
Cum cumpărăm şi cum plătim
Compra y pago
La magazin
En una tienda
Aş vrea să merg la cumpărături.
Me gustaría ir de compras.
Trebuie să îmi cumpăr un ... nou.
Necesito comprar un nuevo...
De unde pot să cumpăr...?
¿Dónde puedo comprar...?
donde pweðo kompɾaɾ?
Unde este cel mai apropiat hipermarket?
¿Dónde está el hipermercado más cercano?
Există vreun centru comercial prin apropiere?
¿Hay un gran almacén por aquí?
Aveţi ...?
¿Tienen...?
tjenen?
Unde găsesc...?
¿Dónde encuentro...?
donde enkwentɾo?
Caut...
Estoy buscando...
Aveţi produse cu preţ redus?
¿Tiene algunos descuentos?
tjene alɣunos deskwentos?
Şi acesta este la reduceri?
¿Hay descuento también para esto?
Îmi puteţi arăta cum funcţionează?
¿Puede enseñarme cómo funciona?
Pot să mă uit?
¿Puedo verlo?
Care este diferenţa dintre acestea două?
¿Cuál es la diferencia entre estos dos?
Pe care mi-l recomandaţi?
¿Cuál me recomienda?
Rămâne acesta.
Me quedo con este/esta., Me lo llevo.
me keðo kon este/estaˌ me lo ʎeβo
Bateriile sunt incluse?
¿Las pilas están incluidas?
Mi-l puteţi împacheta?
¿Me lo puede envolver?
Îmi puteţi da şi o pungă?
¿Me da una bolsa?
Preţul nu corespunde.
El precio no corresponde.
el pɾeθjo no koresponde
Pe etichetă era trecut un preţ redus.
Hubo una etiqueta con descuento.
Are garaţie?
¿Tiene garantía?
tjene gaɾantia?
Oferiţi garanţia returnării banilor?
¿Ofrece la garantía de devolución de dinero?
ofɾeθe la gaɾantia de deβoluθjon de dineɾo?
Cât are garanţie?
¿Cuánto dura la garantía?
Garanţia acoperă şi...?
¿Cubre la garantía también...?
kuβɾe la gaɾantia tambjen?
Cum/Unde se poate repara în perioada de garanţie?
¿Cómo/Dónde puedo aplicar la garantía?
komo/donde pweðo aplikaɾ la gaɾantia?
Reclamaţii
Reclamación
Aş dori să fac o reclamaţie în legătură cu acest produs.
Quiero reclamar este producto.
L-am cumpărat de aici acum două zile.
Lo compré aquí hace dos días.
Nu mai merge.
Dejó de funcionar.
Nu i-am făcut nimic.
No he hecho nada con ello.
Am încercat doar să îl pornesc.
Solo quise encenderlo.
solo kise enθendeɾlo
Am urmat instrucţiunile.
Seguí las instrucciones.
N-am găsit manualul de utilizare în cutie.
No había ningún manual en la caja.
Pare să lipsească ceva din pachet.
Parece que falta algo en el paquete.
E stricat.
Está malo.
Se descoase.
Se está descosiendo.
L-am purtat o singură dată.
Lo he llevado solo una vez.
Poftim bonul.
Aquí tiene el resguardo.
Cât durează rezolvarea reclamaţiei?
¿Cuánto tiempo tardará en atender la reclamación?
Mă puteţi anunţa pe e-mail/prin SMS?
¿Puede avisarme por e-mail/SMS?
pweðe aβisaɾme poɾ emajl/eseemeese?
Reclamaţia dumneavoastră/mea a fost acceptată.
Su/Mi reclamación fue aceptada.
su/mi reklamaθjon fwe aθeptaða
Reclamaţia dumneavoastră a fost respinsă.
Su reclamación fue rechazada.
De ce mi-a fost respinsă reclamaţia?
¿Por qué rechazaron mi reclamación?
Mi-l puteţi schimba?
¿Puede cambiármelo, por favor?
Aş vrea să-mi daţi banii înapoi.
Quiero que me devuelvan el dinero.
Aş dori să vorbesc cu şeful dumneavoastră.
Quiero hablar con el gerente.