Vocabulário

  • abacaxi m ɐbɐkɐʃˈiananas
  • acolhedor|/-a ɐkɔʎədˈorprzytulny
  • Açores m pl ɐsˈorəʃAzory
  • açoriano m ɐsɔriˈanumieszkaniec Wysp Azorskich
  • alguém ɐlgˈɐjktoś
  • andar m ɑ̃dˈarpiętro
  • aniversário m ɐnivərsˈarju1 urodziny, 2 rocznica
  • anterior ɑ̃təriˈorpoprzedni
  • apartamento m ɐpɐrtɐmˈε̃tumieszkanie
  • bairro m bˈajʀudzielnica miasta
  • um bocado ˈum bukˈadutrochę
  • canção f kɑ̃sˈɑ̃<sup>u</sup>pieśń
  • casa f de banho kˈazɐ də bˈaɲułazienka
  • casamento m kazɐmˈε̃tuwesele
  • churrasco m ʃuʀˈaʃkugrillowanie, mięso grillowane i inne
  • combinar kɔ̃binˈarumówić, ustalić
  • convite m kɔ̃vˈitəzaproszenie
  • cozinha f kuzˈiɲɐkuchnia
  • dar dˈardać
  • dar-se (bem/mal) dˈarsə (bɑ̃<sup>j</sup>/mˈal)mieć z kimś dobre stosunki
  • debaixo dəbˈajʃuna dole
  • deixar dɐjʃˈarzostawić, pozwolić
  • exame m əzˈaməegzamin
  • excelente ɐʃsəlˈε̃təświetny, wspaniały
  • exemplo m izˈε̃pluprzykład
  • ex-marido m ɐʒmɐrˈidubyły mąż
  • ex-mulher f ɐʒmuʎˈerbyła żona
  • exótic|o/-a izˈɔtikuegzotyczny
  • existir iziʃtˈiristnieć
  • extra ˈɐʃtrɐekstra
  • feliz fəlˈiʃszczęśliwy
  • festa f fˈεʃtɐimpreza
  • festejar fəʃtəʒˈarświętować
  • finalmente finˈalmε̃tənareszcie, w końcu
  • haver ɐvˈerznajdować się, istnieć, być
  • ilha f ˈiʎɐwyspa
  • janela f ʒɐnˈεlɐokno
  • levar ləvˈarnieść, wziąć
  • linha f lˈiɲɐlinia
  • mês m mˈeʃmiesiąc
  • metro m mˈεtrumetro
  • modern|o/-a mudˈεrnunowoczesny
  • óculos m pl ˈɔkuluʃokulary
  • pagar pɐgˈarpłacić
  • para pˈarɐżeby
  • peixe m pˈɐjʃəryba
  • piscina f piʃsˈinɐbasen
  • por pˈorza
  • preço m prˈesucena
  • quarto m kuˈartupokój
  • querer kerˈerchcieć
  • quilómetro m kilˈɔmətrukilometr
  • relaxar ʀəlɐʃˈarrelaksować się, odpoczywać
  • renda f ʀˈε̃dɐczynsz
  • sala f (de estar) sˈalɐ (də əʃtˈar)pokój gościnny salon
  • série f sˈεriəserial
  • sobre sˈobrəo
  • sotaque m sutˈakəakcent
  • táxi m tˈaksitaksówka
  • usar uzˈarużywać
  • varanda f vɐrˈɑ̃dɐweranda
  • ver vˈerwidzieć, patrzeć
  • ver-se vˈersəwidzieć się
  • vir vˈirprzyjść, przyjechać

Słowo casa oznacza dom i mieszkanie. Jest to częste oznaczenie jakiegokolwiek typu mieszkania. Jeśli chcemy zaznaczyć różnicę między mieszkaniem a domem, użyjemy wtedy słowa apartamento, które przetłumaczymy właśnie jako mieszkanie.

Słowo colega zmienia znaczenie w zależności od kontekstu. Możemy powiedzieć colega de casa albo colega de trabalho, ale i tak mając tylko słowo colega oraz kontekst, wiemy, o kogo chodzi.