Przy komputerze

Przy komputerze

За компью́тером
Potrzebuję na chwilę komputera.
На мину́точку мне ну́жен компью́тер.
na minutczku mnie nużn kampjutr
Jak mam to włączyć?
Как э́то включи́ть?
kak et fkliuczic'?
Nie mogę tego włączyć.
Не удаётся включи́ть э́то.
nie udajoca fkliuczicˈ et
Ten komputer nie jest podłączony do sieci.
Компью́тер не вхо́дит в сеть.
kampjutr nie whodzjit f sjec'
Najpierw musi się pan(i) zalogować jako...
Снача́ла вы должны́ залогини́ться как...
snaczala wy dalżny zalginica kak
Jakie jest hasło dostępu?
Како́й паро́ль (для до́ступа)?
kakoj parolˈ (dlia dostupa)?
Jak otworzyć skrzynkę mailową?
Как мне попа́сть в (электро́нный) я́щик.
kak mnie papascˈ f (liktronj) jaśśik
Czy ktoś może założyć mi konto użytkownika?
Кто́-нибудь помо́жет мне откры́ть счёт по́льзователя?
kto-nibucˈ pamożt mnie atkryc' śśiot pol'zwcjelia?
Gdzie znajdę ten plik/folder?
Где нахо́дится э́тот файл/э́та па́пка?
gdzje nahodzjica ett fajl/eta papka?
W jakim programie mam otworzyć ten plik?
В како́й апплика́ции откры́ть э́тот файл?
f kakoj aplikaci atkryc' ett fajl?
Nie mogę uruchomić tego programu.
Я не могу́ загрузи́ть э́ту апплика́цию.
ja nie magu zagruzjicˈ etu aplikacju
Jakiej przeglądarki internetowej mam użyć?
Каки́м бра́узером мне по́льзоваться?
kakim brałzjerm mnie pol'zwca?
Nie mogę połączyć się z internetem.
Я не могу́ подключи́ться к Интерне́ту.
ja nie magu patkliuczica k intrnetu
Gdzie mam zapisać ten plik?
Куда́ мне сохрани́ть э́тот файл?
kuda mnie sahranicˈ ett fajl?
Nie mogę edytować tego pliku.
Я не могу́ запи́сывать в файл.
ja nie magu zapiswc' f fajl
Jak mam wyjustować tekst?
Как мне вы́делить текст?
kak mnie wydzjelicˈ cjekst?
Musisz użyć funkcji kopiuj i wklej.
Ты до́лжен употреби́ть вы́режи и вставь.
ty dolżn uptribic' wyrież i fstaf'
Czy mogę utworzyć skrót na pulpicie?
Могу́ созда́ть ярлы́к на рабо́чем сто́ле?
magu sazdacˈ jirlyk na raboczem stolie?
Jak mam zrobić apostrof?
Я не зна́ю как здесь набра́ть апостро́ф.
ja nie znaju kak zdzjesˈ nabracˈ apastrof
Coś jest nie tak z moim komputerem.
У меня́ что́-то с компью́тером.
u minia szto-t s kampjutrm
Klawiatura/Mysz/Monitor nie działa.
У меня́ не рабо́тает клавиату́ра/мышь/монито́р.
u minia nie rabotjet klawiatura/mysz/manitor
Potrzebuję nowej podkładki pod mysz.
Мне ну́жен но́вый ко́врик для мы́ши.
mnie nużn nowj kowrik dlia mysz
Nie mogę otworzyć napędu CD.
Не открыва́ется дисково́д.
nie atkrwajeca dzjiskawot
Mój komputer wciąż się zawiesza.
Компью́тер постоя́нно ви́снет.
kampjutr pastajan wisniet
Nie mogę zamknąć tego programu.
Я не могу́ закры́ть э́ту апплика́цию.
ja nie magu zakrycˈ etu aplikacju
Muszę zapisać ten plik z danymi na CD.
Мне на́до записа́ть э́тот файл на болва́нку.
mnie nad zapisac' ett fajl na balwanku
Czy możesz mi to wydrukować?
Распеча́тай э́то, пожа́луйста.
raspiczatj et, pażalsta
Drukarka nie jest włączona/podłączona.
При́нтер не включён.
printr nie fkliuczion
Skończył się papier w drukarce.
В при́нтере зако́нчилась бума́га.
f printrie zakonczils' bumaga
Czy mam wyłączyć komputer?
Вы́ключить компью́тер?
wykliuczicˈ kampjutr?
Zostaw włączony komputer.
Не выключа́й э́тот компью́тер.
nie wkliuczaj ett kampjutr

Publiczny internet

Публи́чный Интерне́т
Muszę sprawdzić coś w Internecie.
Мне на́до найти́ что́-то в Интерне́те.
mnie nad najcji szto-t f intrnecje
Czy jest tu dostęp do Internetu?
Есть у вас до́ступ в Интерне́т?
jescˈ u was dostup f inrnet?
Czy jest tu gdzieś w pobliżu kafejka internetowa?
Где здесь интерне́т-кафе́?
gdzje zdzjesˈ intrnet-kafie?
Czy w bibliotece jest dostęp do Internetu?
Есть в библиоте́ке публи́чный Интерне́т?
jescˈ w bibliacjekie publicznj inrnet?
W jakich godzinach jest otwarte?
Како́е у них вре́мя рабо́ты?
kakoje u nih wriemia rabot?
Ile kosztuje 10 minut/godzina?
Ско́лько сто́ит 10 мину́т/1 час?
skolˈk stojit dzjesjac' minut/adzjin czas?
Z którego komputera mogę skorzystać?
К како́му компью́теру я могу́ сади́ться?
k kakomu kampjutru ja magu sadzjica?
Czy ktoś korzysta z tego komputera?
Кто́-нибудь по́льзуется э́тим компью́тером?
kto-nibucˈ polˈzujeca ecjim kampjutrm?
Czy może mi pan(i) pomóc?
Вы мо́жете мне помо́чь?
wy możcje mnie pamocz'?
Mam problemy z klawiaturą/myszką.
У меня́ пробле́мы с клавиату́рой/мы́шью.
u minia prabliem s ?P/myszju
Nie mogę wysłać e-maila.
Я не могу́ отпра́вить ема́йл.
ja nie magu atprawicˈ majl
Połączenie internetowe jest bardzo wolne.
Подключе́ние о́чень ме́дленное.
patkliuczenije oczeń miedlienje
Czy mogę ściągnąć sobie coś na pendrive'a?
Могу́ скача́ть что́-нибудь на фле́шку?
magu skaczacˈ szto-nibucˈ na flieszku?
Czy jest tu drukarka?
Где здесь при́нтер?
gdzje zdzjesˈ printr?
Ile kosztuje strona?
Ско́лько берёте за страни́цу?
skolˈk biriocje za stranicu?
Czy dostanę u pana/pani nośniki danych?
Вы продаёте носи́тели да́нных?
wy pradajocje nasjicjeli danh?
Chciałbym zapłacić.
Я хочу́ заплати́ть.
ja haczu zaplacjicˈ

Poczta elektroniczna

Электро́нная по́чта
Czy ma pan(i) dostęp do Internetu?
У вас есть до́ступ в Интерне́т?
u was jescˈ dostup f inrnet?
Czy może mi pan(i) przesłać to mailem/na maila?
Мо́жете присла́ть э́то по электро́нной по́чте?
możcje prislac' et pa liktronj poczcje?
Poinformuję pana/panią e-mailem.
Я дам вам знать на ема́йл.
ja dam wam znacˈ na majl
Jaki jest pana/pani adres mailowy?
Како́й у вас а́дрес электро́нной по́чты?
kakoj u was adries liktronj poczt?
Czy dostał pan/dostała pani mojego maila odnośnie do...?
Вы получи́ли мой ема́йл насчёт...?
wy paluczili moj majl naśśiot?
Nie otrzymałem od pani/pana żadnego maila.
Никако́го сообще́ния я не получи́л.
nikakow saapśśenija ja nie paluczil
Kiedy wysłał pan/wysłała pani maila?
Когда́ вы отпра́вили э́тот ема́йл?
kagda wy atprawili ett majl?
Proszę potwierdzić odebranie wiadomości.
Подтверди́те пожа́луйста получе́ние сообще́ния.
pattwirdzjicje pażalsta paluczenije saapśśenija
Jeszcze nie odpowiedział na mojego maila.
Он пока́ не отве́тил на мой ема́йл.
on paka nie atwiecjil na moj majl
Przesłałem to w załączniku.
Я отпра́вил э́то в приложе́нии.
ja atprawil et f prilażenii
W załączniku jest...
В приложе́нии вы найдёте...
f prilażenii wy najdzjocje
Nie było żadnego załącznika w pana/pani mailu.
У ва́шего сообще́ния никако́го приложе́ния не́ было.
u waszw saapśśenija nikakow prilażenija nie bl
Zapomniałem dodać plik.
Я забы́л прикрепи́ть файл.
ja zabyl prikripicˈ fajl
Nie mogę otworzyć załącznika.
Приложе́ние не открыва́ется.
prilażenije nie atkrwajeca
Nie mogę wysłać e-maila.
Сообще́ние нельзя́ отпра́вить.
saapśśenije nilˈzja atprawicˈ
E-mail wrócił (jako niedostarczony).
Электро́нное письмо́ не́ было доста́влено.
liktronje pismo nie bl dastawlien
Moja skrzynka mailowa była pełna.
Мой электро́нный я́щик был перепо́лнен.
moj liktronj jaśśik byl piripolnien
Czy może mi pan(i) przesłać to jeszcze raz?
Вы мо́жете отпра́вить э́то сно́ва?
wy możcje atprawic' et snowa?
Czy ma pan(i) inny adres mailowy?
Есть у вас ещё друго́й электро́нный а́дрес?
jescˈ u was jyśśio drugoj liktronj adries?
Proszę dać mi znać, kiedy otrzyma pan(i) mojego maila.
Да́йте знать, е́сли вы получи́ли мой име́йл.
dajcje znacˈˌ jesli wy paluczili moj imejl
Czy może pan(i) przesłać mu mojego maila?
Вы мо́жете пересла́ть ему́ моё сообще́ние?
wy możcje pirislac' jimu majo saapśśenije?
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Зара́нее благодарю́ за отве́т.
zaranieje blagdarju za atwiet
Dziękuję za odpowiedź.
Спаси́бо за отве́т.
spasjib za atwiet