Podróżowanie pociągiem

Podróżowanie pociągiem

Пое́здка на по́езде

Na dworcu

На вокза́ле
Gdzie jest najbliższy dworzec kolejowy?
Где нахо́дится ближа́йший вокза́л?
gdzje nahodzjica bliżajszj wagzal?
Gdzie mogę kupić bilety?
Где продаю́тся биле́ты?
gdzje pradajuca biliet?
Ile kosztuje bilet (powrotny) do...?
Ско́лько сто́ит обра́тный биле́т в...?
skolˈk stojit abratnj biliet f?
Czy taniej będzie kupić od razu bilet powrotny?
Биле́т бу́дет деше́вле, е́сли сра́зу купи́ть в о́бе сто́роны?
biliet budzjet dzjyszewlieˌ jesli srazu kupicˈ wobie storn?
Dwa bilety do..., proszę.
Два биле́та в..., пожа́луйста.
dwa bilieta fˌ pażalsta
Ile kosztuje bilet ulgowy?
Ско́лько сто́ит биле́т со ски́дкой в 50%?
skolˈk stojit biliet sa skitkj f pidzjdzjysjat pracentf?
Czy mogę kupić bilet w pociągu?
Мо́жно купи́ть биле́т пря́мо в по́езде?
możn kupic' biliet priam f pojezdzje?
Gdzie jest przechowalnia bagażu?
Где нахо́дится ка́мера хране́ния?
gdzje nahodzjica kamiera hranienija?
Skąd odjeżdża pociąg do...?
Отку́да ухо́дит по́езд в...?
atkuda uhodzjit pojezt f?
Czy nasz pociąg przyjedzie punktualnie?
Наш по́езд придёт то́чно по расписа́нию?
nasz pojezt pridzjot toczn pa raspisaniju?
Gdzie jest peron trzeci/ósmy/dziesiąty?
Где нахо́дится тре́тья/восьма́я/деся́тая платфо́рма?
gdzje nahodzjica triecjja/wasmaja/dzjysjatja platforma?
Czy może mi pan(i) pomóc otworzyć drzwi?
Помоги́те мне, пожа́луйста, откры́ть дверь.
pamagicje mnieˌ pażalsta, atkryc' dwier'
Czy może mi pan(i) pomóc z walizką?
Помоги́те мне, пожа́луйста, подня́ть бага́ж.
pamagicje mnieˌ pażalsta, padniac' bagaż

Połączenia

Тра́нспортное сообще́ние
Jakie jest najszybsze/najtańsze połączenie do...?
Как отпра́виться в... побыстре́е/подеше́вле?
kak atprawica f... pabstrieje/padzjyszewlie?
Spóźniłem się na moje połączenie.
Я опозда́л на по́езд.
ja apazdal na pojezt
Kiedy jest następny pociąg do...?
Когда́ отправля́ется сле́дующий по́езд в...?
kagda atprawliajeca sliedujuśśij pojezt f?
Jak długo trwa podróż?
Ско́лько вре́мени (мы бу́дем) в пути́?
skolˈk wriemieni (my budzjem) f pucji?
Czy ten pociąg zatrzymuje się w...?
Остана́вливается по́езд в...?
astanawliwjeca pojezt f?
Czy muszę się przesiadać?
Мне на́до де́лать переса́дку?
mnie nad dzjelc' pirisatku?
Z którego peronu odjeżdża pociąg do...?
С како́й платфо́рмы отхо́дит по́езд в...?
s kakoj platform athodzjit pojezt f?
Czy może mi pan(i) znaleźć połączenie z...?
Подскажи́те пожалу́йста, на како́й по́езд пересе́сть в...?
packażycje pażalujstaˌ na kakoj pojezt pirisjescˈ f?
Jak długo muszę czekać na połączenie?
Как до́лго мне придётся ждать (переса́дки)?
kak dolg mnie pridzjoca żdac' (pirisatki)?
O której godzinie pociąg powinien być w...?
Скажи́те пожа́луйста, когда́ по́езд прибыва́ет в...?
skażycje pażalsta, kagda pojezt pribwajet f?

Przy kasie

В (железнодоро́жной) ка́ссе
Poproszę bilet do...
Оди́н биле́т до/в..., пожа́луйста.
adzjin biliet da/fˌ pażalsta
Poproszę dwa bilety powrotne/w jedną stronę do...
Два обра́тных биле́та/биле́та туда́ в...
dwa abratnh bilieta/bilieta tuda f
Bilet na drugą/pierwszą klasę.
Биле́т во второ́й/ в пе́рвый класс.
biliet wa ftaroj/ f pierwj klas
Ile kosztuje bilet w jedną stronę do...?
Ско́лько сто́ит биле́т в одно́м направле́нии?
skolˈk stojit biliet wadnom naprawlienii?
Czy są jakieś zniżki dla dzieci/seniorów?
Есть ли ски́дка для дете́й/пенсионе́ров?
jescˈ li skitka dlia dzjycjej/pinsjianierf?
Poproszę jeden bilet dla dziecka.
Оди́н де́тский биле́т.
adzjin dzjeckij biliet
Chciałbym zarezerwować miejscówkę.
Я хочу́ заброни́ровать плацка́рту.
ja haczu zabranirwc' plackartu
Czy mogę prosić o miejsce przy oknie?
Мо́жно попроси́ть ме́сто у окна́?
możn paprasjic' miest u akna?
Poproszę o przedział dla niepalących.
Купе́ для некуря́щих, пожа́луйста.
kupe dlia nikuriaśśihˌ pażalsta
Czy jest wagon sypialny?
Там есть спа́льный ваго́н?
tam jescˈ spalˈnj wagon?

W pociągu

В по́езде
Czy to jest pociąg do...?
Э́то по́езд в...?
et pojezt f?
Szukam konduktora.
Я ищу́ проводника́ (ваго́на).
ja iśśu prawdnika (wagona)
Dokąd jedzie ten pociąg?
Куда́ идёт э́тот по́езд?
kuda idzjot ett pojezt?
Ile trwa postój pociągu?
Ско́лько вре́мени здесь стои́т по́езд?
skolˈk wriemieni zdzjes' stait pojezt?
Chciałbym kupić bilet.
Я хочу́ купи́ть биле́т.
ja haczu kupicˈ biliet
Czy może mi pan(i) wskazać moje miejsce?
Мо́жете ли вы мне показа́ть моё ме́сто?
możcje li wy mnie pakazac' majo miest?
Gdzie jest wagon restauracyjny?
Где ваго́н-рестора́н?
gdzje wagon-riestaran?
Nie mogę otworzyć okna.
Я не могу́ откры́ть окно́.
ja nie magu atkrycˈ akno
Czy moglibyśmy się zamienić miejscami?
Не могли́ бы мы поменя́ться места́ми?
nie magli by my paminiaca mistami?
Czy to miejsce jest wolne/zajęte?
Э́то ме́сто свобо́дно/за́нято?
et miest swabodn/zańat?
Czy mogę tu usiąść?
Вы не бу́дете возража́ть, е́сли я ся́ду здесь?
wy nie budzjecje wazrażacˈˌ jesli ja sjadu zdzjesˈ?
Przepraszam, to moje miejsce.
Извини́те, э́то моё ме́сто.
izwinicjeˌ et majo miest
Czy może mi pan(i) pokazać swoją miejscówkę?
Мо́жете мне показа́ть ва́шу плацка́рту?
możcje mnie pakazac' waszu plackartu?
O której będziemy w...?
Когда́ мы бу́дем в...?
kagda my budzjem f?
Czy może mi pan(i) powiedzieć, jak już będziemy na miejscu?
Мо́жете меня́ предупреди́ть, когда́ туда́ прие́дем?
możcje minia pridupridzjic', kagda tuda prijedzjem?
Gdzie jesteśmy? Co to za stacja?
А где мы нахо́димся? Кака́я э́то ста́нция?
a gdzje my nahodzjimsa? kakaja et stancja?
Jaka jest następna stacja?
Как называ́ется сле́дующая ста́нция?
kak nazwajeca sliedujuśśja stancja?
Wysiadamy na następnej stacji.
На сле́дующей ста́нции мы выхо́дим.
na sliedujuśśej stanci my whodzjim
Przegapiłem swoją stację.
Я пропусти́л свою́ ста́нцию.
ja prapuscjil swaju stancju
Pociąg kończy bieg.
По́езд дое́хал до коне́чной ста́нции.
pojezt dajehl da kaniecznj stanci
Pociąg się spóźnia.
По́езд опа́здывает.
pojezt apazdwjet