
Accident
Acidente
Am avut un accident.
Tivemos um acidente.
tivˈεmuʃ ˈum ɐsidˈε̃tə
Chemaţi poliţia/salvarea.
Chamem a polícia/ambulância.
ʃˈamɑ̃ ɐ pɔlˈisja/ɐmbulɑ̃sja
Avem un rănit.
Temos um ferido aqui.
tˈεmuʃ ˈum fərˈidu ɐkˈi
Cred că mi-am rupt mâna/piciorul.
Acho que parti um braço/uma perna.
ˈaʃu kə pɐrtˈi ˈum brˈasu/ˈumɐ pˈεrnɐ
Nu-mi pot mişca picioarele.
Não consigo mexer as pernas.
nˈɑ̃ kɔ̃sˈigu məʃˈer ɐʃ pˈεrnɐʃ
Am lovit un biciclist/pieton.
Atropelei um ciclista/peão.
ɐtrupəlˈɐj ˈum siklˈiʃtɐ/pəˈɑ̃
Nu l-am văzut.
Não o vi.
nˈɑ̃ u vˈi
Mi-a sărit în faţa maşinii.
Apareceu-me a correr à frente do carro.
ɐpɐrəsˈeu-mə ɐ kɔʀˈer ˈa frˈε̃tə du kˈaʀu
A trecut pe roşu.
Passou com o sinal vermelho.
pɐsˈo kˈɔ̃ u sinˈal vərmˈɐʎu
Nu, nu am băut. (alcool)
Não, não bebi.
nˈɑ̃ˌ nˈɑ̃ bəbˈi
Mi-/Ne-au furat maşina.
Roubaram-me/nos o automóvel.
ʀobɐrɐm-mə/nuʃ u autumˈɔvεl
Mi-au blocat roata maşinii.
O meu carro ficou bloqueado.
u mˈeu kˈaʀu fikˈo blukəˈadu
Mi-a fost ridicată maşina.
O meu carro foi rebocado.
u mˈeu kˈaʀu fˈoi ʀəbukˈadu
Mi-am încuiat cheia în maşină.
Fechei o carro e deixei as chaves dentro.
fəʃˈɐj u kˈaʀu i dɐjʃˈɐj ɐʃ ʃˈavəʃ dˈε̃tru
Suntem prinşi în trafic.
Ficamos presos no trânsito.
fikˈamuʃ prˈezuʃ nu trɑ̃situ
Am făcut o pană.
Tenho um furo no pneu.
teɲu ˈum fˈuru nu pnˈeu
Am ieşit cu maşina de pe şosea.
O meu carro saiu da estrada.
u mˈeu kˈaʀu sˈaju dɐ əʃtrˈadɐ
Am rămas împotmoliţi în noroi/zăpadă.
Fiquei preso no lodo/na neve.
fikˈɐj prˈezu nu lˈodu/nɐ nˈεvə
Mi-a sărit în cale un animal.
Um animal atravessou-se à frente do meu carro.
ũ ɐnimˈal ɐtrɐvəsˈousə ˈa frˈε̃tə du mˈeu kˈaʀu
A trebuit să frânez brusc.
Tive que travar/(BrP) frear de repente.
tˈivə kə trɐvˈar/frəˈar də ʀəpˈε̃tə
Şoferul din spate a intrat în mine.
O condutor/(BrP) motorista que vinha atrás bateu no meu carro.
u kɔ̃dutˈor/mutɔrˈiʃtɐ kə vˈiɲɐ ɐtrˈaʃ bɐtˈeu nu mˈeu kˈaʀu
Şoferul din faţă a virat brusc.
O condutor diante de mim virou de repente.
u kɔ̃dutˈor diˈɑ̃tə də mˈĩ virˈo də ʀəpˈε̃tə
Au cedat frânele.
Os travões/(BrP) freios falharam.
uʃ trɐvˈɔ̃ʃ/frˈɐjuʃ fɐʎˈarɑ̃
Aveam prioritate.
Eu tinha a prioridade (de passagem).
ˈeu tˈiɲɐ ɐ priɔridˈadə (də pɐsˈaʒɑ̃)
Şoferul vinovat a fugit de la locul accidentului.
O condutor que provocou o acidente fugiu.
u kɔ̃dutˈor kə pruvukˈo u ɐsidˈε̃tə fuʒˈiu