- Wyspa Madeira jest rodzaju żeńskiego, ma więc rodzajnik a, jednakże słowo madeira w tłumaczeniu oznacza też drewno, a w konstrukcji z drewna wykorzystujemy je bez rodzajnika: A ponte é de madeira. - Ten most jest z drewna., ale Cristiano Ronaldo é da Madeira. - Cristiano Ronaldo jest z Madery.