CV

Currículo
Informação pessoal
Experiência profissional
2017 - até hoje EDP : assistente do diretor
2015 - 2016 Hotel Ribeira : contabilista
2014 - 2015 Hotel Camões : rececionista
Formação académica
2014 - 2016 Universidade de Lisboa, Mestrado em Economia
2010 - 2014 Universidade do Porto : Licenciatura em Contabilidade e Finanças
Competências pessoais
Atividades e interesses

Entrevista

Bom dia. Faça favor de se sentar. Candidatou-se à posição de gerente do nosso hotel, não foi? Fale-nos um pouco sobre si.
Dzień dobry. Proszę usiąść. Ubiega się pani o posadę menedżerki naszego hotelu, prawda? Proszę nam coś o sobie powiedzieć.
Bom dia. Sim, sim. Tirei um curso de contabilidade e finanças na Universidade do Porto e, depois, continuei com o mestrado na Universidade de Lisboa. Falo inglês, francês e espanhol.
Dzień dobry. Skończyłam kierunek księgowość i finanse na uniwersytecie w Porto, a następnie kontynuowałam studia magisterskie na uniwersytecie w Lizbonie. Mówię w języku angielskim, francuskim i hiszpańskim.
Porque é que gostava de trabalhar aqui?
Dlaczego chciałaby pani tu pracować?
Gostava de trabalhar em turismo. Também tenho muita experiência nesta área. Sou capaz de trabalhar em equipa e, além disso, falo fluentemente três línguas estrangeiras, por isso, acho que seria a pessoa ideal.
Chciałabym pracować w turystyce. Mam też duże doświadczenie w tej dziedzinie. Umiem pracować w zespole i oprócz tego mówię płynnie w trzech językach obcych, dlatego uważam, że byłabym idealną osobą na to stanowisko.
Quais são as suas experiências profissionais?
Jakie ma pani doświadczenie zawodowe?
Neste momento, trabalho como assistente do diretor na empresa EDP. Antes disso, trabalhei 2 anos como contabilista num hotel e também como rececionista.
Obecnie pracuję jako asystentka dyrektora w firmie EDP. Poza tym 2 lata pracowałam jako księgowa w jednym hotelu, a także jako recepcjonistka.
Quais são as suas expectativas de salário?
Jakie są pani oczekiwania płacowe?
Acho que o salário adequado seria entre 1 000 e 1 200 euros.
Myślę, że adekwatne wynagrodzenie miałoby wynosić między 1 000 a 1 200 euro.
Está bem. Tem alguma dúvida sobre esta posição de trabalho?
Dobrze. Ma pani jakieś pytanie odnośnie do tego stanowiska pracy?
Sim. Qual é o horário de trabalho?
Tak. Jaki jest czas pracy?
O horário é flexível, mas devia estar aqui entre as 10 e as 15 horas.
Czas pracy jest elastyczny, ale miałaby się pani pojawić w pracy pomiędzy godziną 10:00 a 15:00.
Muito bem.
Dobrze.
Se não tem mais perguntas, por nós é tudo, obrigado. Vamos informá-la sobre o resultado da entrevista o mais cedo possível.
Jeśli nie ma pani innych pytań, to z naszej strony to wszystko, dziękujemy. Poinformujemy panią o wyniku rozmowy kwalifikacyjnej jak najszybciej.
Obrigada.
Dziękuję.

Odszukaj w tekście: (1) wszystkie czasowniki w p. p. s. (2) wszystkie czasowniki w imperfeito.