La poliţie

La poliţie

Na esquadra da polícia
Unde este cea mai apropiată secţie de poliţie?
Onde é a esquadra/(BrP) delegacia de polícia mais próxima?
ˈɔ̃də ˈε ɐ əʃkuˈadrɐ/dələgɐsˈiɐ də pɔlˈisja mˈajʃ prˈɔsimɐ?
M-aţi putea conduce până la secţia de poliţie?
Pode levar-me à polícia?
pˈɔdə ləvˈarmə ˈa pɔlˈisja?
Aş dori să anunţ un furt/pierderea a ceva/un atac/o răpire.
Queria denunciar um roubo/uma perda de ac/um assalto/um rapto.
kerˈiɐ dənũsiˈar ˈum ʀˈobu/ˈumɐ pˈerdɐ /ˈum ɐsˈaltu/ˈum ʀˈaptu
Vreau să anunţ dispariţia unei persoane.
Queria denunciar o desaparecimento (duma pessoa).
kerˈiɐ dənũsiˈar u dəzɐpɐrəsimˈε̃tu (dˈumɐ pəsˈoɐ)
Nu am niciun act de identitate la mine.
Não tenho nenhum documento comigo.
nˈɑ̃ teɲu nəɲˈum dukumˈε̃tu kumˈigu
Ne-au furat maşina cu toate lucrurile şi actele.
Roubaram-nos o carro com todas as coisas e documentos.
ʀobˈarɐm-nuʃ u kˈaʀu kˈɔ̃ tˈodɐʃ ɐʃ kˈoizɐʃ i dukumˈε̃tuʃ
Ne-au spart camera/locuinţa.
Assaltaram a nossa casa.
ɐsɐltˈarɑ̃ ɐ nˈɔsɐ kˈazɐ
Am fost jefuit în metrou.
Roubaram-me no metro.
ʀobˈarɐm-mə nu mˈεtru
Am fost tâlhărit de doi bărbaţi.
Fui assaltado por dois homens.
fˈui ɐsɐltˈadu pˈor dˈoiʃ umˈε̃ʃ
M-au atacat. A fost legitimă apărare.
Assaltaram-me. Só me defendi.
ɐsɐltˈarɐm-mə sˈɔ mə dəfε̃dˈi
Erau înarmaţi cu un pistol/cuţit.
Estavam armados com uma pistola/faca.
əʃtˈavɑ̃ ɐrmˈaduʃ kˈɔ̃ ˈumɐ piʃtˈɔlɐ/fˈakɐ
Nu ştiu cum arătau exact.
Não sei exatamente como eram.
nˈɑ̃ sˈɐj izɐtɐmˈε̃tə kˈomu ˈεrɑ̃
I-aş recunoaşte dacă i-aş vedea.
Se os visse, reconhecia-os.
sə uʃ vˈisəˌ ʀəkuɲəsiˈa-uʃ
Soţul meu a fost bătut.
O meu marido foi espancado.
u mˈeu mɐrˈidu fˈoi əʃpɑ̃kˈadu
Am fost violată.
Fui violada.
fˈui viɔlˈadɐ
Mă hărţuieşte un bărbat.
Tenho andada a ser molestada por um homem.
teɲu ɑ̃dˈadɐ ɐ sˈer mɔləʃtˈadɐ pˈor ˈum ˈɔmɑ̃
Am nevoie de ajutor/protecţie.
Preciso de ajuda/proteção.
prəsˈizu də ɐʒˈudɐ/prutəsˈɑ̃
Am fost martor la un accident/o crimă.
Fui testemunha de um acidente/assassinato.
fˈui təʃtəmˈuɲɐ də ˈum ɐsidˈε̃tə/ɐsɐsinˈatu
Soţia mea a dispărut.
A minha esposa desapareceu.
ɐ mˈiɲɐ əʃpˈɔzɐ dəzɐpɐrəsˈeu
Copilul nostru a fost răpit.
O nosso filho foi raptado.
u nˈosu fˈiʎu fˈoi ʀɐptˈadu
Copilul nostru a dispărut.
Não encontramos o nosso filho.
nˈɑ̃ ε̃kɔ̃trˈamuʃ u nˈosu fˈiʎu
Am fost chemat la interogatoriu.
Fui chamado para interrogatório.
fˈui ʃɐmˈadu pˈarɐ ĩtəʀugɐtˈɔrju
Aş dori să fac o plângere penală/un denunţ.
Quero fazer uma denúncia.
kˈεru fɐzˈer ˈumɐ dənˈũsja
Aş vrea să îmi anunţ familia că am fost arestat.
Quero informar a minha família da minha detenção.
kˈεru ĩfɔrmˈar ɐ mˈiɲɐ fɐmˈiliɐ dɐ mˈiɲɐ dətε̃sˈɑ̃
Puteţi contacta Ambasada României pentru a le spune ce s-a întâmplat?
Por favor, pode contactar a embaixada da Roménia e lhes dizer o que aconteceu?
pˈor fɐvˈorˌ pˈɔdə kɔ̃tɐtˈar ɐ ε̃bɐjʃˈadɐ dɐ ʀumˈεniɐ i ʎəʃ dizˈer u kə ɐkɔ̃təsˈeu?
Nu voi răspunde la nicio întrebare.
Não vou responder a nenhumas perguntas.
nˈɑ̃ vˈo ʀəʃpɔ̃dˈer ɐ nəɲˈumɐʃ pərgˈuntɐʃ
Vreau să vorbesc cu avocatul meu.
Quero falar com o meu advogado.
kˈεru fɐlˈar kˈɔ̃ u mˈeu ɐdvugˈadu
Vreau/Am nevoie de un translator.
Preciso de um tradutor.
prəsˈizu də ˈum trɐdutˈor
Puteţi să-mi scoateţi cătuşele, vă rog?
Pode tirar-me as algemas, por favor?
pˈɔdə tirˈarmə ɐʃ ɐlʒˈemɐʃˌ pˈor fɐvˈor?
(De ce) Sunt arestat?
(Porque) Estou preso?
(pˈorkə) əʃtˈo prˈezu?
Ce acuzaţii mi se aduc?
Quais são as acusações contra mim?
kuˈajʃ sɑ̃ ɐʃ ɐkuzɐsˈɔ̃ʃ kˈɔ̃trɐ mˈĩ?
Nu am nicio legătură cu asta.
Não tenho nada a ver com isso.
nˈɑ̃ teɲu nˈadɐ ɐ vˈer kˈɔ̃ ˈisu
Nu îmi amintesc nimic.
Não me lembro de nada.
nˈɑ̃ mə lˈε̃bru də nˈadɐ
Nu am văzut nimic.
Não vi nada.
nˈɑ̃ vˈi nˈadɐ
Nu îl cunosc pe acest om.
Não conheço esse homem.
nˈɑ̃ kuɲˈεsu ˈesə ˈɔmɑ̃
A fost un accident.
Foi um acidente.
fˈoi ˈum ɐsidˈε̃tə
Am vrut doar să dau o mână de ajutor.
Eu só queria ajudar.
ˈeu sˈɔ kerˈiɐ ɐʒudˈar
Nu am făcut nimic ilegal.
Não fiz nada ilegal.
nˈɑ̃ fˈiʃ nˈadɐ iləgˈal
Ce dovezi aveţi împotriva mea?
Tem provas contra mim?
tɑ̃ prˈɔvɐʃ kˈɔ̃trɐ mˈĩ?
Probabil că cineva mi l-a pus în bagaj/buzunar.
Alguém deve ter metido isso na minha mala/no meu bolso.
ɐlgˈɐj dˈεvə tˈer mətˈidu ˈisu nɐ mˈiɲɐ mˈalɐ/nu mˈeu bˈolsu
Nu ştiam că este ilegal.
Não sabia que era ilegal.
nˈɑ̃ sɐbˈiɐ kə ˈεrɐ iləgˈal
Nu am băut nimic.
Não bebi nada.
nˈɑ̃ bəbˈi nˈadɐ
Nu mă droghez.
Não tomo nenhumas drogas.
nˈɑ̃ tˈomu nəɲˈumɐʃ drˈɔgɐʃ
Am băut doar o bere.
Só tomei uma cerveja.
sˈɔ tumˈɐj ˈumɐ sərvˈɐʒɐ
Cât timp mă veţi reţine?
Quanto tempo vão manter-me aqui?
kuˈɑ̃tu tˈε̃pu vˈɑ̃ mɑ̃tˈer-mə ɐkˈi?
Am dreptul la un telefon.
Tenho direito a fazer uma chamada.
teɲu dirˈɐjtu ɐ fɐzˈer ˈumɐ ʃɐmˈadɐ
N-aveţi dreptul (să faceţi asta)!
Não tem direito de fazer isso!
nˈɑ̃ tɑ̃ dirˈɐjtu də fɐzˈer ˈisu!
Mă puteţi elibera pe cauţiune?
Podem libertar-me com caução?
pˈɔdɑ̃ libərtˈarmə kˈɔ̃ kausˈɑ̃?
Cât este cauţiunea?
Quanto será a caução?
kuˈɑ̃tu sərˈa ɐ kausˈɑ̃?
Pot vorbi cu superiorul dumneavoastră?
Posso falar com o seu chefe?
pˈosu fɐlˈar kˈɔ̃ u sˈeu ʃˈεfə?
Voi face o reclamaţie!
Vou reclamar!
vˈo ʀəklɐmˈar!
Pot să plec?
Posso ir já?
pˈosu ˈir ʒˈa?