În vizită

În vizită

Besuch
Ne-au invitat la ei acasă.
Sie haben uns eingeladen.
ziː ˈhaːbn ʊns ˈaingəlaːdn
Ne-a vizitat împreună cu prietena lui.
Er war bei uns mit seiner Freundin zu Besuch.
eːɐ vaːɐ bai ʊns mɪt ˈzainɐ ˈfrɔyndɪn tsuː bəˈzuːx
Bine aţi venit (la noi)!
Herzlich willkommen!
ˈhεrtslɪç vɪlˈkɔmən!
Intraţi, vă rog!
Bitte, kommen Sie herein.
ˈbɪtəˌ ˈkɔmən ziː hεˈrain
V-am adus ceva.
Ich habe eine Kleinigkeit mitgebracht.
ɪç ˈhaːbə ˈainə ˈklainɪçkait ˈmɪtgəbraxt
Daţi-mi voie să v-o prezint pe soţia mea.
Darf ich Ihnen meine Frau vorstellen?
darf ɪç ˈiːnən ˈmainə frau ˈfoːɐʃtεlən?
Îmi pare bine (de cunoştinţă).
Es freut mich (Sie kennen zu lernen).
εs frɔyt mɪç (ziː ˈkεnən tsuː ˈlεrnən)
Nu ne-am văzut de-un car de ani.
Wir haben uns lange nicht gesehen.
viːɐ ˈhaːbn ʊns ˈlaŋə nɪçt gəˈzeːən
Ce mai fac ai tăi?
Wie geht's deiner Familie?
viː geːts ˈdainɐ faˈmiːliə?
Luaţi loc, vă rog!
Setzt euch, bitte., Nehmt Platz, bitte.
zεtst ɔyçˌ ˈbɪtəˌ ˈneːmt platsˌ ˈbɪtə
Cu ce vă pot servi?
Was kann ich euch anbieten?
vas kan ɪç ɔyç ˈanbiːtn?
Vreţi ceva de băut?
Darf ich euch etwas zum Trinken anbieten?
darf ɪç ɔyç ˈεtvas tsʊm ˈtrɪŋkn ˈanbiːtn?
Vrei cafea sau ceai?
Willst du Kaffee oder Tee?
vɪlst duː ˈkafeː ˈoːdɐ teː?
Aş dori o cafea cu lapte.
Ich nehme Kaffee mit Milch.
ɪç ˈneːmə ˈkafeː mɪt mɪlç
Cu zahăr?
Nehmen Sie Zucker?
ˈneːmən ziː ˈtsʊkɐ?
Câte cuburi (de zahăr)?
Wie viel Stück?
viː fiːl ʃtʏk?
Doriţi bere, vin sau ceva mai tare?
Nehmen Sie Bier, Wein oder etwas Scharfes?
ˈneːmən ziː biːɐˌ vain ˈoːdɐ ˈεtvas ˈʃarfəs?
N-o să refuz.
Dazu sage ich nicht nein.
daˈtsuː ˈzaːgə ɪç nɪçt nain
Vă mai pun?
Darf ich Ihnen noch einschenken?
darf ɪç ˈiːnən nɔx ˈainʃεŋkn?
Nu, mulţumesc.
Nein, danke.
nainˌ ˈdaŋkə
Serviţi-vă, vă rog!
Bedienen Sie sich, bitte.
bəˈdiːnən ziː zɪçˌ ˈbɪtə
Serveşte-te!
Greif zu.
graif tsuː
A fost bun?
Hat es Ihnen geschmeckt?
hat εs ˈiːnən gəˈʃmεkt?
A fost delicios!
Es war sehr lecker!
εs vaːɐ zeːɐ ˈlεkɐ!
Fumaţi?
Rauchen Sie?
ˈrauxn ziː?
Ai un foc/o brichetă/chibrituri?
Hast du Feuer/Feuerzeug/Streichhölzer, bitte?
hast duː ˈfɔyɐ/ˈfɔyɐtsɔyk/ˈʃtraiçhœltsɐˌ ˈbɪtə?
Vă deranjează dacă fumez?
Würde es euch stören, wenn ich rauche?
ˈvʏrdə εs ɔyç ˈʃtøːrənˌ vεn ɪç ˈrauxə?
Hai să mergem afară să fumăm.
Gehen wir nach draußen rauchen.
ˈgeːən viːɐ naːx ˈdrausn ˈrauxn
Trebuie să plecăm.
Wir sollten schon gehen.
viːɐ ˈzɔltn ʃoːn ˈgeːən
Mulţumim pentru această seară plăcută.
Vielen Dank für den angenehmen Abend.
ˈfiːlən daŋk fyːɐ deːn ˈangəneːmən ˈaːbnt
Vă conduc până la uşă.
Ich begleite Sie zur Tür.
ɪç bəˈglaitə ziː tsuːɐ tyːɐ
Drum bun.
Kommen Sie gut nach Hause!
ˈkɔmən ziː guːt naːx ˈhauzə!
Data viitoare veniţi dumneavoastră la noi.
Nächstes Mal müssen Sie zu uns kommen.
ˈnεːçstəs maːl ˈmʏsn ziː tsuː ʊns ˈkɔmən
vizită
r Besuch
bəˈzuːx
invitaţie
e Einladung
ˈainlaːdʊŋ
întâlnire
s Treffen
ˈtrεfn
întâlnire
e Verabredung, r Termin
fεɐˈapreːdʊŋˌ tεrˈmiːn
recepţie
e Aufnahme
ˈaufnaːmə
flori
e Blumen
ˈbluːmən
cafea
r Kaffee
ˈkafeː
ceai negru/de fructe
schwarzer Tee/Früchtetee
ˈʃvartsɐ teː/ˈfrʏçtəteː
apă minerală
s Mineralwasser
mineˈraːlvasɐ
suc
r Saft
zaft
vin alb/roşu
r Weißwein/Rotwein
ˈvaisvain/ˈroːtvain
lichior
r Likör
liˈkøːɐ
tărie
r Schnaps
ʃnaps
ţigară
e Zigarette
tsigaˈrεtə