat keinen Zweck.
εs hat ˈkainən tsvεk
Lasă-mă în pace!
Lass mich in Ruhe!
las mɪç ɪn ˈruːə!
Nu mă atinge!
Hände weg!
ˈhεndə vεk!
Aventurile de o noapte nu sunt genul meu.
One-Night-Stands sind nicht so mein Ding.
ˈwʌnnaɪtstænts zɪnt nɪçt zoː main dɪŋ
Ai un prezervativ?
Hast du ein Kondom?
hast duː ain kɔnˈdoːm?
Este un automat (de prezervative) la baie.
Auf der Toilette ist ein (Kondom)Automat.
auf deːɐ toaˈlεtə ɪst ain (kɔnˈdoːm)autoˈmaːt
Unde ai agăţat-o?
Wo hast du die aufgegabelt?
voː hast duː diː ˈaufgəgaːblt?
Mă atrage teribil.
Ich finde sie/ihn sehr anziehend.
ɪç ˈfɪndə ziː/iːn zeːɐ ˈantsiːənt
Chiar mă excită.
Sie/Er reizt mich sehr.
ziː/eːɐ raitst mɪç zeːɐ
V-aţi sărutat deja?
Habt ihr euch schon geküsst?
hapt iːɐ ɔyç ʃoːn gəˈkʏst?
E sălbatică în pat.
Sie ist richtig geil.
ziː ɪst ˈrɪçtɪç gail
E îndrăgostită de/nebună după tine.
Sie ist verliebt/total verknallt in dich.
ziː ɪst fεɐˈliːpt/toˈtaːl fεɐˈknalt ɪn dɪç
Cred că mi-a picat cu tronc.
Ich habe mich wohl in sie verknallt.
ɪç ˈhaːbə mɪç voːl ɪn ziː fεɐˈknalt
M-am îndrăgostit de ea.
Ich habe mich in sie verliebt.
ɪç ˈhaːbə mɪç ɪn ziː fεɐˈliːpt
Mă simt bine cu tine.
Ich fühle mich gut bei dir.
ɪç ˈfyːlə mɪç guːt bai diːɐ
Te iubesc.
Ich liebe dich.
ɪç ˈliːbə dɪç
Sunt nebun după tine.
Ich bin ganz verrückt nach dir.
ɪç bɪn gants fεɐˈrʏkt naːx diːɐ
Mă gândesc la tine tot timpul.
Ich muss an dich immer denken.
ɪç mʊs an dɪç ˈɪmɐ ˈdεŋkn
Mi-a fost dor de tine.
Ich habe dich vermisst.
ɪç ˈhaːbə dɪç fεɐˈmɪst
Nu pot să trăiesc fără tine.
Ich kann ohne dich nicht leben.
ɪç kan ˈoːnə dɪç nɪçt ˈleːbn
Ce faci mâine seară?
Was machst du morgen Abend?
vas maxst duː ˈmɔrgn ˈaːbnt?
Îmi dai numărul tău de telefon?
Gibst du mir deine Nummer?
gipst duː miːɐ ˈdainə ˈnʊmɐ?
Te sun.
Ich rufe dich an.
ɪç ˈruːfə dɪç an
flirt
r Flirt
flœːɐt
aventură (sentimentală)
e Affäre, s Verhältnis
aˈfεːrəˌ fεɐˈhεltnɪs
aventură (extraconjugală)
r Seitensprung
ˈzaitnʃprʊŋ
întâlnire
s Date
deɪt
aventură de-o noapte
r One-Night Stand
ˈwʌnnaɪt ʃtant
una mică
r Quickie
ˈkvɪki
hărţuire sexuală
sexuelle Belästigung
zεksuˈεlə bəˈlεstɪgʊŋ
avansuri (sexuale)
e Annäherungsversuche
ˈannεːərʊŋsfεɐzuːxə
seducţie
e Verführung
fεɐˈfyːrʊŋ
seducător
r Verführer
fεɐˈfyːrɐ
afemeiat
r Don Juan
dɔn ˈxuan
sărut
r Kuss
kʊs
sărut franţuzesc
r Zungenkuss
ˈtsʊŋənkʊs
semn (de la sărut)
r Knutschfleck
ˈknuːtʃflεk
pipăială
e Fummelei
fʊməˈlai
sărutări
s Küssen
ˈkʏsn
mângâiere
s Kuscheln
ˈkʊʃln
giugiuleală
s Knutschen
ˈknuːtʃn