Reuniuni de familie

Reuniuni de familie

Encontros familiares
Mergem la o nuntă.
Vamos a um casamento.
vˈamuʃ ɐ ˈum kazɐmˈε̃tu
Cine se căsătoreşte?
Quem se vai casar?
kˈɑ̃ sə vˈaj kɐzˈar?
Cu cine se căsătoreşte?
Com quem se vai casar?
kˈɔ̃ kˈɑ̃ sə vˈaj kɐzˈar?
Va fi o nuntă mare?
Vai ser um casamento grande?
vˈaj sˈer ˈum kazɐmˈε̃tu grˈɑ̃də?
Sunt mai mult de 100 de invitaţi.
Foram convidadas mais de cem pessoas.
fˈɔrɑ̃ kɔ̃vidˈadɐʃ mˈajʃ də sɑ̃ pəsˈoɐʃ
Prietenul său cel mai bun i-a fost cavaler de onoare.
O seu melhor amigo foi o padrinho de casamento.
u sˈeu məʎˈɔr ɐmˈigu fˈoi u pɐdrˈiɲu də kazɐmˈε̃tu
Este însărcinată, o să aibă un băiat/o fată.
Está à espera de bebé.
əʃtˈa ˈa əʃpˈεrɐ də bəbˈε
În câte luni e?
Em que mês de gravidez está?
ɑ̃ kə mˈeʃ də grɐvidˈeʃ əʃtˈa?
E în a cincea/şasea/şaptea lună.
Está no quinto/sexto/sétimo mês.
əʃtˈa nu kˈintu/sˈɐʃtu/sˈεtimu mˈeʃ
Au un băiat/o fată/gemeni.
Tem um filho/uma filha/gémeos.
tɑ̃ ˈum fˈiʎu/ˈumɐ fˈiʎɐ/ʒˈεməuʃ
Am avut botezul fiului nostru acum o lună.
Há um mês festejámos o batismo do nosso filho.
ˈa ˈum mˈeʃ fəʃtəʒˈamuʃ u bɐtˈiʒmu du nˈosu fˈiʎu
Seamănă leit cu tatăl lui.
É o retrato vivo do seu pai.
ˈε u ʀətrˈatu vˈivu du sˈeu pˈaj
Seamănă cu mama ei.
Parece-se com a mãe dela.
pɐrˈεsə-sə kˈɔ̃ ɐ mˈɑ̃ dˈεlɐ
Sora mea îi este naşă.
A minha irmã foi a madrinha.
ɐ mˈiɲɐ irmˈɑ̃ fˈoi ɐ mɐdrˈiɲɐ
Părinţii mei vor sărbători anul acesta treizeci de ani de la căsătorie.
Os meus pais celebram o trigésimo aniversário de casamento este ano.
uʃ mˈeuʃ pˈajʃ səlˈebrɑ̃ u triʒˈεzimu ɐnivərsˈarju də kazɐmˈε̃tu ˈeʃtə ˈanu
Bunica a împlinit şaptezeci şi opt de ani în august.
A minha avó festejou em agosto o seu septuagésimo oitavo aniversário.
ɐ mˈiɲɐ ɐvˈɔ fəʃtəʒˈo ɑ̃ ɐgˈoʃtu u sˈeu səptuɐʒˈεzimu ojtˈavu ɐnivərsˈarju
A murit la optzeci de ani.
Morreu aos oitenta anos.
mɔʀˈeu ˈauʃ ojtˈε̃tɐ ˈanuʃ
Din păcate, tatăl meu a murit anul trecut.
O meu pai faleceu no ano passado.
u mˈeu pˈaj fɐləsˈeu nu ˈanu pɐsˈadu
Din ce cauză a murit?
De que morreu?
də kə mɔʀˈeu?
Înmormântarea va avea loc vinerea viitoare la ora unsprezece.
O funeral é na próxima sexta às onze horas.
u funərˈal ˈε nɐ prˈɔsimɐ sˈɐʃtɐ nˈɔvə ˈɔ̃zə ˈɔrɐʃ
Vă rog să primiţi sincerele mele condoleanţe.
Os meus pêsames.
uʃ mˈeuʃ pˈezɐməʃ
nuntă
casamento
kazɐmˈε̃tu
naştere
nascimento
nɐʃsimˈε̃tu
botez
batismo
bɐtˈiʒmu
zi de naştere
aniversário
ɐnivərsˈarju
aniversarea căsătoriei
aniversário de casamento
ɐnivərsˈarju də kazɐmˈε̃tu
înmormântare
enterro, funeral
ε̃tˈeʀuˌ funərˈal