Locuinţa

Locuinţa

Alojamento
Unde locuiţi?
Onde vive?
ˈɔ̃də vˈivə?
Locuim în centru/în suburbii.
Vivemos no centro/nos subúrbios.
vivˈεmuʃ nu sˈε̃tru/nuʃ subˈurbjuʃ
Locuiţi la bloc sau la casă?
Vive num bloco de apartamentos ou numa casa?
vˈivə nˈum blˈoku də ɐpɐrtɐmˈε̃tuʃ ˈo nˈumɐ kˈazɐ?
Staţi în chirie/într-un apartament de stat?
Vive num apartamento arrendado/numa habitação social?
vˈivə nˈum ɐpɐrtɐmˈε̃tu ɐʀε̃dˈadu/nˈumɐ ɐbitɐsˈɑ̃ susiˈal?
Câte camere are casa/apartamentul?
Quantos quartos tem a sua casa/o seu apartamento?
kuˈɑ̃tuʃ kuˈartuʃ tɑ̃ ɐ sˈuɐ kˈazɐ/u sˈeu ɐpɐrtɐmˈε̃tu?
Apartamentul are trei camere şi o bucătărie.
O apartamento tem três quartos e uma cozinha.
u ɐpɐrtɐmˈε̃tu tɑ̃ trˈeʃ kuˈartuʃ i ˈumɐ kuzˈiɲɐ
Avem un apartament cu două camere/trei camere.
Temos um apartamento de dois/três quartos.
tˈεmuʃ ˈum ɐpɐrtɐmˈε̃tu də dˈoiʃ/trˈeʃ kuˈartuʃ
Aveţi şi garaj?
Também tem uma garagem?
tɐmbˈɐj tɑ̃ ˈumɐ gɐrˈaʒɑ̃?
Care-i adresa ta?
Qual é a tua morada?
kuˈal ˈε ɐ tˈuɐ mɔrˈadɐ?
Care e adresa de aici?
Qual é a morada deste lugar?
kuˈal ˈε ɐ mɔrˈadɐ dˈeʃtə lugˈar?
La ce etaj staţi?
Em que andar mora?
ɑ̃ kə ɑ̃dˈar mˈorɐ?
Stăm la etajul întâi.
Moramos no primeiro andar.
mɔrˈamuʃ nu primˈɐjru ɑ̃dˈar
De cât timp locuieşti aici?
Desde há quanto tempo moras aqui?
dˈeʒdə ˈa kuˈɑ̃tu tˈε̃pu mˈorɐʃ ɐkˈi?
Locuiesc aici din copilărie/de 5 ani.
Moro aqui desde pequeno/há 5 anos.
mˈoru ɐkˈi dˈeʒdə pəkˈenu/ˈa sˈĩku ˈanuʃ
Ne-am mutat de curând.
Mudamo-nos recentemente.
mudˈamu-nuʃ ʀəsˈε̃təmε̃tə
Din păcate, încă nu avem propriul nostru apartament.
Infelizmente ainda não temos o nosso próprio apartamento.
ĩfəlˈizmε̃tə ˈajndɐ nˈɑ̃ tˈεmuʃ u nˈosu prˈɔprju ɐpɐrtɐmˈε̃tu
Până nu demult am stat în gazdă.
Até há pouco tempo vivíamos numa casa de hóspedes.
ɐtˈε ˈa pˈoku tˈε̃pu vivˈiɐmuʃ nˈumɐ kˈazɐ də ˈɔʃpədəʃ
Am schimbat apartamentul (cu unul mai mare).
Trocámos de apartamento por um maior.
trukˈamuʃ də ɐpɐrtɐmˈε̃tu pˈor ˈum mɐjˈɔr
Garsoniera este prea mică (pentru o familie cu trei membri).
O estúdio é muito pequeno (para uma família de três pessoas).
u əʃtˈudju ˈε mˈuitu pəkˈenu (pˈarɐ ˈumɐ fɐmˈiliɐ də trˈeʃ pəsˈoɐʃ)
I-am pus să ne construiască casa la cheie.
Deixamos construir a casa com o projeto chave na mão.
dɐjʃˈamuʃ kɔ̃ʃtrˈuir ɐ kˈazɐ kˈɔ̃ u pruʒˈεtu ʃˈavə nɐ mˈɑ̃
A trebuit să ipotecăm casa.
Tivemos de fazer uma hipoteca.
tivˈεmuʃ də fɐzˈer ˈumɐ iputˈεkɐ
E foarte frumos aici.
É muito bonito aqui.
ˈε mˈuitu bunˈitu ɐkˈi
Ai o privelişte frumoasă de la fereastră.
Tens uma boa vista da janela.
tˈε̃ʃ ˈumɐ bˈoɐ vˈiʃtɐ dɐ ʒɐnˈεlɐ
Îmi place mult mobila dumneavoastră.
Gosto muito os seus móveis.
gˈoʃtu mˈuitu uʃ sˈeuʃ mˈɔvɐjʃ
Strada este foarte liniştită/zgomotoasă.
A rua é muito tranquila/animada.
ɐ ʀˈuɐ ˈε mˈuitu trɑ̃kwˈilɐ/ɐnimˈadɐ
Avem nişte vecini foarte simpatici/nesuferiţi.
Os nossos vizinhos são amáveis/desagradáveis.
uʃ nˈɔsuʃ vizˈiɲuʃ sɑ̃ ɐmˈavɐjʃ/dəzɐgrɐdˈavɐjʃ
Şcoala şi magazinele sunt aproape.
A escola e as lojas são perto.
ɐ əʃkˈɔlɐ i ɐʃ lˈɔʒɐʃ sɑ̃ pˈεrtu
Avem o bună legătură cu centrul oraşului.
Temos uma boa ligação ao centro.
tˈεmuʃ ˈumɐ bˈoɐ ligɐsˈɑ̃ ɐu sˈε̃tru
Unde e staţia cea mai apropiată pentru a merge în centru?
Como chego à paragem/(BrP) parada mais próxima para o centro?
kˈomu ʃˈεgu ˈa pɐrˈaʒɑ̃/pɐrˈadɐ mˈajʃ prˈɔsimɐ pˈarɐ u sˈε̃tru?
apartament
apartamento
ɐpɐrtɐmˈε̃tu
garsonieră
estúdio, quitinete
əʃtˈudjuˌ kitinˈεtə
apartament cu două camere
apartamento de dois quartos, T2
ɐpɐrtɐmˈε̃tu də dˈoiʃ kuˈartuʃˌ te dˈojʃ
apartament cu trei camere
apartamento de três quartos, T3
ɐpɐrtɐmˈε̃tu də trˈeʃ kuˈartuʃˌ te trˈeʃ
casă familială
casa da família
kˈazɐ dɐ fɐmˈiliɐ
duplex
casa geminada
kˈazɐ ʒəminˈadɐ
vilă
vivenda
vivˈε̃dɐ
cabană
casa de campo
kˈazɐ də kˈampu
casă de ţară
cabana
kɐbˈanɐ
bungalow
bangalô
bɑ̃gɐlˈo
clădire nouă
nova construção
nˈɔvɐ kɔ̃ʃtrusˈɑ̃
clădiri vechi
zona velha
zˈonɐ vˈεʎɐ
apartament închiriat
apartamento alugado
ɐpɐrtɐmˈε̃tu ɐlugˈadu
bloc
bloco de apartamentos, arranha-céus
blˈoku də ɐpɐrtɐmˈε̃tuʃˌ ɐʀɐɲɐ-sˈεuʃ

Interiorul unei case

Interior
încăpere
sala, quarto
sˈalɐˌ kuˈartu
cameră
quarto
kuˈartu
coridor
corredor
kɔʀədˈor
hol
vestíbulo, ante-sala
vəʃtˈibuluˌ ɑ̃tə-sˈalɐ
bucătărie
cozinha
kuzˈiɲɐ
bucătărie mică
kitchenette
kitʃənˈetə
cămară
despensa
dəʃpˈε̃sɐ
sufragerie
sala de jantar
sˈalɐ də ʒɑ̃tˈar
dormitor
quarto de dormir
kuˈartu də dɔrmˈir
cameră de zi
sala de estar
sˈalɐ də əʃtˈar
camera copilului
quarto das crianças
kuˈartu dɐʃ kriˈɑ̃sɐʃ
birou
escritório
əʃkritˈɔrju
baie
quarto de banho
kuˈartu də bˈaɲu
toaletă
casa de banho, (BrP) banheiro
kˈazɐ də bˈaɲuˌ bɐɲˈɐjru
debara
câmara
kˈamɐrɐ
atelier
oficina
ufisˈinɐ
scară
escadaria
əʃkɐdɐrˈiɐ
trepte
escada
əʃkˈadɐ
terasă
terraço
təʀˈasu
balcon
varanda
vɐrˈɑ̃dɐ
subsol
cave, (BrP) porão
kˈavəˌ pɔrˈɑ̃
pivniţă
cave
kˈavə
garaj
garagem
gɐrˈaʒɑ̃
parter
rés-do-chão
ʀˈεʃ-du-ʃˈɑ̃
etaj
andar, piso
ɑ̃dˈarˌ pˈizu
mansardă
sótão
sˈɔtˈɑ̃
acoperiş
telhado
təʎˈadu

Împrejurimile casei

Entorno da casa
şopron
alpendre
ɐlpˈε̃drə
grădină
jardim
ʒɐrdˈĩ
strat de flori
canteiro
kɑ̃tˈɐjru
gazon
relvado, (BrP) gramado
ʀəlvˈaduˌ grɐmˈadu
foişor
coreto
kɔrˈetu
pergolă
pérgula
pˈεrgulɐ
seră
estufa (de plantas)
əʃtˈufɐ (də plˈɑ̃tɐʃ)
gard
cerca
sˈerkɐ
alee
estrada particular
əʃtrˈadɐ pɐrtikulˈar