Vocabulário

  • à direita ˈa dirˈɐjtɐw prawo, po prawej stronie
  • à esquerda ˈa əʃkˈerdɐw lewo, po lewej stronie
  • anual ɐnuˈalroczny
  • apanhar ɐpɐɲˈarłapać
  • apenas ɐpˈenɐʃtylko
  • atrasad|o/-a ɐtrɐzˈaduopóźniony, spóźniony
  • atraso m ɐtrˈazuopóźnienie, spóźnienie
  • atravessar ɐtrɐvəsˈarprzejść, przekroczyć
  • bilhete m biʎˈetəbilet
  • bilhete m de avião biʎˈetə də ɐviˈɑ̃<sup>u</sup>bilet lotniczy
  • custar kuʃtˈarstać
  • desconto m dəʃkˈɔ̃tuobniżka, zniżka
  • desculpar dəʃkulpˈarusprawiedliwić, wybaczyć
  • desporto m dəʃpˈortusport
  • direção f dirəsˈɑ̃<sup>u</sup>kierunek
  • dizer dizˈerpowiedzieć
  • elétrico m ilˈεtrikutramwaj
  • em frente ɑ̃<sup>j</sup> frˈε̃təprosto
  • entrar ε̃trˈarwejść, wstąpić
  • esperar əʃpərˈarczekać
  • estação f əʃtɐsˈɑ̃<sup>u</sup>przystanek, dworzec
  • estrada f əʃtrˈadɐdroga
  • fazer desporto fɐzˈer dəʃpˈortuuprawiać sport
  • final m finˈalkoniec
  • lisboeta m liʒbuˈetɐmieszkaniec Lizbony
  • meio m mˈɐju1 pół, 2 środek
  • meio m de transporte mˈɐju də trɑ̃ʃpˈɔrtəśrodek transportu
  • para pˈarɐdo
  • paragem f pɐrˈaʒɑ̃<sup>j</sup>przystanek autobusowy itp.
  • passe m (mensal) pˈasə (mε̃sˈal)bilet okresowy (miesięczny)
  • perder pərdˈer1 zgubić, 2 spóźnić się na autobus, pociąg, itp.
  • perder-se pərdˈersəzgubić się
  • perdid|o/-a pərdˈiduzgubiony
  • resto m ʀˈεʃtureszta
  • sair sˈajrwysiąść
  • saúde f sɐˈudəzdrowie
  • transporte m público trɑ̃ʃpˈɔrtə pˈublikutransport publiczny
  • últim|o/-a ˈultimuostatni
  • únic|o/-a ˈunikujedyny, unikalny
  • verbo m vˈεrbuczasownik
  • vez f vˈeʃraz
  • virar virˈarskręcić

Apanhar oznacza chwytać. Poznaliśmy to słowo w wyrażeniu apanhar sol, czyli opalać się, dosłownie chwytać słońce.