
Probleme cu maşina
Defeito
Am o problemă cu maşina.
Tenho um problema com o meu carro.
teɲu ˈum prublˈemɐ kˈɔ̃ u mˈeu kˈaʀu
Mă puteţi ajuta să scot maşina de pe carosabil?
Ajuda-me a puxar o carro para o lado?
ɐʒˈudɐ-mə ɐ puʃˈar u kˈaʀu pˈarɐ u lˈadu?
Mă ajutaţi să împing maşina?
Pode ajudar-me a empurrar o carro?
pˈɔdə ɐʒudˈarmə ɐ ε̃puʀˈar u kˈaʀu?
Am rămas fără benzină.
Fiquei sem gasolina.
fikˈɐj sɑ̃ gɐzɔlˈinɐ
Mă puteţi duce până la benzinărie?
Pode levar-me à bomba de gasolina?
pˈɔdə ləvˈarmə ˈa bˈɔmbɐ də gɐzɔlˈinɐ?
Aveţi cumva o canistră de benzină?
Por acaso não tem um bidão de gasolina?
pˈor ɐkˈazu nˈɑ̃ tɑ̃ ˈum bidˈɑ̃ də gɐzɔlˈinɐ?
Am rămas în pană de motor.
O motor quebrou.
u mutˈor kebrˈo
S-a supraîncălzit/S-a gripat motorul.
Sobreaqueci/estourei o motor.
subrəɐkesˈi/əʃtorˈɐj u mutˈor
Nu porneşte motorul.
O motor não arranca.
u mutˈor nˈɑ̃ ɐʀˈɑ̃kɐ
Cred că mi s-a descărcat bateria.
Acho que a bateria está descarregada.
ˈaʃu kə ɐ bɐtərˈiɐ əʃtˈa dəʃkɐʀəgˈadɐ
Aveţi cumva cabluri de pornire?
Tem cabos de acelerador?
tɑ̃ kˈabuʃ də ɐsələrɐdˈor?
Mi s-a defectat instalaţia electrică.
A eletricidade falhou.
ɐ ilətrisidˈadə fɐʎˈo
E o problemă la cutia de viteze.
Há um problema na caixa de velocidades.
ˈa ˈum prublˈemɐ nɐ kˈajʃɐ də vəlusidˈadəʃ
Nu pot să schimb vitezele.
Não consigo trocar de mudanças.
nˈɑ̃ kɔ̃sˈigu trukˈar də mudˈɑ̃sɐʃ
S-a rupt cureaua de transmisie.
A correia da ventoinha partiu-se.
ɐ kɔʀˈɐjɐ dɐ vε̃tuˈiɲɐ partˈiusə
Am un furtun fisurat la radiator.
A mangueira do radiador estourou.
ɐ mɑ̃gˈɐjrɐ du ʀɐdiɐdˈor əʃtorˈo
Am făcut pană.
Tenho um pneu furado.
teɲu ˈum pnˈeu furˈadu
E cineva (pe-aici) care să mă ajute să îl/o repar?
Não há por aqui alguém que possa consertar-me/(BrP) me consertar isso?
nˈɑ̃ ˈa pˈor ɐkˈi ɐlgˈɐj kə pˈɔsɐ kɔ̃sərtˈarmə/mə kɔ̃sərtˈar ˈisu?
Unde este cel mai apropiat service auto?
Onde fica o serviço de carros mais próximo?
ˈɔ̃də fˈikɐ u sərvˈisu də kˈaʀuʃ mˈajʃ prˈɔsimu?
Tractări auto
Reboque
Mi s-a stricat maşina.
O carro não funciona.
u kˈaʀu nˈɑ̃ fũsiˈonɐ
Puteţi chema pe cineva să mă tracteze?
Pode chamar alguém para me rebocar?
pˈɔdə ʃɐmˈar ɐlgˈɐj pˈarɐ mə ʀəbukˈar?
Ce număr (de telefon) are serviciul de tractări?
Qual é o número de um serviço de reboque?
kuˈal ˈε u nˈuməru də ˈum sərvˈisu də ʀəbˈɔkə?
Sunt pe şoseaua nr. ... la aproximativ... (de) kilometri de oraşul...
Estou na via número... a uns... quilómetros da cidade...
əʃtˈo nɐ vˈiɐ nˈuməru... ɐ ˈunʃ... kilˈɔmətruʃ dɐ sidˈadə
Mă puteţi tracta până la cel mai apropiat oraş/service auto?
Pode rebocar o meu carro para a cidade/garagem mais próxima?
pˈɔdə ʀəbukˈar u mˈeu kˈaʀu pˈarɐ ɐ sidˈadə/gɐrˈaʒɑ̃ mˈajʃ prˈɔsimɐ?
Să-mi las lucrurile în maşină?
Deixo as minhas coisas no carro?
dˈɐjʃu ɐʃ mˈiɲɐʃ kˈoizɐʃ nu kˈaʀu?
Unde anume îmi veţi duce maşina?
Aonde vão rebocar o carro?
ɐˈɔ̃də vˈɑ̃ ʀəbukˈar u kˈaʀu?
Cât va costa?
Quanto custará?
kuˈɑ̃tu kuʃtɐrˈa?
Este o maşină închiriată.
É um carro alugado.
ˈε ˈum kˈaʀu ɐlugˈadu
Mă puteţi duce până în oraş?
Leva-me para a cidade?
lˈεvɐ-mə pˈarɐ ɐ sidˈadə?
Pot să închiriez altă maşină de prin apropiere?
Posso alugar o outro carro por aqui?
pˈosu ɐlugˈar u ˈotru kˈaʀu pˈor ɐkˈi?
În service-ul auto
No serviço (de reparação)
Îmi puteţi repara pana de cauciuc?
Pode reparar-me um pneu furado?
pˈɔdə ʀəpɐrˈarmə ˈum pnˈeu furˈadu?
Am o problemă la transmisie/motor/direcţie/frână.
Tenho um problema na caixa de velocidades/no motor/na direção/nos travões.
teɲu ˈum prublˈemɐ nɐ kˈajʃɐ də vəlusidˈadəʃ/nu mutˈor/nɐ dirəsˈɑ̃/nuʃ trɐvˈɔ̃ʃ
Puteţi să aruncaţi o privire?
Pode dar uma olhada nisso?
pˈɔdə dˈar ˈumɐ ɔʎˈadɐ nˈisu?
Aveţi aceste piese de schimb?
Tem estas peças individuais?
tɑ̃ ˈεʃtɐʃ pˈεsɐʃ ĩdividuˈajʃ?
Motorul se supraîncălzeşte.
O motor aquece muito.
u mutˈor ɐkˈεsə mˈuitu
Am o scurgere de ulei la motor.
O motor está a deitar óleo.
u mutˈor əʃtˈa ɐ dɐjtˈar ˈɔləu
Trebuie să completez uleiul.
Preciso de reabastecer o óleo.
prəsˈizu də ʀəɐbɐʃtəsˈer u ˈɔləu
Îmi trebuie lichid de răcire.
Preciso de água de radiador.
prəsˈizu də ˈagwa də ʀɐdiɐdˈor
Frânele nu funcţionează cum trebuie.
Os travões/(BrP) freios funcionam mal.
uʃ trɐvˈɔ̃ʃ/frˈɐjuʃ fũsiˈonɑ̃ mˈal
Direcţia trage (spre) stânga/dreapta.
A direção puxa para a esquerda/direita.
ɐ dirəsˈɑ̃ pˈuʃɐ pˈarɐ ɐ əʃkˈerdɐ/dirˈɐjtɐ
Motorul vibrează la turaţii mici.
O motor bate nas baixas frequências.
u mutˈor bˈatə nɐʃ bˈajʃɐʃ frəkwˈensjaʃ
Motorul se opreşte la ralanti.
O motor falha quando em ponto morto.
u mutˈor fˈaʎɐ kuˈɑ̃du ɑ̃ pˈɔ̃tu mˈortu
Îmi puteţi încărca bateria?
Pode recarregar a minha bateria?
pˈɔdə ʀəkɐʀəgˈar ɐ mˈiɲɐ bɐtərˈiɐ?
Cât va dura?
Quanto tempo durará?
kuˈɑ̃tu tˈε̃pu durɐrˈa?
Cât ar costa o baterie nouă?
Quanto custaria uma nova bateria?
kuˈɑ̃tu kuʃtɐrˈiɐ ˈumɐ nˈɔvɐ bɐtərˈiɐ?
Nu-mi merge climatizarea.
O ar condicionado não funciona.
u ˈar kɔ̃disiunˈadu nˈɑ̃ fũsiˈonɐ
Nu-mi merg farurile din faţă/spate.
Os faróis dianteiros/traseiros não funcionam.
uʃ fɐrˈojʃ diɑ̃tˈɐjruʃ/trɐzˈɐjruʃ nˈɑ̃ fũsiˈonɑ̃
Nu merge bine servodirecţia.
Há um problema com a direção assistida.
ˈa ˈum prublˈemɐ kˈɔ̃ ɐ dirəsˈɑ̃ ɐsiʃtˈidɐ
Nu pot să cobor frâna de mână.
Não consigo soltar o travão/(BrP) freio de mão.
nˈɑ̃ kɔ̃sˈigu sɔltˈar u trɐvˈɑ̃/frˈɐju də mˈɑ̃
Nu pot să deschid portbagajul.
Não consigo abrir o porta-bagagens.
nˈɑ̃ kɔ̃sˈigu ɐbrˈir u pɔrtɐ-bɐgɐʒˈε̃ʃ
Nu pot să încui uşa.
Não consigo fechar (a porta) à chave.
nˈɑ̃ kɔ̃sˈigu fəʃˈar (ɐ pˈɔrtɐ) ˈa ʃˈavə
Cât de repede îl/o puteţi repara?
Quanto tempo leva a arranjá-lo?
kuˈɑ̃tu tˈε̃pu lˈεvɐ ɐ ɐʀɑ̃ʒˈa-lu?
Cam cât va costa?
Quanto custará aproximadamente?
kuˈɑ̃tu kuʃtɐrˈa ɐprɔsimɐdɐmˈε̃tə?
Mi se pare cam scump.
Acho caro demais.
ˈaʃu kˈaru dəmˈajʃ
Îmi puteţi da o factură detaliată?
Pode dar-me uma conta detalhada?
pˈɔdə dˈarmə ˈumɐ kˈɔ̃tɐ dətɐʎˈadɐ?